Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Not what you want?

Try other similar-meaning words, fewer words, or just one word.

Magic Mountain in Chinese / Japanese...

Buy a Magic Mountain calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Magic Mountain” project by clicking the button next to your favorite “Magic Mountain” title below...

Switched to secondary search mode due to lack of results using primary.
These secondary results may not be very accurate. Try a different but similar meaning word or phrase for better results. Or...

Look up Magic Mountain in my Japanese Kanji & Chinese Character Dictionary(My dictionary is a different system then the calligraphy search you just tried)

If you want a special phrase, word, title, name, or proverb, feel free to contact me, and I will translate your custom calligraphy idea for you.


  1. Magic

  2. Mountain

  3. High Mountain Long River

  4. Mountain Travels Poem by Dumu

  5. Mountain Villa

  6. Huang Shan / Yellow Mountain

  7. When the sun rises it first shines on the highest mountain


 mó shù
 ma jutsu
Magic Scroll

魔術 means magic in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

This title can also refer to black magic, black arts, sorcery, magic tricks, and in some contexts, juggling.


This is a strange selection for a wall scroll. Probably only appropriate if you are a magician (or an inspiring magician).

 mó fǎ
 ma ho
Magic Scroll

魔法 is commonly used in Japanese to mean magic.

Depending on the context, in Chinese, Japanese, and old Korean Hanja, this can also mean enchantment, witchcraft, or sorcery.

In Japanese, this can also be the female given name, Maho.

 shān
 yama
 
Mountain Scroll

山 is the Chinese character, Japanese Kanji, and Korean Hanja for mountain.

High Mountain Long River

 shān gāo shuǐ cháng
High Mountain Long River Scroll

山高水長 is a Chinese idiom that means “high as the mountain and long as the river.”

It figuratively means “noble and far-reaching.”


Not sure this is valid or commonly used in Korean. It probably was borrowed into Korean a few hundred years ago but is obscure now.

Mountain Travels Poem by Dumu

 yuǎn shàng hán shān shí jìng xiá bái yún shēng chù yǒu rén jiā tíng chē zuò ài fēng lín wǎn shuàng yè hóng yú èr yuè huā
Mountain Travels Poem by Dumu Scroll

This poem was written almost 1200 years ago during the Tang dynasty.

It depicts traveling up a place known as Cold Mountain, where some hearty people have built their homes. The traveler is overwhelmed by the beauty of the turning leaves of the maple forest that surrounds him just as night overtakes the day, and darkness prevails. His heart implores him to stop, and take in all of the beauty around him.

First, before you get to the full translation, I must tell you that Chinese poetry is a lot different than what we have in the west. Chinese words simply don't rhyme in the same way that English or other western languages do. Chinese poetry depends on rhythm and a certain beat of repeated numbers of characters.

I have done my best to translate this poem keeping a certain feel of the original poet. But some of the original beauty of the poem in its original Chinese will be lost in translation.


Far away on Cold Mountain, a stone path leads upwards.
Among white clouds, people's homes reside.
Stopping my carriage I must, as to admire the maple forest at nights fall.
In awe of autumn leaves showing more red than even flowers of early spring.


Hopefully, this poem will remind you to stop, and “take it all in” as you travel through life.
The poet's name is “Du Mu” in Chinese that is: 杜牧.
The title of the poem, “Mountain Travels” is: 山行
You can have the title, poet's name, and even “Tang Dynasty” written as an inscription on your custom wall scroll if you like.

More about the poet:

Dumu lived from 803-852 AD and was a leading Chinese poet during the later part of the Tang dynasty.
He was born in Chang'an, a city in central China and the former capital of the ancient Chinese empire in 221-206 BC. In present-day China, his birthplace is currently known as Xi'an, the home of the Terracotta Soldiers.

He was awarded his Jinshi degree (an exam administered by the emperor's court which leads to becoming an official of the court) at the age of 25 and went on to hold many official positions over the years. However, he never achieved a high rank, apparently because of some disputes between various factions, and his family's criticism of the government. His last post in the court was his appointment to the office of Secretariat Drafter.

