Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Aqua in Chinese / Japanese...

Buy an Aqua calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Aqua” project by clicking the button next to your favorite “Aqua” title below...


  1. Aquarius

  2. Water

  3. Clarity

  4. Ice / Frost

  5. Lake

  6. Large River

  7. Rain

  8. River

  9. Dragon

10. Water Dragon / Coiled Dragon

11. Enlisted Sailor

12. Feng Shui

13. Five Elements

14. Godai / Five Elements

15. Mercury

16. Oasis

17. Great Sea

18. No Mind / Mushin

19. Red Dragon / Vermillion Dragon

20. Shidai / Sida / Mahabhuta

21. Water Dragon / Rain Dragon

22. Be Like Water

23. Tathata / Ultimate Nature of All Things

24. Water Tiger

25. Water Polo

26. No Limitations

27. Blood Sweat and Tears

28. Year Of The Water Rabbit

29. Water Rat

30. Water Monkey

31. Water Rooster

32. Water Horse

33. Water Goat/Sheep

34. Water Dragon

35. Water Snake

36. Water Tiger

37. Water Rabbit

38. Water Rat

39. Water Ox/Bull

40. Water Dog

41. Water Pig/Boar

42. Frightful Demon / Asura

43. Mind Like Water

44. Benzaiten

45. Year of the Water Rabbit

46. Be Like Water

47. Fire and Water Have No Mercy

48. Forgive and Forget

49. Four Elements

50. Put out a burning wood cart with a cup of water

51. Ultimate Goodness of Water

52. Beautiful Woman Proverb

53. Earth Fire Water Air

54. Flower in the Mirror, Moon on Water

55. Dripping Water Penetrates Stone

56. Five Elements

57. Drinking the water of a well: One should never forget who dug it

58. Not Only Can Water Float A Boat, It Can Sink It Also

59. Soldiers Adapt Actions to the Situation

60. Warriors Adapt and Overcome

61. Chop Wood, Carry Water


Aquarius Zodiac Symbol / Sign

 shuǐ píng zuò
 mizugame-za
Aquarius Zodiac Symbol / Sign Scroll

水瓶座 is the Chinese and Japanese way to write Aquarius (water bearer) of western astrology.


See Also:  Chinese Zodiac

Water

(One of the five elements)

 shuǐ
 mizu / sui
 
Water Scroll

水 is the symbol for water in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.


Water is one of the five elements that ancient Chinese believed all things were composed of. These elements are also part of the cycle of Chinese astrology. Every person has both an animal sign, and one of the five elements according to the date of their birth. See also Five Elements and Chinese 12 Animals / Zodiac.

 qīng
 sei
 
Clarity Scroll

清 is a word that means clarity or clear in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

Looking at the parts of this character, you have three splashes of water on the left, “life” on the top right, and the moon on the lower right.

Because of something Confucius said about 2500 years ago, you can imagine that this character means “live life with clarity like bright moonlight piercing pure water.” The Confucian idea is something like “Keep clear what is pure in yourself, and let your pure nature show through.” Kind of like saying, “Don't pollute your mind or body, so that they remain clear.”

This might be stretching the definition of this single Chinese character but the elements are there, and “clarity” is a powerful idea.


Korean note: Korean pronunciation is given above but this character is written with a slight difference in the "moon radical" in Korean. However, anyone who can read Korean Hanja, will understand this character with no problem (this is considered an alternate form in Korean). If you want the more standard Korean Hanja form (which is an alternate form in Chinese), just let me know.

Japanese note: When reading in Japanese, this Kanji has additional meanings of pure, purify, or cleanse (sometimes to remove demons or "exorcise"). Used more in compound words in Japanese than as a stand-alone Kanji.

 bīng
 
Ice / Frost Scroll

冰 is the Chinese character used to express “ice” or “frost.”

The main part of the character on the right holds the meaning of “water” and on the left, is a radical (the two dots) that also means water. Together, they create the character that means “ice” (solid water).


This is similar to the character for frost in Japanese. However, Japanese drop the radical from the left side.

 hú
 mizumi
 
Lake Scroll

湖 means lake in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

湖 is used in place names (like Lake Huron) and as a descriptive term for any large body of fresh water.

In Japanese, this can also be the female given name Reiku.

If your surname is Lake, this could be a good character for you.

 jiāng
 kou
 
Large River Scroll

江 means large river in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja. This generally refers to a river big enough that it's navigable by cargo boats, passenger boats, or small ships.

In Japanese, this can be a surname when pronounced as Minkou or just Kou.

 yǔ
 ame
 
Rain Scroll

雨 is how to write “rain” in Chinese. If rain is your name or has some significance to you in your life, this is the character you want.

If your name is Varṣā or Varsha, this is how your name translates into Chinese.


See Also:  Storm | Water | Wave

 chuān
 kawa
 
River Scroll

川 means river or stream in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

In Japanese, this can be a surname when pronounced as Sakigawa.

Dragon

Year of the Dragon / Zodiac Sign

 lóng
 ryuu / tatsu
Dragon Scroll

龍 is the character for dragon in Chinese, old Korean Hanja, and Japanese Kanji.

