Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

The name Sky Void in Chinese / Japanese...

Buy a Sky Void calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Sky Void” project by clicking the button next to your favorite “Sky Void” title below...


  1. Sky / Ether / Void / Emptiness / Unreality

  2. Sky / Void

  3. Nothingness / Empty / Void

  4. Sky / Air / Ether / Space

  5. Five Elements

  6. Blue Sky

  7. Clear Blue Sky

  8. Misty / Cloudy Sky

  9. A Vast Sky Full of Stars

10. Beautiful Clear Sky

11. No Limitations

12. Endless / Without Limit

13. Nothingness

14. True Emptiness Yields Transcendent Existence

15. Nothing / Nothingness

16. Heaven

17. Venus / Gold Star

18. Xuan Wu / Genbu / Black Tortoise God

19. The Three Truths

20. Kyojitsu: Falsehood and Truth

21. Heavenly / Celestial

22. Humble / Modesty / Humility

23. Tendo-Ryu

24. Hao

25. Tenshin Dojo

26. Suzaku

27. Godai / Five Elements

28. Nevaeh

29. Celestial Dragon / Tian Long

30. Water Dragon / Coiled Dragon

31. Blue Dragon / Azure Dragon

32. Archangel / Arch Angel

33. White Tiger

34. Beautiful Woman Proverb

35. Grace from Heaven / Grace from God

36. Art of War: 5 Points of Analysis


Sky / Ether / Void / Emptiness / Unreality

(Used in Japanese version of five elements)

 kōng
 kuu / kara / sora / ron
 
Sky / Ether / Void / Emptiness / Unreality Scroll

空 is a single character that means empty, void, hollow, vacant, vacuum, blank, nonexistent, vacuity, voidness, emptiness, non-existence, immateriality, unreality, the false or illusory nature of all existence, and being unreal.

In the Buddhist context, this relates to the doctrine that all phenomena and the ego have no reality but are composed of a certain number of skandhas or elements, which disintegrate. The void, the sky, space. The universal, the absolute, complete abstraction without relativity. The doctrine further explains that all things are compounds, or unstable organisms, possessing no self-essence, i.e. are dependent, or caused, come into existence only to perish. The underlying reality, the principle of eternal relativity, or non-infinity, i.e. śūnya, permeates all phenomena making possible their evolution.

From Sanskrit and/or Pali, this is the translation to Chinese and Japanese of the title śūnya or śūnyatā.

In Japanese, when pronounced as “ron” (sounds like “roan”) this can be a given name. It should be noted that this Kanji has about 5 different possible pronunciations in Japanese: kuu, kara, sora, ron, and uro. 空 is also an element in the Japanese version of the five elements.

 xū kōng
 kokū
Sky / Void Scroll

虛空 means void, hollow, empty, space, sky, atmosphere, heaven, or ether.

虛空 is the Chinese and Japanese version of the Sanskrit word ākāśa (or akasa / akash) which, beyond the sky or space meaning can be the immaterial universe behind all phenomena in the Buddhist context.

Nothingness / Empty / Void

 xū kōng
 kokuu
Nothingness / Empty / Void Scroll

虛空 means empty space, empty sky, or void.

In the Buddhist context, it can mean “emptiness of the material world.” This can also be used as an adjective to modify other words with a meaning of unreal or insubstantial.

Sky / Air / Ether / Space

 tiān kōng
 ten kuu
Sky / Air / Ether / Space Scroll

天空 means sky in most contexts but it can also refer to air, space, the heavens, or ether.

Five Elements

 chi sui ka fuu kuu
Five Elements Scroll

地水火風空 is the specifically-Japanese version of the five elements.

This is a little different than the ancient or original Chinese version.

The elements are written in this order:
1. Earth / Terra / Ground
2. Water
3. Fire
4. Wind / Air
5. Sky / Emptiness / Void / Ether

Note: This set of Kanji can also be romanized as “ji sui ka fuu kuu,” “jisuikafuukuu,” or “jisuikafuku.”


These can also be written in the order 地火風水空 (chi ka sui fuu kuu). Let me know when you place your order if you want the Kanji to be in this character order.

Blue Sky

The Blue Dome of Heaven

 cāng qióng
 sou kyuu
Blue Sky Scroll

蒼穹 is a poetic way to express “sky” in Chinese and Japanese Kanji.

