Buy a San-Dan calligraphy wall scroll here!
Personalize your custom “San-Dan” project by clicking the button next to your favorite “San-Dan” title below...
1. San-Dan
2. Ni-Dan
6. San Marino
7. San Pedro
8. San Diego
9. San Marino
10. Dan
11. Yon-Dan
12. Ku-Dan
13. Sho-Dan
14. Roku-Dan / 6th Degree Black Belt
16. Go-Dan / 5th Degree Black Belt
17. Nana-Dan / 7th Degree Black Belt
18. Mt. Fuji
19. Sanbo
20. Samadhi
21. Zhang / Cheung
22. Five Families / Tsoi Li Hoi Fut Hung
23. Shihan
24. The Saint
二段 is a Japanese Kanji word that literally means “second degree.”
二段 is the second black belt rank in Japanese martial arts.
The first Kanji means two or second in Japanese.
The second Kanji means step, grade, rank, or level.
二段 can also be written as 弐段. This version just uses a more complicated Kanji for the number two.
功夫散手 is a martial arts title.
Oddly, there are multiple ways two spell/romanize this in English, but in Chinese, it's written exactly the same.
Technically, the Mandarin romanizes as “gong fu san shou,” for which you'll sometimes see it written “kung fu san shou” (k'ung is an old romanization for a word that sounds like gong with a vowel sound like “oh”).
There is another martial arts style that spells this “Kung Fu San Soo.” I guess this was supposed to approximate Cantonese pronunciation for which the scholarly romanization is generally agreed to be “gung fu saan sau.”
散手 is a martial arts title sometimes spelled in English as “San Soo” or “San Shou.”
The Mandarin version romanizes as “San Shou.” Mandarin Chinese is the most common dialect in China (literally 99% of Chinese people speak standard Mandarin along with their local dialect).
There is another martial arts style that spells this “San Soo.” I guess this was supposed to approximate Cantonese pronunciation for which the scholarly romanization is generally agreed to be “Saan Sau.”
六段 is the Japanese title for the 6th Degree or 6th Level.
This applies mostly to martial arts and earning the title of a 6th-degree black belt.
The first character is simply the number 6.
The second character is “dan” which is often translated as “degree” in the context of Japanese martial arts. 六段 means grade, rank, level. When a number is in front like this, it refers to a senior rank in martial arts or games of strategy such as go, shogi, chess, etc.
In Japanese martial arts, this usually represents the first-degree black belt rank.
It can also be like a linguistic stair step of “more, much more, still more, all the more.” It can also be a step, rung, level, or rank.
Also sometimes used in the context of Buddhism to mean “first step” or “first stage.” This might presume the first step towards enlightenment etc.
Fujiyama
This is a Chinese surname that romanizes as Zhang, but in Taiwan or old romanization can be Cheung.
This can also be the Japanese surnames Harisaki, Hari, Hara, Tsuan, Chou, Cho, Chiyan, Chiyau, Chan, Chian, Sun, Jin, Jiyon, Jiyan, Zan, San, or Kin.
The meaning of this character can be: to open up; to spread; sheet of paper; classifier for flat objects; sheet; classifier for votes.
蔡李何佛雄 is the five families associated with San Soo Kung Fu.
The characters are always the same, but there are several ways these are romanized from Cantonese, Mandarin, and other dialects. Some common ones include Tsoi Li Hoi Fut Hung and Choi Li Ho Fut Hung.
If you are using a different romanization, that does not mean it's wrong. It might just be that your school is using a different dialect or romanization scheme.
師範 or Shihan is a Japanese term, often used in Japanese martial arts.
In typical Japanese language, it can refer to a teacher or instructor. However, in martial arts, it's often an honorific title for an expert or master instructor.
Example: In Aikido the title can refer to someone with the rank of 7th dan. But other schools use it to mean a master who has earned the right to award black belts.