The dragon is a creature of myth and legend that dominates Chinese, Japanese, and even European folklore. In China, the dragon is the symbol of the Emperor, strength, and power, and the Chinese dragon is known as the god of water.

From the Chinese Zodiac, if you were born in the year of the Dragon, you . . .

Have a strong body and spirit.
Are full of energy.
Have vast goals.
Have a deep level of self-awareness.
Will do whatever you can to “save face.”


See also our Chinese Zodiac or Dragon Calligraphy pages.

Water Dragon / Coiled Dragon

 pān lóng
 han ryuu
Water Dragon / Coiled Dragon Scroll

蟠龍 is sometimes seen as a lower-level of dragon or a dragon that has not-yet-reached its potential.

蟠龍 is often defined as a “lake dragon” that has not ascended to heaven.
Another way to put that is a dragon coiled on the earth, which has not yet ascended to the sky.

Enlisted Sailor

 shuǐ bīng
 suihei
Enlisted Sailor Scroll

水兵 are the Chinese and Japanese characters for “Sailor.”

Specifically, this refers to an enlisted sailor.

These two characters literally mean “water soldier.”


See Also:  Military

 fēng shuǐ
 fuu sui
Feng Shui Scroll

風水 is the famous technique and approach to arranging your home externally around natural features and internally to create balance and peace.

These two characters literally mean “wind water.” Obviously, the title is far more simple than the concept behind this subject.

It may enlighten you slightly to know that the character for “wind” can also mean style, custom, or manner in some contexts. This may apply somewhat to this title.

In a technical sense, this title is translated as Chinese geomancy.

Five Elements

 wǔ xíng
 gogyou
Five Elements Scroll

五行 is the title of the five elements: wood, fire, water, earth, and metal.

The first character means five, and the second character is simply element(s).

According to ancient Chinese science, all matter in the world is comprised of these elements. One idea presented with the five elements is that when energy is added, the matter is believed to expand. When energy is removed, matter contracts. Oddly, this concept is not far from Einstein's theories and modern science. Just a few thousand years before Einstein.


More info: Wikipedia - Five Elements (Wu Xing).


See Also:  Wood | Fire | Water | Earth | Metal | Five Elements

Godai / Five Elements

 wǔ dà
 godai
Godai / Five Elements Scroll

五大 is the Japanese title for the five elements.

In Japan, the five elements differ slightly from the original Chinese. Therefore, in Japanese philosophy, you have earth, water, fire, wind, and void (space).

The meaning of the first character is 5, but the second character means great or large. Some translate this as the five majors. 大 is only understood as “elements” when you have 五 in front of it.

In Buddhism, this can be short for 五大明王, or the five great and wise kings.

 shuǐ xīng
 sui shou
Mercury Scroll

水星 is the title for the planet Mercury in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

The literal meaning is “water star.” This title has been used to refer to Mercury in much of Asia for the past 2200 years or longer.

 lǜ zhōu
Oasis Scroll

綠洲 is the Chinese word for an oasis, as in refuge with water amid a vast desert.

 dà yáng
 tai you
Great Sea Scroll

This is a rarely-used word for ocean in Japanese, Chinese, and Korean. This is here mostly for reference - please order a different ocean for your custom calligraphy wall scroll.

The first character means “big” or “great.”
The second means “ocean” or “body of water” (it can sometimes mean “foreign” but not in this case).
The first character designates that you are talking about a great or huge body of water (certainly a major ocean and not a smaller sea).

No Mind / Mushin

 wú xīn
 mu shin
No Mind / Mushin Scroll

In Japanese, 無心 means innocent or without knowledge of good and evil. It literally means “without mind.”

無心 is one of the five spirits of the warrior (budo) and is often used as a Japanese martial arts tenet. Under that context, places such as the Budo Dojo define it this way: “No mind, a mind without ego. A mind like a mirror which reflects and dos not judge.” The original term was “mushin no shin,” meaning “mind of no mind.” It is a state of mind without fear, anger, or anxiety. Mushin is often described by the phrase “Mizu no Kokoro,” which means “mind like water.” The phrase is a metaphor describing the pond that clearly reflects its surroundings when calm but whose images are obscured once a pebble is dropped into its waters.

This has a good meaning in conjunction with Chan / Zen Buddhism in Japan. However, out of that context, it means mindlessness or absent-mindedness. To non-Buddhists in China, this is associated with doing something without thinking.
In Korean, this usually means indifference.

Use caution and know your audience before ordering this selection.


More info: Wikipedia: Mushin

Red Dragon / Vermillion Dragon

 zhū lóng
Red Dragon / Vermillion Dragon Scroll

朱龍 is a sophisticated or scholarly way to say “Red Dragon.” 朱龍 is the title you'd expect in ancient Chinese literature.

The first character means red, cinnabar, or vermillion.

The second character means dragon.

It is said that the Vermillion Dragon represents kings that bestow blessings on lakes or bodies of water. This makes more sense in an ancient Chinese context.

Shidai / Sida / Mahabhuta

 sì dà
 shi dai
Shidai / Sida / Mahabhuta Scroll

In Mahayana Buddhism, 四大 represents mahābhūta, the four elements of which all things are made: earth, water, fire, and wind.