It's like saying, “The blue dome of heaven,” or a way to say “blue sky” within a poem.

Clear Blue Sky

 qīng tiān
 seiten
Clear Blue Sky Scroll

青天 means clear sky and/or blue sky in Chinese and Japanese Kanji.

Sometimes this term is used in Chinese to refer to an upright and honorable official or politician (a very rare thing).

In Japanese, this can also be the name Harutaka.

Misty / Cloudy Sky

 ǎi
 moya
 
Misty / Cloudy Sky Scroll

靄 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja for misty mist; haze; cloudy sky.

When pronounced “Ai” in Japanese, it can be a female given name.

靄 is probably a good character to represent “Misty” if that is your name.

A Vast Sky Full of Stars

 fán xīng
A Vast Sky Full of Stars Scroll

繁星 is a title that literally means a cluster or huge number of stars in the sky.

A Vast Sky Full of Stars

 sora ichimen no hoshi
A Vast Sky Full of Stars Scroll

空一面の星 is a Japanese phrase that refers to the sky being like a vast page or face full of stars.

Beautiful Clear Sky

 nihonbare
Beautiful Clear Sky Scroll

日本晴 is a Japanese Kanji title that means beautiful weather, clear and cloudless sky, or clear weather.

It's a little odd, but if you literally translated this phrase, it says, “Japanese weather,” as if that was an indication of perfect weather (maybe a little arrogant on behalf of Japan - I've experienced a monsoon there, which was unpleasant).

No Limitations

 màn lán
 man ran
No Limitations Scroll

漫瀾 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja for “Having no boundaries or limitations.”

This literally talks of the vastness of an ocean or river.

Character breakdown:
漫 = free; unrestrained; to inundate; overflowing; boundless.
澜 = swelling water; large wave.

Endless / Without Limit

 wú jìn
 mu jin
Endless / Without Limit Scroll

無盡 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja for endless; inexhaustible; without limits; infinite.

In the Buddhist context, this can refer to the infinitude of living beings, of worlds, of space, of the dharmadhātu, of nirvāṇa, etc.

 kōng wú
 kuu mu
Nothingness Scroll

空無 is “nothingness” in a Buddhist context.

The first character means empty but can also mean air or sky (air and sky have no form).

The second character means have not, no, none, not, or to lack.

Together these characters reinforce each other into a word that means “absolute nothingness.”

I know this is a term used in Buddhism, but I have not yet figured out the context in which it is used. I suppose it can be the fact that Buddhists believe that the world is a non-real illusion, or perhaps it's about visualizing yourself as “nothing” and therefore leaving behind your desire and worldliness.
Buddhist concepts and titles often have this element of ambiguity or, rather, “mystery.” Therefore, such ideas can have different meanings to different people, and that's okay. If you don't get it right in this lifetime, there will be plenty more lifetimes to master it (whatever “it” is, and if “it” really exists at all).

Soothill defines this as “Unreality, or immateriality, of things, which is defined as nothing existing of independent or self-contained nature.”

True Emptiness Yields Transcendent Existence

 zhēn kōng miào yǒu
 shin kuu myou u
True Emptiness Yields Transcendent Existence Scroll

According to Soothill 眞空妙有 means:
The true void is the mysteriously existing, truly void, or immaterial, yet transcendentally existing.

眞空妙有 is the state of being nonexistent after removing all errant worldly influences. 眞空妙有 is achieved when all forms of existence are seen for their real nature.

Nothing / Nothingness

 wú
 mu
 
Nothing / Nothingness Scroll

無 is the simple way to express “nothing.”

However, this single character leaves a bit of mystery as to what you might really mean if you hang it as a wall scroll. I'm not saying that's a bad thing; as you can decide what it means to you, and you won't be wrong if you stay within the general context.

More info: 無 is usually used as a suffix or prefix for Chinese and Japanese words (also old Korean). It can be compared to “un-” or “-less” in English. It can also mean “not to have,” no, none, not, “to lack,” or nothingness.

 tiān
 ten
 
Heaven Scroll

天 means “heaven” or “sky” in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

The context determines if you are talking about heaven or the sky above (often they are the same concept).

