Buy a Relentless Stubborn calligraphy wall scroll here!
Personalize your custom “Relentless Stubborn” project by clicking the button next to your favorite “Relentless Stubborn” title below...
2. Persistence
4. Perseverance
6. Perseverance
7. Perseverance / Indomitable / Invincible Fortitude
9. Endurance
10. Fortitude / Strength of Character
13. Patience / Perseverance / To Endure / Tolerant
17. Strong Willed
18. Snake / Serpent
19. Ghost Demon
執拗 means relentless or stubborn in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.
It can also be translated as willful, pigheaded, persistent, obstinate, tenacious, insistent, importunate, or persevering.
This is a rather negative word. it’s really inappropriate for a wall scroll, so please don’t order this unless you really want to shock Asian people who see it.
固執 can also mean “opinionated” or “stubborn” in Chinese and Japanese, but in the nicest way possible (still bad).
This just means “stubborn” in Korean (not a good scroll if your audience is Korean, in fact, we don't recommend this word at all). There are better ways to express this idea, such as tenacity/tenacious or perseverance... ...see the links below...
See Also: Tenacious | Fortitude | Perseverance
頑強 means “Tenacious,” “Hard to Defeat,” or “Dogged.”
Alone, the first character means mischievous, obstinate, or stubborn. But it loses some of the mischievous meaning when the second character is added.
The second character means strength, force, power, or better.
See Also: Determination | Dedication | Devotion | Never Give Up
毅 is the simplest way to express perseverance in Chinese and Korean Hanja.
This single-character version leaves a bit of mystery about what kind of perseverance you might want to convey.
In Korean, this is usually associated with “strength of character.”
In Japanese, this character can be pronounced in a dozen different ways (so we have left out the Japanese pronunciation guide that normally appears above). In Japanese, this Kanji would usually be translated as “strong” (perhaps strong-willed).
堅韌不拔 is about perseverance, being steadfast and persistent.
堅韌不拔 is a great phrase for you if you commit to your goals and overcome obstacles, no matter how long it takes.
The translation of this proverb literally means “something so persistent or steadfast, that it is not uprootable, movable, or surpassable.”
Other translations include being firm and indomitable or tenacious and unyielding.
See Also: Tenacious | Devotion | Persistence | Indomitable
堅忍不抜 means determined, steadfast, unswerving, or unshakable in Japanese.
This is the Japanese version of an old Chinese 4-character perseverance proverb.
This would be understood in Chinese, but it's not commonly written this way in Chinese.
Note that when writing this as Kanji, Japanese calligraphers sometimes write the second Kanji in the form shown to the right. Yes,
it’s
just one stroke that is slightly different in location, crossing another stroke in this alternate Japanese Kanji form. If you have a preference, let us know when you order.
Due to some odd computer coding conventions, these two character forms were combined/merged into the same code point - thus, you will not see Kanji images of more Japanese form as you select options for your scroll.
冷酷 means relentless or ruthless in Chinese, and Japanese Kanji.
It can also be translated as grim, unfeeling, callous, cruel, or cold-hearted.
This is a rather negative word. it’s really inappropriate for a wall scroll, so please don’t order this unless you really want to shock Asian people who see it.
持久 means to endure or lasting.
In some contexts, it can mean “persistent” or “persistence” (especially in Japanese and Korean).
剛毅 is a Japanese and Chinese word that means resolute and firm, fortitude, firmness of character, hardihood, manliness, or macho.
See Also: Perseverance | Strength | Tenacity
忍 contains the ideas of patience, equanimity, perseverance, forbearance, and endurance. Alone, this single character can be a bit ambiguous or flexible. It can also mean to endure, to bear, to put up with, or to conceal. If you want to simply decide what this character means to you within the general meaning but keep it a mystery to others, this is a good choice.
If you want to be more direct, you may want to choose one of our other selections that mean perseverance or patience (you will see this character within those larger words/phrases).
There is a secondary meaning in Japanese since this is the first character of the word ninja.
Note that when writing this as Kanji, Japanese will tend to write it in the form shown to the right. If you select our Japanese master calligrapher, please expect this Kanji form (yes, it's just one stroke that is slightly different in location, crossing another stroke in the Japanese Kanji form).
See Also: Perseverance | Patience | Tenacious
堅忍 means persistent, steadfast, fortitude, and/or perseverance.
The first character means strong, solid, firm, unyielding, or resolute.
The second character means to beat, endure, or tolerate.
Together they speak of the strength from within yourself. Some may also translate this as long-suffering in a more Biblical sense.
堅忍 is a common term in Chinese and Korean Hanja but a little less commonly used in modern Japanese Kanji. For that reason, this selection is best if your audience is Chinese or Korean.