This can also represent the four freedoms: speaking out freely, airing views fully, holding great debates, and writing big-character posters.

In some contexts, this can be a university or college offering four-year programs.

To others, this can represent the Tao, Heaven, Earth, and King.

Going back to the Buddhist context, these four elements “earth, water, fire, and wind,” represent 堅, 濕, 煖, 動, which are: solid, liquid, heat, and motion.

Water Dragon / Rain Dragon

 jiāo
 kou ryuu
Water Dragon / Rain Dragon Scroll

蛟龍 is the title for the water dragon is the hornless or scaled dragon. 蛟龍 is the king of all aquatic animals with the ability to control rain and floods.

In Japanese, the rain dragon can represent hidden genius. This dragon's domain is the deep murky water, thus with hidden potential. This can also be the Japanese given name Kouryuu.

Be Like Water

Quote from Lao Tzu

 ruò shuǐ
Be Like Water Scroll

若水 is part of a very old saying from Lao Tzu.

In these two characters, there is a suggestion to be like water. The full phrase is about the goodness and purity of water. So, when this suggests being like water, it is actually a suggestion to be a good person (one who does not dishonor himself/herself, etc.).

Tathata / Ultimate Nature of All Things

 zhēn rú
 shinnyo
Tathata / Ultimate Nature of All Things Scroll

真如 comes from the Sanskrit and Pali word often romanized as “tathata” or “tathatā.” Originally written, “तथता.”

It's a Buddhist term often translated as “thusness” or “suchness,” but this does not explain it.
A better explanation may be “the ultimate nature of all things” or “ultimate truth.” However, this gives it too strong of a feeling. This concept is sometimes described as being in awe of the simple nature of something - like a blade of grass blowing in the wind or ripples on water. It is what it is supposed to be, these things follow their nature. Amazing in their mundane simplicity.

Every sect of Buddhism will have a slightly different flavor or explanation, so don't get fixated on one definition.


Notes: Sometimes Buddhists use the word dharmatā, a synonym to tathatā.

In Japan, this can also be the female given name Mayuki, or the surname Majo.

 shuǐ hǔ
 sui ko
Water Tiger Scroll

水虎 means “water tiger” in Chinese and Japanese.

 shuǐ qiú
 sui kyuu
Water Polo Scroll

水球 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja title for water polo.

The literal meaning of the characters is “water ball.”

No Limitations

 màn lán
 man ran
No Limitations Scroll

漫瀾 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja for “Having no boundaries or limitations.”

This literally talks of the vastness of an ocean or river.

Character breakdown:
漫 = free; unrestrained; to inundate; overflowing; boundless.
澜 = swelling water; large wave.

Blood Sweat and Tears

 xuè hàn
 kekkan
Blood Sweat and Tears Scroll

血汗 is a short Chinese and Japanese word that literally means “blood and sweat” but can be used to mean “blood, sweat, and tears.”

The first character means blood, and the second is sweat (but tears can be a category of salty water excreted by the body).

Year Of The Water Rabbit

 guǐ mǎo
 mizunotou / kibou
Year Of The Water Rabbit Scroll

癸卯 is the designation for the 40th year of the 60-year or sexagenary cycle, e.g. 1903, 1963, or 2023.

This is the year of the Water Rabbit. The characters here designate the year in a special way, but do not literally mean water and rabbit.


The 60 year cycle has 5 elements and 12 animals. As each cycles every year, the math works out to 5 x 12 = 60.

 shuǐ shǔ
Water Rat Scroll

This means Water Rat in Chinese.

As a year designator, written 壬子 for 1912, 1972, or 2032.

Water Monkey

The Year of the Water Monkey

 shuǐ hóu
Water Monkey Scroll

水猴 is Water Monkey in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1872, 1932, 1992, and 2052.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 壬申.


See Also:  Monkey

Water Rooster

The Year of the Water Rooster

 shuǐ jī
Water Rooster Scroll

水雞 is Water Rooster in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1873, 1933, 1993, and 2053.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 癸酉.


See Also:  Rooster

Water Horse

The Year of the Water Horse

 shuǐ mǎ
Water Horse Scroll

水馬 is Water Horse in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1882, 1942, 2002, and 2062.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 壬午.


See Also:  Horse

Water Goat/Sheep

The Year of the Water Goat/Sheep

 shuǐ yáng
Water Goat/Sheep Scroll

水羊 is Water Goat/Sheep in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1883, 1943, 2003, and 2063.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 癸未.


See Also:  Goat/Sheep

Water Dragon

The Year of the Water Dragon

 shuǐ lóng
Water Dragon Scroll

水龍 is Water Dragon in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1892, 1952, 2012, and 2072.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 壬辰.


See Also:  Dragon

Water Snake

The Year of the Water Snake

 shuǐ shé
Water Snake Scroll

水蛇 is Water Snake in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1893, 1953, 2013, and 2073.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 癸巳.


See Also:  Snake

Water Tiger

The Year of the Water Tiger

 shuǐ hǔ
Water Tiger Scroll

水虎 is Water Tiger in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1902, 1962, 2022, and 2082.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 壬寅.


See Also:  Tiger

Water Rabbit

The Year of the Water Rabbit

 shuǐ tù
Water Rabbit Scroll

水兔 is Water Rabbit in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1903, 1963, 2023, and 2083.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 癸卯.