When combined with other characters, words like “today” and “tomorrow” are created. While sometimes the character for “sun” is used to mean “day,” often “sky” represents “day” in Asian languages.
Example: 今天 (this sky) = “today,” 明天 (next sky) = “tomorrow” in modern Chinese and Japanese.

In Chinese culture, regardless of which religion, it's almost always assumed that God (and any other deities) live up above the sky. The concept of God living in the sky is likely the reason heaven is associated with this character.
The equation goes something like this: God's domain is the sky, thus, the sky is heaven.


Note: As a single character, this is a little ambiguous, so you might want to choose our Kingdom of Heaven selection instead.


See Also:  Heaven | God | Today | Sun

Venus / Gold Star

 jīn xīng
 kinboshi / kinsei
Venus / Gold Star Scroll

金星 literally means gold star. Most of the time, in the context of the sky, this refers to the planet Venus.

Away from the sky, this can refer to a dazzling victory (e.g. win of a rank-and-file wrestler over the grand champion) or be the Japanese surname Kinboshi.

In the Buddhist context, this is Śukra, from Sanskrit for the planet Venus.

Xuan Wu / Genbu / Black Tortoise God

 xuán wǔ
 genbu
Xuan Wu / Genbu / Black Tortoise God Scroll

玄武 can refer to the Black Tortoise (an ancient Chinese constellation of stars- part of the seven mansions of the north sky).

In Daoism, this is the God of the North sky.

This also refers to a Black Tortoise god, said to rule over the northern heavens in Japanese. Can also be pronounced/romanized as genmu or when used as a personal name, Hirotake in Japanese.

The Three Truths

 sān dì
 san dai / san tai
The Three Truths Scroll

三諦 is a Buddhist term that means “threefold truth” or “three dogmas.”

The three truths are:
1. All things are void (卽空).
2. All things are temporary (卽假).
3. All things are in the middle state between these two (卽中).

Kyojitsu: Falsehood and Truth

 kyo jitsu
Kyojitsu: Falsehood and Truth Scroll

虚実 is a Japanese word that means “falsehood [and] truth” or “fiction [and] fact.”

This concept is used in warfare, gameplay, and martial arts strategies. 虚実 can be a strategy of real and/or deceptive moves. This gets to some Sun Tzu Art of War stuff where in warfare a strategic move is either a real and serious move or it is a deceptive blow.

Let's explore each character in more depth:

was originally written (there is a very subtle difference in the strokes at the bottom of the character) and means unpreparedness, falsehood, emptiness, void, abstract theory, empty or unoccupied, diffident or timid, false, humble or modest, virtual, or in vain.
In the Buddhist context, 虛 represents the Pali/Sanskrit word “śūnya,” meaning empty, vacant, unreal, unsubstantial, untrue, space, humble, or in vain.
In ancient Eastern/Chinese astronomy, 虛 represents the “Emptiness” constellation (one of the 28 mansions in the sky).

was originally in Chinese (they currently write it as in Simplified Chinese) with the meaning, truth, reality, sincerity, honesty, fidelity, and substance.
The Buddhist context is similar, adding real, true, honest, really, solid, definitely, sincere, solid, fixed, full, to fill, fruit, kernel, verily, in fact, the supreme fact, or ultimate reality to the definition.

Heavenly / Celestial

 tiān shàng
 tenjou
Heavenly / Celestial Scroll

天上 is a Chinese, Japanese, and Korean word that means celestial or heavenly.

You can directly translate this as “heavens above,” or “sky above.”

Humble / Modesty / Humility

 qiān xū
 ken kyo
Humble / Modesty / Humility Scroll

謙虚 is the most common way to say humble or modest in Japanese without a derogatory meaning (some other words suggest weakness, but this version holds a better humble meaning).

In Japanese, the first Kanji means self-effacing, humble oneself, and modesty. The second means void or emptiness.


See Also:  Moderation

 ten dou ryuu
Tendo-Ryu Scroll

天道流 is the martial arts title Tendo-ryu or Tendō-ryū in Japanese Kanji. The meaning is “Heaven Way Style” or “Sky Way Method.”

 hào
 hiroshi
 
Hao Scroll

This means vast and limitless or the vast sky.

昊 is also a Chinese surname that romanizes as Hao.

In Japanese, this can be the given names Hiroshi, Takashi, Sora, or Atsushi.