During his life, he wrote scores of narrative poems, as well as a commentary on the Art of War and many letters of advice to high officials.

His poems were often very realistic and often depicted everyday life. He wrote poems about everything, from drinking beer in a tavern to weepy poems about lost love.

The thing that strikes you most is the fact even after 1200 years, not much has changed about the beauty of nature, toils, and troubles of love and beer drinking.

Mountain Villa

 shān zhuāng
Mountain Villa Scroll

山莊 is a Chinese word that literally means “mountain villa.”

It can also be translated as a manor house or just a villa. 山莊 is used in hotel names and other fancy titles.

Mountain Villa

 yamajou / sansou
Mountain Villa Scroll

山荘 is a Japanese word that means mountain villa, mountain retreat, or mountain cottage.

This can also be a Japanese surname that romanizes as Yamajou, Yamajo, Sansou, or Sanso.

Huang Shan / Yellow Mountain

 huáng shān
Huang Shan / Yellow Mountain Scroll

黃山 is the title for Mt Huang, Yellow mountains, or Huangshan.

This refers to the Mountain(s) in south Anhui, a centuries-old tourist attraction.

When the sun rises it first shines on the highest mountain

 rì chū xiān zhào gāo shān
 hiide temazu kousan wo terasu yama
When the sun rises it first shines on the highest mountain Scroll

This old Buddhist phrase means, “When the sun rises it always shines first on the highest mountain,” or “When the sun appears, it first casts its light upon the highest mountain.”

This comes from the Avatamsaka Sutra and has been used as the name or portion of the name for temples in Japan and sites in China.

The Buddha's first round of teaching (Avatamsaka period) is likened to the time when the sun rises from the east horizon. When the sun first rises it illuminates the high mountains. In this analogy, the high mountains represent the great Bodhisattvas and/or those most ready to receive enlightenment and liberation.


This can be romanized from Japanese as “Nichi shutsu sen shō kō san,” “Nisshutsu saki teru takayama,” or “Hide temazu kōzan wo terasu yama.” The last one is probably the most common. Ask three Japanese people what they think the pronunciation is, and you will get three different opinions.




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $72.00

Your Price: $39.88

Gallery Price: $72.00

Your Price: $39.88

Gallery Price: $232.00

Your Price: $128.88

Gallery Price: $90.00

Your Price: $49.88

Gallery Price: $90.00

Your Price: $49.88

Gallery Price: $200.00

Your Price: $79.88

Gallery Price: $200.00

Your Price: $79.88

Gallery Price: $83.00

Your Price: $45.88

Gallery Price: $180.00

Your Price: $99.77

Gallery Price: $180.00

Your Price: $99.77

Gallery Price: $90.00

Your Price: $49.88

Gallery Price: $160.00

Your Price: $88.77


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Magic魔術
魔术
ma jutsu / majutsumó shù / mo2 shu4 / mo shu / moshu
Magic魔法ma ho / mahomó fǎ / mo2 fa3 / mo fa / mofa
Mountainyamashān / shan1 / shan
High Mountain Long River山高水長
山高水长
shān gāo shuǐ cháng
shan1 gao1 shui3 chang2
shan gao shui chang
shangaoshuichang
shan kao shui ch`ang
shankaoshuichang
shan kao shui chang
Mountain Travels Poem by Dumu遠上寒山石徑斜白雲生處有人家停車坐愛楓林晚霜葉紅於二月花
远上寒山石径斜白云生处有人家停车坐爱枫林晚霜叶红于二月花
yuǎn shàng hán shān shí jìng xiá bái yún shēng chù yǒu rén jiā tíng chē zuò ài fēng lín wǎn shuàng yè hóng yú èr yuè huā
yuan3 shang4 han2 shan1 shi2 jing4 xia2 bai2 yun2 sheng1 chu4 you3 ren2 jia1 ting2 che1 zuo4 ai4 feng1 lin2 wan3 shuang4 ye4 hong2 yu2 er4 yue4 hua1
yuan shang han shan shi jing xia bai yun sheng chu you ren jia ting che zuo ai feng lin wan shuang ye hong yu er yue hua
yüan shang han shan shih ching hsia pai yün sheng ch`u yu jen chia t`ing ch`e tso ai feng lin wan shuang yeh hung yü erh yüeh hua
yüan shang han shan shih ching hsia pai yün sheng chu yu jen chia ting che tso ai feng lin wan shuang yeh hung yü erh yüeh hua
Mountain Villa山莊
山庄
shān zhuāng
shan1 zhuang1
shan zhuang
shanzhuang
shan chuang
shanchuang
Mountain Villa山荘yamajou / sansou
yamajo / sanso
Huang Shan
Yellow Mountain
黃山
黄山
huáng shān
huang2 shan1
huang shan
huangshan
When the sun rises it first shines on the highest mountain日出先照高山hiide temazu kousan wo terasu yama
hide temazu kosan wo terasu yama
rì chū xiān zhào gāo shān
ri4 chu1 xian1 zhao4 gao1 shan1
ri chu xian zhao gao shan
richuxianzhaogaoshan
jih ch`u hsien chao kao shan
jihchuhsienchaokaoshan
jih chu hsien chao kao shan
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Magic Mountain in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

