I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Buy an Oxford calligraphy wall scroll here!
Personalize your custom “Oxford” project by clicking the button next to your favorite “Oxford” title below...
姻緣 means “Destiny that brings lovers together.” It can also be translated technically as “Predestined matrimonial affinity” (wow, talk about taking the romance out of this word - that was from the Oxford C-E dictionary).
This speaks to the fate (or karma) that brings a husband and wife together. I would translate this as “Together by fate” or “Joined by destiny” but in the context of marriage. You could use this for non-married lovers, but the first character has a suggestion that this refers to those that are married.
專心 makes a word that means “paying attention with your heart.”
It's often translated as “dedication,” as in “be absorbed in” or “concentrate one's efforts.” It's also used to mean “with the single mind,” “whole-heartedly,” “paying attention,” “undivided attention,” “concentration (-ed),” “engrossed,” “devotionally (listening/watching),” and/or “attentive.”
The first character means “for a particular person, occasion, or purpose,” “focused on one single thing,” “concentrated,” and sometimes, “special.”
The second character means “heart” or “mind” by itself.
My favorite translation, which comes from the Oxford Advanced Chinese/English Dictionary, is, “wholehearted devotion.”
If it seems like the meaning of this word is quite open, you are correct. The context in which the word is used matters a lot. It can mean different things depending on how you use it. This makes it kind of nice as you can decide what this means to you (within some limits). This is always positive in meaning, so even if a Chinese person reads it differently than you, it will still have a good meaning.
In Japanese, they tend to use a variation of the second character which has one less stroke. If you want your calligraphy written this Japanese form, please click on the Kanji shown to the right instead of the button above. Note: Japanese and Chinese people will recognize either form.
Below are some entries from our dictionary that may match your Oxford search...
| Characters If shown, 2nd row is Simp. Chinese |
Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
牛津 see styles |
niú jīn niu2 jin1 niu chin ushizu うしづ |
More info & calligraphy: Oxford(place-name, surname) Ushizu |
オックスフォード see styles |
okkusufoodo オックスフォード |
More info & calligraphy: Oxford |
牛橋 牛桥 see styles |
niú qiáo niu2 qiao2 niu ch`iao niu chiao ushibashi うしばし |
Oxbridge; Cambridge and Oxford (place-name) Ushibashi |
孫毓棠 孙毓棠 see styles |
sūn yù táng sun1 yu4 tang2 sun yü t`ang sun yü tang |
Sun Yutang (1911-1985), historian and poet, studied in Tokyo, Oxford and Harvard |
樂施會 乐施会 see styles |
lè shī huì le4 shi1 hui4 le shih hui |
Oxfam (Oxford Committee for Famine Relief) |
牛津大學 牛津大学 see styles |
niú jīn dà xué niu2 jin1 da4 xue2 niu chin ta hsüeh |
University of Oxford |
博德利圖書館 博德利图书馆 see styles |
bó dé lì tú shū guǎn bo2 de2 li4 tu2 shu1 guan3 po te li t`u shu kuan po te li tu shu kuan |
Bodleian Library (Oxford) |
牛津(rK) |
okkusufoodo(p); okusufoodo オックスフォード(P); オクスフォード |
(kana only) Oxford |
オキスフォード see styles |
okisufoodo オキスフォード |
(place-name) Oxford |
オクスフォード see styles |
okusufoodo オクスフォード |
Oxford; (place-name) Oxford |
オクスブリッジ see styles |
okusuburijji オクスブリッジ |
Oxbridge (i.e. Oxford and Cambridge) |
オックスブリッジ see styles |
okkusuburijji オックスブリッジ |
Oxbridge (universities of Oxford and Cambridge) |
オクスフォード大学 see styles |
okusufoododaigaku オクスフォードだいがく |
(org) Oxford University; (o) Oxford University |
オックスフォード大学 see styles |
okkusufoododaigaku オックスフォードだいがく |
(org) Oxford University; (o) Oxford University |
オックスフォード運河 see styles |
okkusufoodounga / okkusufoodonga オックスフォードうんが |
(place-name) Oxford Canal |
Variations: |
okkusufoodo(p); okusufoodo オックスフォード(P); オクスフォード |
(also 牛津) Oxford |
Variations: |
okkusuburijji; okusuburijji(sk) オックスブリッジ; オクスブリッジ(sk) |
Oxbridge (universities of Oxford and Cambridge) |
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
| Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
| Oxford | 牛津 | niú jīn / niu2 jin1 / niu jin / niujin | niu chin / niuchin | |
| Oxford | オックスフォード | okkusufoodo okusufodo | ||
| The Karma/Fate/Destiny that Brings Lovers Together | 姻緣 姻缘 | yīn yuán / yin1 yuan2 / yin yuan / yinyuan | yin yüan / yinyüan | |
| Devotion Dedication Attentive Focused | 專心 / 専心 / 耑心 专心 | sen shin / senshin | zhuān xīn zhuan1 xin1 zhuan xin zhuanxin | chuan hsin chuanhsin |
| In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. | ||||
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Oxford Kanji, Oxford Characters, Oxford in Mandarin Chinese, Oxford Characters, Oxford in Chinese Writing, Oxford in Japanese Writing, Oxford in Asian Writing, Oxford Ideograms, Chinese Oxford symbols, Oxford Hieroglyphics, Oxford Glyphs, Oxford in Chinese Letters, Oxford Hanzi, Oxford in Japanese Kanji, Oxford Pictograms, Oxford in the Chinese Written-Language, or Oxford in the Japanese Written-Language.
1 people have searched for Oxford in Chinese or Japanese in the past year.
Oxford was last searched for by someone else on Dec 10th, 2025