See Also:  Rabbit

Water Rat

The Year of the Water Rat

 shuǐ shǔ
Water Rat Scroll

水鼠 is Water Rat in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1912, 1972, 2032, and 2092.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 壬子.


See Also:  Rat

Water Ox/Bull

The Year of the Water Ox/Bull

 shuǐ niú
Water Ox/Bull Scroll

水牛 is Water Ox/Bull in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1913, 1973, 2033, and 2093.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 癸丑.


See Also:  Ox/Bull

Water Dog

The Year of the Water Dog

 shuǐ gǒu
Water Dog Scroll

水狗 is Water Dog in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1922, 1982, 2042, and 2102.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 壬戌.


See Also:  Dog

Water Pig/Boar

The Year of the Water Pig/Boar

 shuǐ zhū
Water Pig/Boar Scroll

水豬 is Water Pig/Boar in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1923, 1983, 2043, and 2103.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 癸亥.


See Also:  Pig/Boar

Frightful Demon / Asura

 ē xiū luó
 ashura
Frightful Demon / Asura Scroll

This demon title comes from the ancient Sanskrit word Asura.

阿修羅 is often used in Buddhism when describing various demons. Sometimes defined as “Fighting and battling a giant demon.”

In the context of Buddhism: This title originally meant a spirit, spirits, or even the gods (perhaps before 1700 years ago). It now generally indicates titanic demons, enemies of the gods, with whom, especially Indra, they wage constant war. They are defined as “not devas,” “ugly,” and “without wine.” There are four classes of asuras, separated according to their manner of rebirth. They can be egg-born, womb-born, transformation-born, and spawn- or water-born. Their abode is in the ocean, north of Sumeru but certain of the weaker dwell in a western mountain cave. They have realms, rulers, and palaces, as have the devas.

In terms of power, Asuras rank above humans but below most other deities. They live near the coastal foot of Mount Sumeru (on the northern side). Their domain is partially or wholly in the ocean.

Mind Like Water

Mizu No Kokoro

 mizu no kokoro
Mind Like Water Scroll

水の心 is the Japanese Buddhist and martial arts phrase, “Mizu no Kokoro,” which means “mind like water” or “heart of water.”

The phrase is a metaphor describing the pond that clearly reflects its surroundings when calm but whose images are obscured once a pebble is dropped into its waters.

 biàn cái tiān
 ben zai ten
Benzaiten Scroll

弁財天 is a Buddhist term that can be translated or transliterated as Benzaiten or Saraswati.

弁財天 is the Buddhist goddess of music, eloquence, wealth, and water.

This goddess of eloquence came into Buddhism from the Hindu goddess Saraswati. Benzaiten and Saraswati are considered by most to be one and the same. However, in Japanese culture, Benzaiten has been conflated with several other dieties.

Year of the Water Rabbit

1903 1963 2023

 shuǐ tù nián
 mizu usagi toshi
Year of the Water Rabbit Scroll

水兔年 means water rabbit year.

This happens to be the combination in the 60-year cycle for the year 2023, starting on Feb 4th, 2023.

Be Like Water

 xiàng shuǐ yí yàng
Be Like Water Scroll

像水一樣 is a short quote from a much longer statement by Bruce Lee.

He summarized how people should be flexible to all circumstances, attacks, or situations. In the end, he exclaims, “Be like water, my friend.” 像水一樣 is the “Be like water” part alone since that seems to be what most people want.

Fire and Water Have No Mercy

 shuǐ huǒ wú qíng
Fire and Water Have No Mercy Scroll

水火無情 is a Chinese proverb that means “fire [and] water have-not mercy.”

This serves to remind us that the forces of nature are beyond human control.

Some may also translate this as “implacable fate.”

Forgive and Forget

Water Under the Bridge

 mizu ni naga su
Forgive and Forget Scroll

水に流す is a Japanese proverb that suggests that “water continues to flow.”

It's similar to our English phrase, “Water under the bridge.” The perceived meaning is, “Forgive and forget.”

I have also seen this translated as “Don't cry over spilled milk.”


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Four Elements

Buddhist Term

 dì shuǐ huǒ fēng
 chisuikafuu
Four Elements Scroll

地水火風 is a Buddhist term that means “earth, water, fire, wind.”

This is often just referred to as “the four elements.” There is a more common title (the five elements) that adds wood to the mix. These four elements are used in some sects of Japanese Buddhism (not so much in Chinese).

Put out a burning wood cart with a cup of water

An utterly inadequate measure

 bēi shuǐ chē xīn
Put out a burning wood cart with a cup of water Scroll

杯水車薪 is a warning against a futile effort.

This proverb literally refers to one who is “trying to put out a burning cart of wood with a cup of water,” or “throw a cup of water on a cartload of wood.” The lesson to be learned is about using the right measure or tool for the job and not wasting your effort if you are inadequately equipped for the task at hand - in other words the postscript should be “go get a bucket or a fire hose.”

Ultimate Goodness of Water

Quote from Lao Tzu

 shàng shàn ruò shuǐ
Ultimate Goodness of Water Scroll

上善若水 is a quote that is sometimes presented as “Be like water.”

