Buy a Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once calligraphy wall scroll here!
Personalize your custom “Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once” project by clicking the button next to your favorite “Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once” title below...
百聞不如一見 is a Chinese proverb that means “Seeing once is better than hearing one hundred times” which is similar to the idea of “Seeing is believing.”
You can also get the idea, “Seeing for oneself is better than hearing from many others.”
If you break it down directly, you get “100 hears/listens (is) not as-good (as) one sight.”
百聞は一見に如かず is the Japanese version of an ancient Chinese proverb that means “Seeing once is better than hearing one hundred times.”
It is the rough equivalent of “seeing is believing,” “one eye-witness is better than many hearsays,” or “a picture is worth a thousand words.”
Sometimes it's simply more prudent to verify with your own eyes.
Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.
See Also: Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once
This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...
Gallery Price: $108.00
Your Price: $59.88
Gallery Price: $108.00
Your Price: $59.88
Gallery Price: $108.00
Your Price: $59.88
Gallery Price: $340.00
Your Price: $188.77
Gallery Price: $65.00
Your Price: $39.88
Gallery Price: $100.00
Your Price: $49.88
Gallery Price: $180.00
Your Price: $99.88
Gallery Price: $222.00
Your Price: $122.88
Gallery Price: $222.00
Your Price: $122.88
Gallery Price: $100.00
Your Price: $49.88
Gallery Price: $100.00
Your Price: $58.88
Gallery Price: $100.00
Your Price: $58.88
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once | 百聞不如一見 百闻不如一见 | bǎi wén bù rú yī jiàn bai3 wen2 bu4 ru2 yi1 jian4 bai wen bu ru yi jian baiwenburuyijian | pai wen pu ju i chien paiwenpujuichien |
|
Seeing is Believing | 百聞は一見に如かず | hyakubun wa ikken ni shikazu hyakubunwaikkennishikazu hyakubun wa iken ni shikazu | ||
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. |
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once Kanji, Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once Characters, Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once in Mandarin Chinese, Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once Characters, Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once in Chinese Writing, Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once in Japanese Writing, Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once in Asian Writing, Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once Ideograms, Chinese Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once symbols, Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once Hieroglyphics, Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once Glyphs, Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once in Chinese Letters, Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once Hanzi, Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once in Japanese Kanji, Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once Pictograms, Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once in the Chinese Written-Language, or Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once in the Japanese Written-Language.
42 people have searched for Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once in Chinese or Japanese in the past year.
Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once was last searched for by someone else on Nov 17th, 2024