Tenshin Dojo

 tiān xīn dào chǎng

 ten shin dou jou
Tenshin Dojo Scroll

天心道場 is the title Tenshin Dojo in Japanese Kanji.

The meaning of 天心 is the center of the sky, will of heaven, will of the Gods, the monarch's will, zenith, divine will, or providence.

 zhū què
 suzaku
Suzaku Scroll

This is a Japanese surname that romanizes as Suzaku.

The meaning in Chinese and Japanese is “Vermilion Bird” or “Red Bird.” This is also the name of a Chinese start constellation (the seven mansions, or the god, who rules the southern sky).


This is not the only Japanese name that romanizes as Suzaku. Make sure you have the right one before you order.

Godai / Five Elements

 wǔ dà
 godai
Godai / Five Elements Scroll

五大 is the Japanese title for the five elements.

In Japan, the five elements differ slightly from the original Chinese. Therefore, in Japanese philosophy, you have earth, water, fire, wind, and void (space).

The meaning of the first character is 5, but the second character means great or large. Some translate this as the five majors. 大 is only understood as “elements” when you have 五 in front of it.

In Buddhism, this can be short for 五大明王, or the five great and wise kings.

 nèi wǎ ài
Nevaeh Scroll

This is a common transliteration to Mandarin Chinese for the name Nevaeh.

This just sounds like Nevaeh, it is not Heaven spelled backwards. Since Heaven (sky) in Chinese is usually represented with just one character (天), there is no way to “spell” it backwards in Chinese.

Celestial Dragon / Tian Long

 tiān lóng
 tenryuu
Celestial Dragon / Tian Long Scroll

天龍 can mean Heavenly Dragon (Dragon of Heaven), Sky Dragon, Holy Dragon, Celestial Dragon, or Divine Dragon.

This can be a given name in both China and Japan (天龍 is pronounced Tenryū and sometimes written 天竜 in Japanese).

In an older Buddhist context, this can refer to Brahma, Indra, and the devas, together with the nāgas. It can also refer to celestials and snake spirits.

Water Dragon / Coiled Dragon

 pān lóng
 han ryuu
Water Dragon / Coiled Dragon Scroll

蟠龍 is sometimes seen as a lower-level of dragon or a dragon that has not-yet-reached its potential.

蟠龍 is often defined as a “lake dragon” that has not ascended to heaven.
Another way to put that is a dragon coiled on the earth, which has not yet ascended to the sky.

Blue Dragon / Azure Dragon

 qīng lóng
 sei ryuu
Blue Dragon / Azure Dragon Scroll

青龍 is a scholarly title for “Blue Dragon” or “Azure Dragon.”

You'll find this title used in ancient Chinese literature and astronomy. This dragon has dominion over the eastern sky or eastern heavens. The Azure Dragon is also noted for representing the spring season. Also seen as an auspicious omen.

Emperor Huizong of the Song Dynasty canonized the five colored dragons as “kings.” The Azure Dragon represents the most compassionate of kings.

In Japanese, this title is known with the same meaning but can also be a given name, Seiryuu or Seiryu.


Note, the first character can be written as 青 OR 靑. Same character, just two ways to write it.

Archangel / Arch Angel

 dà tiān shǐ
 dai ten shi
Archangel / Arch Angel Scroll

大天使 is the title Archangel in Chinese characters, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

The first character means big or great (in this case, it means “arch”).
The second means heaven (or sky).
The last means messenger.

The second and third characters together make the title for angel, which is literally “Heaven's Messenger.”

This title would be understood as “The Chief of all Angels,” or “The Great Angel.” Some might even say it's the boss of Angels.


See Also:  Angel

 bái hǔ
 byakko / hakko
White Tiger Scroll

白虎 is the title “White Tiger” in Chinese, Japanese, and old Korean Hanja.

In Chinese folklore, the White Tiger rules or represents the seven mansions (constellations) of the western sky. However, in modern Chinese, a “white tiger” is also slang for hairless female genitalia (be careful about this, as Chinese men might secretly laugh or snicker when they see your white tiger wall scroll).

In Japanese folklore, the White Tiger is a god said to rule over the western heavens. They also know of the Chinese seven mansions of the western heavens. In Japanese, this can also be the given name Byakko.