This term is also used in Chinese, where it refers to teacher-training or the art of teaching by example. It's used within the proper name of certain types of universities in China.
聖 is the simple, single-character religious form of “saint” in Chinese (also holds the same meaning in Japanese and Korean, though rarely used alone like this).
This can also mean holy, sage, master, or priest.
Note: 聖 is often used in compound words (words of more than one character) to create further meanings. In compounds, it can mean holy, sacred, or divine.
聖 is also used as the first word for Spanish and English place names such as “San Diego” and “St. Louis” in Chinese (not Japanese).
In the Buddhist context, this can represent ārya or sādhu. And mean a sage; wise and good; upright, or correct in all his character; sacred, holy, or saintly.
鼈 refers to a species of turtle.

鼈 is Trionyx Sinensis.
鼈 refers to different turtles in different languages. See individual language notes below:
Japanese: 鼈 means “snapping turtle” or “mud turtle.” But rarely used as a single Kanji like this in Japanese.
Chinese: 鼈 means soft-shelled turtle. A specific species, Trionyx Sinensis is native to Asia.
In China, this species is related to the “wang ba,” a soft-shelled turtle sometimes known in English as a banjo turtle (due to its long neck, and general shape). Unfortunately, there is a word, “wang ba dan” which means the egg of this species of turtle. That term has come to mean “bastard” in Chinese (a turtle hatches from an abandoned egg, and does not know who his mother or father is). 鼈 is not a good selection for a wall scroll if your audience is Chinese.
In Korean, this character can be pronounced (though most Koreans would have to look it up in a dictionary). It has not been in common use in Korea for at least a few hundred years.
General notes: You may notice that the bottom half of this character is the same as some other turtle-related titles. That bottom half is actually an ancient character that means “toad.”
Though not seen in this way today, most turtle-related characters hold the meaning of “a toad with a shell” in their ancient origin. That toad character is rarely used alone anymore but you can see what it looks like in the image to the right.
布施 is the Buddhist practice of giving known as Dāna or दान from Pali and Sanskrit.
Depending on the context, this can be alms-giving, acts of charity, or offerings (usually money) to a priest for reading sutras or teachings.
Some will put Dāna in these two categories:
1. The pure or unsullied charity, which looks for no reward here but only in the hereafter.
2. The sullied almsgiving whose object is personal benefit.
The first kind is, of course, the kind that a liberated or enlightened person will pursue.
Others will put Dāna in these categories:
1. Worldly or material gifts.
2. Unworldly or spiritual gifts.
You can also separate Dāna into these three kinds:
1. 財布施 Goods such as money, food, or material items.
2. 法布施 Dharma, as an act to teach or bestow the Buddhist doctrine onto others.
3. 無畏布施 Courage, as an act of facing fear to save someone or when standing up for someone or standing up for righteousness.
The philosophies and categorization of Dāna will vary among various monks, temples, and sects of Buddhism.
Breaking down the characters separately:
布 (sometimes written 佈) means to spread out or announce, but also means cloth. In ancient times, cloth or robs were given to the Buddhist monks annually as a gift of alms - I need to do more research, but I believe there is a relationship here.
施 means to grant, to give, to bestow, to act, to carry out, and by itself can mean Dāna as a single character.
Dāna can also be expressed as 檀那 (pronounced “tán nà” in Mandarin and dan-na or だんな in Japanese). 檀那 is a transliteration of Dāna. However, it has colloquially come to mean some unsavory or unrelated things in Japanese. So, I think 布施 is better for calligraphy on your wall to remind you to practice Dāna daily (or whenever possible).