However, this is an ancient quote from the great philosopher Lao Tzu. It suggests that the ultimate goodness and purity (in the world) is water. Many take this as a suggestion to be like pure/good water.

Beautiful Woman Proverb

 chén yú luò yàn
 chin gyo raku gan
Beautiful Woman Proverb Scroll

沈魚落雁 is an old proverb that literally means “fish sink, goose alights.”

...But this takes some explaining. This is a proverb from Zhuangzi (莊子), who lived in the late 4th century BC.

This figuratively refers to female beauty that is so captivating that even the birds and beasts take notice.

Perhaps a better and more accurate way to describe this is to say that it speaks of the charms of a uniquely beautiful woman who is so beautiful that fish stay on the bottom of the water and flying wild geese fall from the sky in shame.

This proverb is so famous that it is also known and used in Japan (same characters, different pronunciation).


Note: This can also be written 沉魚落雁 instead of 沈魚落雁 (just the first character varies slightly).

Earth Fire Water Air

 yondaigenso
Earth Fire Water Air Scroll

四大元素 is the title for the four classical chemical elements (fire, earth, air, and water) in Japanese.

四大 = four great/big. 元素 = elements. So 四大元素 literally means “Four Great Elements.”

Flower in the Mirror, Moon on Water

 jìng huā shuǐ yuè
 kyou ka sui getsu
Flower in the Mirror, Moon on Water Scroll

鏡花水月 is an old Asian proverb that means “flowers in a mirror and the moon reflected in the lake” or “flowers reflected on a mirror and the moon reflected on the water's surface.”

Literally, 鏡花水月 reads “Mirror Flower, Water Moon.”

Figuratively this can be used to represent a lot of different ideas. It can be used to express an unrealistic rosy view or viewing things through rose-tinted spectacles. So you can use it to relay an idea about something that is visible but has no substance, something that can be seen but not touched, or something beautiful but unattainable such as dreams or a mirage.

This expression is used to describe things like the subtle and profound beauty of poems that cannot be described in words.

鏡 = Mirror (or lens)
花 = Flower(s)
水 = Water
月 = Moon


Can also be written 水月鏡花 (just a slight change in word/character order).

Dripping Water Penetrates Stone

 dī shuǐ chuān shí
Dripping Water Penetrates Stone Scroll

滴水穿石 is a Chinese proverb that means, dripping water penetrates stone.

The figurative meaning can be translated as:
Constant perseverance yields success.
You can achieve your aim if you try hard without giving up.
Persistent effort overcomes any difficulty.

While 滴水穿石 is the most common character order, you will likely see 水滴石穿, might see 滴水石穿, and will rarely see 小水穿石 in the wild.

Five Elements

 jīn mù shuǐ huǒ tǔ
Five Elements Scroll

金木水火土 is a list of the Chinese characters for the five elements in a comfortable order (meaning that they “feel right” to a Chinese person who views this arrangement).

The order is metal, wood, water, fire, and earth.

Note that sometimes the metal element is translated as gold. And earth refers to soil versus the whole planet earth.

Five Elements

 chi sui ka fuu kuu
Five Elements Scroll

地水火風空 is the specifically-Japanese version of the five elements.

This is a little different than the ancient or original Chinese version.

The elements are written in this order:
1. Earth / Terra / Ground
2. Water
3. Fire
4. Wind / Air
5. Sky / Emptiness / Void / Ether

Note: This set of Kanji can also be romanized as “ji sui ka fuu kuu,” “jisuikafuukuu,” or “jisuikafuku.”


These can also be written in the order 地火風水空 (chi ka sui fuu kuu). Let me know when you place your order if you want the Kanji to be in this character order.

Drinking the water of a well: One should never forget who dug it

 chī shuǐ bú wàng jué jǐng rén
Drinking the water of a well: One should never forget who dug it Scroll

This proverb suggests that one should always be grateful to those who helped one succeed.

And remember your ancestors and those that came before you whose sacrifices made your present life better.

Some Chinese will separate the intended meaning from this proverb and translate this as “Don't forget the people who once helped you.” In Modern China, this idiom is virtually never used to refer to an actual well.

Note: This can be pronounced in Korean but it's not a commonly used phrase.

Not Only Can Water Float A Boat, It Can Sink It Also

 shuǐ néng zài zhōu yì néng fù zhōu
Not Only Can Water Float A Boat, It Can Sink It Also Scroll

Many things have opposite properties. The water you drink can also drown you. Pork may nourish you and keep you alive but under-cook it and it could kill you. Potassium nitrate is often used as a fertilizer to grow the food that sustains us but it's also been used as an explosive to topple buildings and destroy us.

This concept is easily associated with “yin yang” where an element has two opposite properties that are as different as night and day.

This proverb's meaning can be summed up this way: “Anything that can lead you to success may also contain great risks.”

This phrase is known in literary circles by Korean people (scholars or literature). It is therefore also a valid proverb in Korean Hanja, though most Koreans would not be able to make sense of it.

Please note that there is an unwritten rule when the same character appears twice in the same phrase, the calligrapher will alter the appearance so that no two characters are exactly alike in the same piece. This calligraphy has two repeating characters that will be written differently than they appear here.