![]()
Note that when writing this as Kanji, Japanese will tend to write the second Kanji a little differently. If you select our Japanese master calligrapher, please expect the form where the little horizontal stroke crosses the vertical stroke. See differences in the images to the right. Technically, they are both the same character, and will be read the same in either language.
忍耐 is patience, the quiet hope, and trust that things will turn out right.
You wait without complaining. You are tolerant and accepting of difficulties and mistakes. You picture the end in the beginning and persevere to meet your goals.
忍耐 can also mean “to endure,” “restrain oneself,” or “forbearance,” and in some contexts, it can mean “perseverance” or “endurance.”
忍耐 is also used as a tenet of Taekwondo, Tang Soo Do, and other Korean martial arts where it's titled “Endurance” and romanized as “In Neh.”
Note that when writing this as Kanji, Japanese will tend to write the first character in the form shown to the right. If you select our Japanese master calligrapher, please expect this Kanji form (yes,
it’s
just one stroke that is slightly different in location, crossing another stroke in the Japanese Kanji form).
See Also: Peace | Harmony | Perseverance
毅力 is a way to express “perseverance” with the idea of “willpower” in Chinese and old Korean Hanja. It can also mean “strong-willed.”
The first character means “strong” and “persistent,” while the second means “strength” and “power.”
強 is a character that means strong, strength, force, powerful, better, stubborn, and stiff (yes, all of this in one character).
This “strong” has less to do with physical strength and more to do with having a winning attitude, or just having the ability to win at something.
Note that most of the time, this character is pronounced “qiang” but when used with the meaning of stubborn, unyielding, or stiff, it is pronounced “jiang” in Chinese.
Also, sometimes “qiang” is used in modern Chinese to describe people that do crazy things (For example: Bicycling from Beijing to Tibet alone). I sometimes can be found outside my Beijing apartment wearing nothing but shorts and a tee-shirt while eating ice cream during a snow storm, just to hear my neighbors call me “qiang.” Maybe they mean “strong” but perhaps they are using the new meaning of “crazy strong.”
強 can also be a Chinese surname that romanizes as Jiang in the mainland or Chiang if from Taiwan.
強 is a valid Korean Hanja character with the same meaning but is mostly used in compound Korean words.
強 is used in Japanese (though normally in compound words). In Japanese, it has the same meaning but in some contexts can mean “a little more than...” or “a little over [some amount].” Most Japanese would read this as tough, strength, stiff, hard, inflexible, obstinate, or stubborn.
The variant 彊 is sometimes seen in older literature.
Year of the Snake / Zodiac Sign
蛇 is the character for snake or serpent in Chinese, old Korean, and Japanese.
If you were born in the year of the snake, you . . .
Are calm.
Are an inspiration to others.
Have a stubborn nature like a mule (you do not like to concede).
See also our Chinese Zodiac page.
鬼 can mean ghost, ogre, demon, or “spirit of a deceased person,” in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.
In some context, it can also mean sly, crafty, ogre-like person (i.e. fierce, relentless, merciless, etc.)
This can also be the “ghost” constellation (one of the 28 mansions in Chinese folklore).
An extended list of meanings includes departed; dead; a disembodied spirit; dead person; evil being; hungry ghost.
Persistence to overcome all challenges
百折不撓 is a Chinese proverb that means “Be undaunted in the face of repeated setbacks.”
More directly translated, it reads, “[Overcome] a hundred setbacks, without flinching.” 百折不撓 is of Chinese origin but is commonly used in Japanese and somewhat in Korean (same characters, different pronunciation).
This proverb comes from a long, and occasionally tragic story of a man that lived sometime around 25-220 AD. His name was Qiao Xuan, and he never stooped to flattery but remained an upright person at all times. He fought to expose the corruption of higher-level government officials at great risk to himself.
Then when he was at a higher level in the Imperial Court, bandits were regularly capturing hostages and demanding ransoms. But when his own son was captured, he was so focused on his duty to the Emperor and the common good that he sent a platoon of soldiers to raid the bandits' hideout, and stop them once and for all even at the risk of his own son's life. While all of the bandits were arrested in the raid, they killed Qiao Xuan's son at first sight of the raiding soldiers.
Near the end of his career, a new Emperor came to power, and Qiao Xuan reported to him that one of his ministers was bullying the people and extorting money from them. The new Emperor refused to listen to Qiao Xuan and even promoted the corrupt Minister. Qiao Xuan was so disgusted that in protest, he resigned from his post as minister (something almost never done) and left for his home village.
His tombstone reads “Bai Zhe Bu Nao” which is now a proverb used in Chinese culture to describe a person of strong will who puts up stubborn resistance against great odds.
My Chinese-English dictionary defines these 4 characters as “keep on fighting despite all setbacks,” “be undaunted by repeated setbacks,” and “be indomitable.”