Beautiful Woman Proverb

 chén yú luò yàn
 chin gyo raku gan
Beautiful Woman Proverb Scroll

沈魚落雁 is an old proverb that literally means “fish sink, goose alights.”

...But this takes some explaining. This is a proverb from Zhuangzi (莊子), who lived in the late 4th century BC.

This figuratively refers to female beauty that is so captivating that even the birds and beasts take notice.

Perhaps a better and more accurate way to describe this is to say that it speaks of the charms of a uniquely beautiful woman who is so beautiful that fish stay on the bottom of the water and flying wild geese fall from the sky in shame.

This proverb is so famous that it is also known and used in Japan (same characters, different pronunciation).


Note: This can also be written 沉魚落雁 instead of 沈魚落雁 (just the first character varies slightly).

Grace from Heaven / Grace from God

 tiān ēn
Grace from Heaven / Grace from God Scroll

天恩 is the deepest way to say “Heaven's Grace” or “God's Grace” in Chinese.

The first character means Heaven or sky (referring, in this case, to the domain of God).
The second character means grace, blessings, benevolence, favor/favour, acts of kindness, merits, or beneficial influence.

This title can also be defined as:
Blessings of Heaven, Favor of the Emperor, Divination's luckiest day, or blessings of nature. Note: When you see “Emperor” above, remember that the Emperor, like the Pope, is theoretically chosen by God or seen as an emissary or conduit of God in ancient Asian culture. It would only be read that way in a certain context, such as “The Emperor, in his mercy, bestowed upon him Heaven's Grace, and the prisoner was set free.”


Note: Technically, this is a Japanese word too (pronounced "ten-on") but it’s rarely used in Japan anymore. Therefore, this title is best if your audience is Chinese.

Art of War: 5 Points of Analysis

 dào tiān dì jiàng fǎ
 dou ten chi shou hou
Art of War: 5 Points of Analysis Scroll

道天地將法 is a list of five key points to analyzing your situation from the first chapter of Sun Tzu's Art of War.

This reads like a 5-part military proverb. Sun Tzu says that to sharpen your skills, you must plan. To plan well, you must know your situation. Therefore, you must consider and discuss the following:

1. Philosophy and Politics: Make sure your way or your policy is agreeable among all of your troops (and the citizens of your kingdom as well). For when your soldiers believe in you and your way, they will follow you to their deaths without hesitation and will not question your orders.

2. Heaven/Sky: Consider climate / weather. This can also mean considering whether God is smiling upon you. In the modern military, this could be waiting for clear skies so that you can have air support for an amphibious landing.

3. Ground/Earth: Consider the terrain in which the battle will take place. This includes analyzing defensible positions, and exit routes, while using varying elevations to your advantage. When you plan an ambush, you must know your terrain and the best location from which to stage that ambush. This knowledge will also help you avoid being ambushed, as you will know where the likely places in which to expect an ambush from your enemy.

4. Leadership: This applies to you as the general and your lieutenants. A leader should be smart and be able to develop good strategies. Leaders should keep their word, and if they break a promise, they should punish themselves as harshly as they would punish subordinates. Leaders should be benevolent to their troops, with almost a fatherly love for them. Leaders must have the ability to make brave and fast decisions. Leaders must have steadfast principles.

5. [Military] Methods: This can also mean laws, rules, principles, models, or systems. You must have an efficient organization in place to manage both your troops and supplies. In the modern military, this would be a combination of how your unit is organized and your SOP (Standard Operating Procedure).


Notes: This is a simplistic translation and explanation. Much more is suggested in the actual text of the Art of War (Bing Fa). It would take a lot of study to master all of these aspects. In fact, these five characters can be compared to the modern military acronyms such as BAMCIS or SMEAC.

CJK notes: I have included the Japanese and Korean pronunciations but in Chinese, Korean and Japanese, this does not make a typical phrase (with subject, verb, and object) it is a list that only someone familiar with Sun Tzu’s writings would understand.