1000 Good Moves Ruined by 1 Bad5 Tenets of Taekwondo7 Virtues of BushidoA Moment of Time is as Precious as GoldAaliyahAamirAartiAbbyAbderrahimAbdulazizAbeerAbhishekAbielAbigailAbubakarAcapAchrafAdamAdapt and OvercomeAdhiAdieAdnanAdrianoAdynAerynAfonsoAftabAgathaAidanAikidoAimanAimeAiniAinsleyAkashAkimAkiraAlbertoAleighaAlexAliaAlijahAlissiaAllahAllieAllyAlmaAlmighty OmnipotentAlondraAloraAltheaAlvinAlways Be PreparedAlyaAmanAminaAmirAmmarAmnaAnabelleAnarchyAnasAndersonAnelizAngelAngelaAnimaAnishaAnkitAnkitaAnnabelleAnthonyAntonioAnyaArchangelArethaAriaAriellaAriesArisaArissaArlanArleighArlenaArlieArmanArminArmstrongAsadAshaAshantiAsheAshrafAshtonAshwinAsmaaAssiaAubreyAuraAuriAutumnAveryAyanAyleenAyraAzkaBarboraBautistaBe Like WaterBe Water My FriendBeautiful SpiritBeautiful Woman ProverbBelieve in YourselfBelindaBenevolenceBerserkerBetzaBeverlyBharathiBinitaBitnaBlacksmithBladimirBless This HouseBlessed by GodBlessingsBlood BrotherBlood Sweat and TearsBradenBrandonBraydenBreeBrendanBrennanBrentonBriannaBroken SoulBucharestBullBushido CodeCaineCaitlynCalebCamiloCantrellCardenasCarelCarlyCarolynCasioCassandraCastilloCastroCaydenCelestial DragonCeliaChandraCharismaCharlotteChelseaCherishCherry BlossomCheyenneChi EnergyChoiChop Wood Carry WaterChristiChristineChristopherClaireClarissaClarityClaudiaClear MindCocoColeConfucius Golden RuleConsciousnessCooganCoolioCooperCoralineCorumCosimaDagmarDahliaDakotaDanielDarcyDark AngelDarnellDarrenDarshanDarumaDavidDeanDeath Before DishonorDenaliDennisDenzel

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Magic Mountain Kanji, Magic Mountain Characters, Magic Mountain in Mandarin Chinese, Magic Mountain Characters, Magic Mountain in Chinese Writing, Magic Mountain in Japanese Writing, Magic Mountain in Asian Writing, Magic Mountain Ideograms, Chinese Magic Mountain symbols, Magic Mountain Hieroglyphics, Magic Mountain Glyphs, Magic Mountain in Chinese Letters, Magic Mountain Hanzi, Magic Mountain in Japanese Kanji, Magic Mountain Pictograms, Magic Mountain in the Chinese Written-Language, or Magic Mountain in the Japanese Written-Language.