Our translator says it can mean “never give up” in modern Chinese.
Although the first two characters are translated correctly as “repeated setbacks,” the literal meaning is “100 setbacks” or “a rope that breaks 100 times.” The last two characters can mean “do not yield” or “do not give up.”
Most Chinese, Japanese, and Korean people will not take this absolutely literal meaning but will instead understand it as the title suggests above. If you want a single big word definition, it would be indefatigability, indomitableness, persistence, or unyielding.
See Also: Tenacity | Fortitude | Strength | Perseverance | Persistence
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
| Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
| Relentless Stubborn | 執拗 执拗 | shitsu you / shitsuyou / shitsu yo | zhí niù / zhi2 niu4 / zhi niu / zhiniu | chih niu / chihniu |
| Persistence | 固執 固执 | koshuu / koshu | gù zhí / gu4 zhi2 / gu zhi / guzhi | ku chih / kuchih |
| Tenacious Tenacity | 頑強 顽强 | gan kyou / gankyou / gan kyo | wán qiáng wan2 qiang2 wan qiang wanqiang | wan ch`iang wanchiang wan chiang |
| Perseverance | 毅 | see note / seenote / se note | yì / yi4 / yi | i |
| Perseverance Fortitude | 堅韌 坚韧 | jiān rèn / jian1 ren4 / jian ren / jianren | chien jen / chienjen | |
| Perseverance | 堅韌不拔 坚韧不拔 | jiān rèn bù bá jian1 ren4 bu4 ba2 jian ren bu ba jianrenbuba | chien jen pu pa chienjenpupa |
|
| Perseverance Indomitable Invincible Fortitude | 堅忍不抜 / 堅忍不拔 坚忍不拔 | kenninfubatsu | jiān rěn bù bá jian1 ren3 bu4 ba2 jian ren bu ba jianrenbuba | chien jen pu pa chienjenpupa |
| Relentless Ruthless | 冷酷 | reikoku | lěng kù / leng3 ku4 / leng ku / lengku | leng k`u / lengku / leng ku |
| Endurance | 持久 | ji kyuu / jikyuu / ji kyu | chí jiǔ / chi2 jiu3 / chi jiu / chijiu | ch`ih chiu / chihchiu / chih chiu |
| Fortitude Strength of Character | 剛毅 刚毅 | gouki / goki | gāng yì / gang1 yi4 / gang yi / gangyi | kang i / kangi |
| Patience Perseverance | 忍 | nin | rěn / ren3 / ren | jen |
| Perseverance Fortitude | 堅忍 坚忍 | ken nin / kennin | jiǎn rěn / jian3 ren3 / jian ren / jianren | chien jen / chienjen |
| Patience Perseverance To Endure Tolerant | 忍耐 | nin tai / nintai | rěn nài / ren3 nai4 / ren nai / rennai | jen nai / jennai |
| Perseverance Will-Power | 毅力 | yì lì / yi4 li4 / yi li / yili | i li / ili | |
| Strong Powerful Force | 強 强 | kyou / kyo | qiáng / qiang2 / qiang | ch`iang / chiang |
| Fortitude Steadfast | 頑張る | ganbaru | ||
| Strong Willed | 硬氣 硬气 | yìng qì / ying4 qi4 / ying qi / yingqi | ying ch`i / yingchi / ying chi | |
| Snake Serpent | 蛇 | hebi | shé / she2 / she | |
| Ghost Demon | 鬼 | oni | guǐ / gui3 / gui | kuei |
| Undaunted After Repeated Setbacks | 百折不撓 百折不挠 | hyaku setsu su tou hyakusetsusutou hyaku setsu su to | bǎi zhé bù náo bai3 zhe2 bu4 nao2 bai zhe bu nao baizhebunao | pai che pu nao paichepunao |
| In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. | ||||
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Relentless Stubborn Kanji, Relentless Stubborn Characters, Relentless Stubborn in Mandarin Chinese, Relentless Stubborn Characters, Relentless Stubborn in Chinese Writing, Relentless Stubborn in Japanese Writing, Relentless Stubborn in Asian Writing, Relentless Stubborn Ideograms, Chinese Relentless Stubborn symbols, Relentless Stubborn Hieroglyphics, Relentless Stubborn Glyphs, Relentless Stubborn in Chinese Letters, Relentless Stubborn Hanzi, Relentless Stubborn in Japanese Kanji, Relentless Stubborn Pictograms, Relentless Stubborn in the Chinese Written-Language, or Relentless Stubborn in the Japanese Written-Language.
73 people have searched for Relentless Stubborn in Chinese or Japanese in the past year.
Relentless Stubborn was last searched for by someone else on Oct 18th, 2025