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $72.00

Your Price: $39.88

Gallery Price: $108.00

Your Price: $59.88

Gallery Price: $150.00

Your Price: $89.88

Gallery Price: $63.00

Your Price: $34.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Sky
Ether
Void
Emptiness
Unreality
kuu / kara / sora / ron
ku / kara / sora / ron
kōng / kong1 / kongk`ung / kung
Sky
Void
虛空
虚空
kokūxū kōng / xu1 kong1 / xu kong / xukonghsü k`ung / hsükung / hsü kung
Nothingness
Empty
Void
虛空
虚空
kokuu / kokuxū kōng / xu1 kong1 / xu kong / xukonghsü k`ung / hsükung / hsü kung
Sky
Air
Ether
Space
天空ten kuu / tenkuu / ten kutiān kōng
tian1 kong1
tian kong
tiankong
t`ien k`ung
tienkung
tien kung
Five Elements地水火風空
地水火风空
chi sui ka fuu kuu
chisuikafuukuu
chi sui ka fu ku
Blue Sky蒼穹
苍穹
sou kyuu / soukyuu / so kyucāng qióng
cang1 qiong2
cang qiong
cangqiong
ts`ang ch`iung
tsangchiung
tsang chiung
Clear Blue Sky青天seitenqīng tiān
qing1 tian1
qing tian
qingtian
ch`ing t`ien
chingtien
ching tien
Misty
Cloudy Sky

moyaǎi / ai3 / ai
A Vast Sky Full of Stars繁星fán xīng / fan2 xing1 / fan xing / fanxingfan hsing / fanhsing
A Vast Sky Full of Stars空一面の星sora ichimen no hoshi
soraichimennohoshi
Beautiful Clear Sky日本晴nihonbare
No Limitations漫瀾
漫澜
man ran / manranmàn lán / man4 lan2 / man lan / manlan
Endless
Without Limit
無盡
无尽
mu jin / mujinwú jìn / wu2 jin4 / wu jin / wujinwu chin / wuchin
Nothingness空無
空无
kuu mu / kuumu / ku mukōng wú / kong1 wu2 / kong wu / kongwuk`ung wu / kungwu / kung wu
True Emptiness Yields Transcendent Existence眞空妙有shin kuu myou u
shinkuumyouu
shin ku myo u
zhēn kōng miào yǒu
zhen1 kong1 miao4 you3
zhen kong miao you
zhenkongmiaoyou
chen k`ung miao yu
chenkungmiaoyu
chen kung miao yu
Nothing
Nothingness

muwú / wu2 / wu
Heavententiān / tian1 / tiant`ien / tien
Venus
Gold Star
金星kinboshi / kinseijīn xīng / jin1 xing1 / jin xing / jinxingchin hsing / chinhsing
Xuan Wu
Genbu
Black Tortoise God
玄武genbuxuán wǔ / xuan2 wu3 / xuan wu / xuanwuhsüan wu / hsüanwu
The Three Truths三諦
三谛
san dai / san tai
sandai / santai
sān dì / san1 di4 / san di / sandisan ti / santi
Kyojitsu: Falsehood and Truth虚実kyo jitsu / kyojitsu
Heavenly
Celestial
天上tenjou / tenjotiān shàng
tian1 shang4
tian shang
tianshang
t`ien shang
tienshang
tien shang
Humble
Modesty
Humility
謙虚ken kyo / kenkyoqiān xū / qian1 xu1 / qian xu / qianxuch`ien hsü / chienhsü / chien hsü
Tendo-Ryu天道流ten dou ryuu
tendouryuu
ten do ryu
Haohiroshihào / hao4 / hao
Tenshin Dojo天心道場ten shin dou jou
tenshindoujou
ten shin do jo
tiān xīn dào chǎng
tian1 xin1 dao4 chang3
tian xin dao chang
tianxindaochang
t`ien hsin tao ch`ang
tienhsintaochang
tien hsin tao chang
Suzaku朱雀suzakuzhū què / zhu1 que4 / zhu que / zhuquechu ch`üeh / chuchüeh / chu chüeh
Godai
Five Elements
五大godaiwǔ dà / wu3 da4 / wu da / wudawu ta / wuta
Nevaeh內瓦艾
内瓦艾
nèi wǎ ài
nei4 wa3 ai4
nei wa ai
neiwaai
Celestial Dragon
Tian Long
天龍
天龙
tenryuu / tenryutiān lóng
tian1 long2
tian long
tianlong
t`ien lung
tienlung
tien lung
Water Dragon
Coiled Dragon
蟠龍
蟠龙
han ryuu / hanryuu / han ryupān lóng / pan1 long2 / pan long / panlongp`an lung / panlung / pan lung
Blue Dragon
Azure Dragon
青龍 / 靑龍
青龙
sei ryuu / seiryuu / sei ryuqīng lóng
qing1 long2
qing long
qinglong
ch`ing lung
chinglung
ching lung
Archangel
Arch Angel
大天使dai ten shi
daitenshi
dà tiān shǐ
da4 tian1 shi3
da tian shi
datianshi
ta t`ien shih
tatienshih
ta tien shih
White Tiger白虎byakko / hakko
byako / hako
bái hǔ / bai2 hu3 / bai hu / baihupai hu / paihu
Beautiful Woman Proverb沈魚落雁
沈鱼落雁
chin gyo raku gan
chingyorakugan
chén yú luò yàn
chen2 yu2 luo4 yan4
chen yu luo yan
chenyuluoyan
ch`en yü lo yen
chenyüloyen
chen yü lo yen
Grace from Heaven
Grace from God
天恩tiān ēn / tian1 en1 / tian en / tianent`ien en / tienen / tien en
Art of War: 5 Points of Analysis道天地將法
道天地将法
dou ten chi shou hou
doutenchishouhou
do ten chi sho ho
dào tiān dì jiàng fǎ
dao4 tian1 di4 jiang4 fa3
dao tian di jiang fa
daotiandijiangfa
tao t`ien ti chiang fa
taotientichiangfa
tao tien ti chiang fa
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Sky Void in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