Soldiers Adapt Actions to the Situation

 bīng lái jiàng dǎng shuǐ lái tǔ yǎn
Soldiers Adapt Actions to the Situation Scroll

This Chinese military proverb means, counter soldiers with arms and counter water with an earthen dam.

兵來將擋水來土掩 is about how different situations call for different actions. You must adopt measures appropriate to the actual situation.

To explain the actual proverb, one would not attack a flood of water with gunfire, nor would you counter-attack soldiers by building an earth weir. You must be adaptable and counter whatever threatens with relevant action.

Warriors Adapt and Overcome

Soldiers need a fluid plan

 bīng wú cháng shì shuǐ wú cháng xíng
Warriors Adapt and Overcome Scroll

This literally translates as: Troops/soldiers/warriors have no fixed [battlefield] strategy [just as] water has no constant shape [but adapts itself to whatever container it is in].

Figuratively, this means: One should seek to find whatever strategy or method is best suited to resolving each individual problem.

This proverb is about as close as you can get to the military idea of “adapt improvise overcome.” 兵無常勢水無常形 is the best way to express that idea in both an ancient way, and a very natural way in Chinese.

Chop Wood, Carry Water

Before enlightenment or after, chores remain.

 dùn wù zhī qián kǎn chái tiāo shuǐ dùn wù zhī hòu kǎn chái tiāo shuǐ
Chop Wood, Carry Water Scroll

頓悟之前砍柴挑水; 頓悟之後砍柴挑水 means “Before enlightenment, chop wood, carry water; After enlightenment, chop wood, carry water.

This is a Chinese proverb that is attributed to 吴力 (Wú Lì) who lived between 1632 and 1718 - living part of his life as a devout Buddhist, and many years as a Catholic Jesuit Priest in China - what an interesting life!

This has been explained many times in many ways. I am a Buddhist, and here is my brief take on this proverb...

Before enlightenment, one may find daily chores mundane, tedious, and boring. However, upon reaching enlightenment one is not relieved of the details of daily life. An enlightened person will, however, see such chores as a joy, and do them mindfully.


There is another version floating around, which is 在你領悟之前砍柴、運水。在你領悟之後,砍柴、運水。
If you want this other version, just contact me. The meaning is the same, just different phrasing.