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
| Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
| San-Dan | 三段 | san dan / sandan | ||
| Ni-Dan | 二段 | ni dan / nidan | ||
| Kung Fu San Soo San Shou | 功夫散手 | gōng fu sǎn shǒu gong1 fu san3 shou3 gong fu san shou gongfusanshou | kung fu san shou kungfusanshou |
|
| San Soo San Shou | 散手 | sǎn shǒu / san3 shou3 / san shou / sanshou | ||
| San Soo Kung Fu | 散手功夫 | sǎn shǒu gōng fu san3 shou3 gong1 fu san shou gong fu sanshougongfu | san shou kung fu sanshoukungfu |
|
| San Marino | 聖馬力諾 圣马力诺 | shèng mǎ lì nuò sheng4 ma3 li4 nuo4 sheng ma li nuo shengmalinuo | sheng ma li no shengmalino |
|
| San Pedro | 聖佩德羅 圣佩德罗 | shèng pèi dé luó sheng4 pei4 de2 luo2 sheng pei de luo shengpeideluo | sheng p`ei te lo shengpeitelo sheng pei te lo |
|
| San Pedro | サンペドロ | sanpedoro | ||
| San Diego | 聖地亞哥 圣地亚哥 | shèng dì yà gē sheng4 di4 y4 ge1 sheng di y ge shengdiyge | sheng ti ko shengtiko |
|
| San Marino | サンマリノ | sanmarino | ||
| Dan | ダン | dan | ||
| Dan | 丹 | dān / dan1 / dan | tan | |
| Yon-Dan | 四段 | yon dan / yondan | ||
| Ku-Dan | 九段 | ku dan / kudan | ||
| Sho-Dan | 初段 | sho dan / shodan | ||
| Roku-Dan 6th Degree Black Belt | 六段 | roku dan / rokudan | ||
| Ichi-Dan First Degree | 一段 | ichi dan / ichidan | yī duàn / yi1 duan4 / yi duan / yiduan | i tuan / ituan |
| Go-Dan 5th Degree Black Belt | 五段 | go dan / godan | ||
| Nana-Dan 7th Degree Black Belt | 七段 | nana dan / nanadan | ||
| Mt. Fuji | 富士山 | fujiyama / fujisan | fù shì shān fu4 shi4 shan1 fu shi shan fushishan | fu shih shan fushihshan |
| Sanbo | 三方 | sanbou / sanpou / mitsukata sanbo / sanpo / mitsukata | ||
| Samadhi | 三摩提 | sanmaji | sān mó tí san1 mo2 ti2 san mo ti sanmoti | san mo t`i sanmoti san mo ti |
| Zhang Cheung | 張 张 | chou / cho | zhāng / zhang1 / zhang | chang |
| Five Families Tsoi Li Hoi Fut Hung | 蔡李何佛雄 | cài lǐ hé fú xióng cai4 li3 he2 fu2 xiong2 cai li he fu xiong cailihefuxiong | ts`ai li ho fu hsiung tsailihofuhsiung tsai li ho fu hsiung |
|
| Shihan | 師範 师范 | shi han / shihan | shī fàn / shi1 fan4 / shi fan / shifan | shih fan / shihfan |
| The Saint | 聖 圣 | sei | shèng / sheng4 / sheng | |
| Japanese Snapping Turtle Chinese Soft Shell Turtle | 鼈 | suppon / supon | biē / bie1 / bie | pieh |
| Dana: Almsgiving and Generosity | 布施 | fuse | bù shī / bu4 shi1 / bu shi / bushi | pu shih / pushih |
| In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. | ||||
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as San-Dan Kanji, San-Dan Characters, San-Dan in Mandarin Chinese, San-Dan Characters, San-Dan in Chinese Writing, San-Dan in Japanese Writing, San-Dan in Asian Writing, San-Dan Ideograms, Chinese San-Dan symbols, San-Dan Hieroglyphics, San-Dan Glyphs, San-Dan in Chinese Letters, San-Dan Hanzi, San-Dan in Japanese Kanji, San-Dan Pictograms, San-Dan in the Chinese Written-Language, or San-Dan in the Japanese Written-Language.
93 people have searched for San-Dan in Chinese or Japanese in the past year.
San-Dan was last searched for by someone else on Oct 18th, 2025