7 Virtues of BushidoAbayaAbbieAbbyAbdullahAbdulrahmanAbhishekAbimaelAbirAbsalomAdalenaAdamAdeelAdityaAdlaiAdnanAdolphAdrijaAdventureAetherAftabAgobartAgronAhmedAiki JujutsuAilaAileAishaAishuAizaAjayAjinkyaAjmalAkariAkashAkhilAkshayAlbaAldanaAldinAldoAldzenAlexAlexandAlexanderAlfiAlinAlinaAlisaAlishAlishaAlizeeAllahAllysonAlmighty OmnipotentAlokAlomAlyaAmadiAmairaniAmanAmanaAmandaAmeliaAmelieAminAmiraAmirulAmjathAnarchyAnasAndeeAndreanAndreeaAndriAngelinaAngeloAngieAnikaAnilaAnkitaAnnabelleAnushaAnyahArchieAriaArloArmaanArmanArnelArslanArvidAsherAshokAshrafAslamAudeAudiAveryAyanAylaAyushAzharAzkaAzraBakiBarshaBartBasiaBasilBe Like WaterBe Like Water My FriendBe True to YourselfBeckyBellaBenevolenceBentonBergBernaBertBibleBinnaBlancaBlessed by GodBorjeBraedenBrahmavihara - the Four ImmeasurablesBrianBrittneyBrockBryanBrysonBudo Kai JutsuBudo-KaiBushidokanBushidokan DojoByakuranCabralCallumCamillaCaoimheCardenasCarlCarmenCarpe DiemCaseyCassandraCassiusCatrinCaydenChantalCharismaChasChelsyCherry BlossomChi EnergyChinaChop Wood Carry WaterChristaChung Shin Tong IlCiaraCindyClaireClarissaClaudiaCleoColbyColinColtonConnellyConquerCourageCourage to ChangeCraneCruzCullenDalvinDamarisDamianDanaDanicaDanielaDanielleDariusDarknessDarumaDavidDaviesDayanaDaynaDeanDebbieDeepakDelaDelaneyDeliaDelilahDestinyDeterminationDevi

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Sky Void Kanji, Sky Void Characters, Sky Void in Mandarin Chinese, Sky Void Characters, Sky Void in Chinese Writing, Sky Void in Japanese Writing, Sky Void in Asian Writing, Sky Void Ideograms, Chinese Sky Void symbols, Sky Void Hieroglyphics, Sky Void Glyphs, Sky Void in Chinese Letters, Sky Void Hanzi, Sky Void in Japanese Kanji, Sky Void Pictograms, Sky Void in the Chinese Written-Language, or Sky Void in the Japanese Written-Language.

66 people have searched for Sky Void in Chinese or Japanese in the past year.
Sky Void was last searched for by someone else on Oct 18th, 2025