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Aquarius Zodiac Symbol
Sign
水瓶座mizugame-zashuǐ píng zuò
shui3 ping2 zuo4
shui ping zuo
shuipingzuo
shui p`ing tso
shuipingtso
shui ping tso
Watermizu / suishuǐ / shui3 / shui
Clarityseiqīng / qing1 / qingch`ing / ching
Ice
Frost
bīng / bing1 / bingping
Lakemizumihú / hu2 / hu
Large Riverkou / kojiāng / jiang1 / jiangchiang
Rainameyǔ / yu3 / yu
Riverkawachuān / chuan1 / chuanch`uan / chuan
Dragon
ryuu / tatsu
ryu / tatsu
lóng / long2 / longlung
Water Dragon
Coiled Dragon
蟠龍
蟠龙
han ryuu / hanryuu / han ryupān lóng / pan1 long2 / pan long / panlongp`an lung / panlung / pan lung
Enlisted Sailor水兵suiheishuǐ bīng
shui3 bing1
shui bing
shuibing
shui ping
shuiping
Feng Shui風水
风水
fuu sui / fuusui / fu suifēng shuǐ
feng1 shui3
feng shui
fengshui
Five Elements五行gogyou / gogyowǔ xíng / wu3 xing2 / wu xing / wuxingwu hsing / wuhsing
Godai
Five Elements
五大godaiwǔ dà / wu3 da4 / wu da / wudawu ta / wuta
Mercury水星sui shou / suishou / sui shoshuǐ xīng
shui3 xing1
shui xing
shuixing
shui hsing
shuihsing
Oasis綠洲
绿洲
lǜ zhōu / lv4 zhou1 / lv zhou / lvzhoulü chou / lüchou
Great Sea大洋tai you / taiyou / tai yodà yáng / da4 yang2 / da yang / dayangta yang / tayang
No Mind
Mushin
無心
无心
mu shin / mushinwú xīn / wu2 xin1 / wu xin / wuxinwu hsin / wuhsin
Red Dragon
Vermillion Dragon
朱龍
朱龙
zhū lóng / zhu1 long2 / zhu long / zhulongchu lung / chulung
Shidai
Sida
Mahabhuta
四大shi dai / shidaisì dà / si4 da4 / si da / sidassu ta / ssuta
Water Dragon
Rain Dragon
蛟龍
蛟龙
kou ryuu / kouryuu / ko ryujiāo
jiao1 long2
jiao long
jiaolong
chiao lung
chiaolung
Be Like Water若水ruò shuǐ / ruo4 shui3 / ruo shui / ruoshuijo shui / joshui
Tathata
Ultimate Nature of All Things
真如shinnyozhēn rú / zhen1 ru2 / zhen ru / zhenruchen ju / chenju
Water Tiger水虎sui ko / suikoshuǐ hǔ / shui3 hu3 / shui hu / shuihu
Water Polo水球sui kyuu / suikyuu / sui kyushuǐ qiú / shui3 qiu2 / shui qiu / shuiqiushui ch`iu / shuichiu / shui chiu
No Limitations漫瀾
漫澜
man ran / manranmàn lán / man4 lan2 / man lan / manlan
Blood Sweat and Tears血汗kekkan / kekanxuè hàn / xue4 han4 / xue han / xuehanhsüeh han / hsüehhan
Year Of The Water Rabbit癸卯mizunotou / kibou
mizunoto / kibo
guǐ mǎo / gui3 mao3 / gui mao / guimaokuei mao / kueimao
Water Rat水鼠shuǐ shǔ / shui3 shu3 / shui shu / shuishu
Water Monkey水猴shuǐ hóu / shui3 hou2 / shui hou / shuihou
Water Rooster水雞
水鸡
shuǐ jī / shui3 ji1 / shui ji / shuijishui chi / shuichi
Water Horse水馬
水马
shuǐ mǎ / shui3 ma3 / shui ma / shuima
Water Goat/Sheep水羊shuǐ yáng
shui3 yang2
shui yang
shuiyang
Water Dragon水龍
水龙
shuǐ lóng
shui3 long2
shui long
shuilong
shui lung
shuilung
Water Snake水蛇shuǐ shé / shui3 she2 / shui she / shuishe
Water Tiger水虎shuǐ hǔ / shui3 hu3 / shui hu / shuihu
Water Rabbit水兔shuǐ tù / shui3 tu4 / shui tu / shuitushui t`u / shuitu / shui tu
Water Rat水鼠shuǐ shǔ / shui3 shu3 / shui shu / shuishu
Water Ox/Bull水牛shuǐ niú / shui3 niu2 / shui niu / shuiniu
Water Dog水狗shuǐ gǒu / shui3 gou3 / shui gou / shuigoushui kou / shuikou
Water Pig/Boar水豬
水猪
shuǐ zhū / shui3 zhu1 / shui zhu / shuizhushui chu / shuichu
Frightful Demon
Asura
阿修羅
阿修罗
ashuraē xiū luó
e1 xiu1 luo2
e xiu luo
exiuluo
o hsiu lo
ohsiulo
Mind Like Water水の心mizu no kokoro
mizunokokoro
Benzaiten弁財天
弁财天
ben zai ten
benzaiten
biàn cái tiān
bian4 cai2 tian1
bian cai tian
biancaitian
pien ts`ai t`ien
pientsaitien
pien tsai tien
Year of the Water Rabbit水兔年mizu usagi toshi
mizuusagitoshi
shuǐ tù nián
shui3 tu4 nian2
shui tu nian
shuitunian
shui t`u nien
shuitunien
shui tu nien
Be Like Water像水一樣xiàng shuǐ yí yàng
xiang4 shui3 yi2 yang4
xiang shui yi yang
xiangshuiyiyang
hsiang shui i yang
hsiangshuiiyang
Fire and Water Have No Mercy水火無情
水火无情
shuǐ huǒ wú qíng
shui3 huo3 wu2 qing2
shui huo wu qing
shuihuowuqing
shui huo wu ch`ing
shuihuowuching
shui huo wu ching
Forgive and Forget水に流すmizu ni naga su
mizuninagasu
Four Elements地水火風
地水火风
chisuikafuu
chisuikafu
dì shuǐ huǒ fēng
di4 shui3 huo3 feng1
di shui huo feng
dishuihuofeng
ti shui huo feng
tishuihuofeng
Put out a burning wood cart with a cup of water杯水車薪
杯水车薪
bēi shuǐ chē xīn
bei1 shui3 che1 xin1
bei shui che xin
beishuichexin
pei shui ch`e hsin
peishuichehsin
pei shui che hsin
Ultimate Goodness of Water上善若水shàng shàn ruò shuǐ
shang4 shan4 ruo4 shui3
shang shan ruo shui
shangshanruoshui
shang shan jo shui
shangshanjoshui
Beautiful Woman Proverb沈魚落雁
沈鱼落雁
chin gyo raku gan
chingyorakugan
chén yú luò yàn
chen2 yu2 luo4 yan4
chen yu luo yan
chenyuluoyan
ch`en yü lo yen
chenyüloyen
chen yü lo yen
Earth Fire Water Air四大元素yondaigenso
Flower in the Mirror, Moon on Water鏡花水月
镜花水月
kyou ka sui getsu
kyoukasuigetsu
kyo ka sui getsu
jìng huā shuǐ yuè
jing4 hua1 shui3 yue4
jing hua shui yue
jinghuashuiyue
ching hua shui yüeh
chinghuashuiyüeh
Dripping Water Penetrates Stone滴水穿石dī shuǐ chuān shí
di1 shui3 chuan1 shi2
di shui chuan shi
dishuichuanshi
ti shui ch`uan shih
tishuichuanshih
ti shui chuan shih
Five Elements金木水火土jīn mù shuǐ huǒ tǔ
jin1 mu4 shui3 huo3 tu3
jin mu shui huo tu
jinmushuihuotu
chin mu shui huo t`u
chinmushuihuotu
chin mu shui huo tu
Five Elements地水火風空
地水火风空
chi sui ka fuu kuu
chisuikafuukuu
chi sui ka fu ku
Drinking the water of a well: One should never forget who dug it吃水不忘掘井人chī shuǐ bú wàng jué jǐng rén
chi1 shui3 bu2 wang4 jue2 jing3 ren2
chi shui bu wang jue jing ren
chishuibuwangjuejingren
ch`ih shui pu wang chüeh ching jen
chih shui pu wang chüeh ching jen
Not Only Can Water Float A Boat, It Can Sink It Also水能載舟亦能覆舟
水能载舟亦能覆舟
shuǐ néng zài zhōu yì néng fù zhōu
shui3 neng2 zai4 zhou1 yi4 neng2 fu4 zhou1
shui neng zai zhou yi neng fu zhou
shui neng tsai chou i neng fu chou
Soldiers Adapt Actions to the Situation兵來將擋水來土掩
兵来将挡水来土掩
bīng lái jiàng dǎng shuǐ lái tǔ yǎn
bing1 lai2 jiang4 dang3 shui3 lai2 tu3 yan3
bing lai jiang dang shui lai tu yan
ping lai chiang tang shui lai t`u yen
ping lai chiang tang shui lai tu yen
Warriors Adapt and Overcome兵無常勢水無常形
兵无常势水无常形
bīng wú cháng shì shuǐ wú cháng xíng
bing1 wu2 chang2 shi4 shui3 wu2 chang2 xing2
bing wu chang shi shui wu chang xing
ping wu ch`ang shih shui wu ch`ang hsing
ping wu chang shih shui wu chang hsing
Chop Wood, Carry Water頓悟之前砍柴挑水頓悟之后砍柴挑水
顿悟之前砍柴挑水顿悟之后砍柴挑水
dùn wù zhī qián kǎn chái tiāo shuǐ dùn wù zhī hòu kǎn chái tiāo shuǐ
dun4 wu4 zhi1 qian2 kan3 chai2 tiao1 shui3 dun4 wu4 zhi1 hou4 kan3 chai2 tiao1 shui3
dun wu zhi qian kan chai tiao shui dun wu zhi hou kan chai tiao shui
tun wu chih ch`ien k`an ch`ai t`iao shui tun wu chih hou k`an ch`ai t`iao shui
tun wu chih chien kan chai tiao shui tun wu chih hou kan chai tiao shui
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Aqua in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

1000 Good Moves Ruined by 1 Bad5 Tenets of Taekwondo7 Virtues of BushidoA Moment of Time is as Precious as GoldAaliyahAamirAartiAbbyAbderrahimAbdulazizAbeerAbhishekAbielAbigailAbubakarAcapAchrafAdamAdapt and OvercomeAdhiAdieAdnanAdrianoAdynAerynAfonsoAftabAgathaAidanAikidoAimanAimeAiniAinsleyAkashAkimAkiraAlbertoAleighaAlexAliaAlijahAlissiaAllahAllieAllyAlmaAlmighty OmnipotentAlondraAloraAltheaAlvinAlways Be PreparedAlyaAmanAminaAmirAmmarAmnaAnabelleAnarchyAnasAndersonAnelizAngelAngelaAnimaAnishaAnkitAnkitaAnnabelleAnthonyAntonioAnyaArchangelArethaAriaAriellaAriesArisaArissaArlanArleighArlenaArlieArmanArminArmstrongAsadAshaAshantiAsheAshrafAshtonAshwinAsmaaAssiaAubreyAuraAuriAutumnAveryAyanAyleenAyraAzkaBarboraBautistaBe Like WaterBe Water My FriendBeautiful SpiritBeautiful Woman ProverbBelieve in YourselfBelindaBenevolenceBerserkerBetzaBeverlyBharathiBinitaBitnaBlacksmithBladimirBless This HouseBlessed by GodBlessingsBlood BrotherBlood Sweat and TearsBradenBrandonBraydenBreeBrendanBrennanBrentonBriannaBroken SoulBucharestBullBushido CodeCaineCaitlynCalebCamiloCantrellCardenasCarelCarlyCarolynCasioCassandraCastilloCastroCaydenCelestial DragonCeliaChandraCharismaCharlotteChelseaCherishCherry BlossomCheyenneChi EnergyChoiChop Wood Carry WaterChristiChristineChristopherClaireClarissaClarityClaudiaClear MindCocoColeConfucius Golden RuleConsciousnessCooganCoolioCooperCoralineCorumCosimaCourageDagmarDahliaDakotaDanielDarcyDark AngelDarnellDarrenDarshanDarumaDavidDeanDeath Before DishonorDenaliDennis

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Aqua Kanji, Aqua Characters, Aqua in Mandarin Chinese, Aqua Characters, Aqua in Chinese Writing, Aqua in Japanese Writing, Aqua in Asian Writing, Aqua Ideograms, Chinese Aqua symbols, Aqua Hieroglyphics, Aqua Glyphs, Aqua in Chinese Letters, Aqua Hanzi, Aqua in Japanese Kanji, Aqua Pictograms, Aqua in the Chinese Written-Language, or Aqua in the Japanese Written-Language.

40 people have searched for Aqua in Chinese or Japanese in the past year.
Aqua was last searched for by someone else on Oct 10th, 2024