Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

The name Ryukyu Kobujutsu in Chinese / Japanese...

Buy a Ryukyu Kobujutsu calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Ryukyu Kobujutsu” project by clicking the button next to your favorite “Ryukyu Kobujutsu” title below...

See also: Martial Arts Words and Phrases


  1. Ryukyu Kobujutsu

  2. Ryukyu

  3. Ryukyu Kempo

  4. Don't Worry, Be Happy

  5. Nankurunaisa

  6. Kenpo / Kempo / Quan Fa / Chuan Fa


Ryukyu Kobujutsu

Okinawan Kobudo

 ryuukyuukobujutsu
Ryukyu Kobujutsu Scroll

琉球古武術 is the title for “Ryukyu Kobujutsu” or “Ryukyu Islands Martial Arts.”

Sometimes referred to as “Okinawan Kobudo.”

 liú qiú
 ryuukyuu
Ryukyu Scroll

琉球 refers to the Ryukyu (Ryūkyū) Islands which include Okinawa and are located between Japan and Taiwan.

This can also refer to the Ryukyu kingdom of old Okinawa. Ryukyu is also used in martial arts terms for styles with origins in Okinawa.

Ryukyu Kempo

 Ryuu kyuu ken pou
Ryukyu Kempo Scroll

琉球拳法 is the Kanji for the Japanese martial arts school, Ryukyu Kempo.

Don't Worry, Be Happy

 nan ku ru nai
Don't Worry, Be Happy Scroll

なんくるない or nankurunai is an Okinawan word, written in Japanese that means “Don't worry, be happy.”

沖縄/Okinawa and/or the 琉球/Ryūkyū Islands have a more laid-back “island style” approach to life. So the nankurunai idea is a perfect match for that lifestyle.


Note: Because this title is entirely Japanese Hiragana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Nankurunaisa

Everything will be all right, it will all work out one way or another

 nan ku ru nai sa
Nankurunaisa Scroll

なんくるないさ or Nankurunaisa means “Everything will be all right” and/or “It will all work out one way or another.”

なんくるないさ is an Okinawan (琉球 / Ryūkyū Islands) word written in Japanese.

You might see this romanized with breaks like nankurunai-sa or nankuru-nai-sa. It's the same word either way. However, there is a separate word, なんくるない, in there which is nankurunai, translated as “Don't worry, be happy.” The “sa” or さ part indicates an assertion or interjection.


Note: Because this title is entirely Japanese Hiragana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Kenpo / Kempo / Quan Fa / Chuan Fa

 quán fǎ
 kenpou
Kenpo / Kempo / Quan Fa / Chuan Fa Scroll

拳法 is a form of martial arts that can be translated in several ways.

Some will call it “fist principles,” “the way of the fist,” or even “law of the fist.” The first character literally means fist. The second can mean law, method, way, principle, or Buddhist teaching.

Kempo is really a potluck of martial arts. Often a combination of Chinese martial arts such as Shaolin Kung Fu with Japanese martial arts such as Karate, Jujutsu (Jujitsu), Aikido, and others. You may see the term “Kempo Karate,” which basically means Karate with other disciplines added. In this way, Kempo becomes an adjective rather than a title or school of martial arts.

These facts will long be argued by various masters and students of Kempo. Even the argument as to whether it should be spelled “kenpo” or “Kempo” ensues at dojos around the world (the correct Romaji should actually be “kenpou” if you precisely follow the rules).

The benefit of Kempo is that the techniques are easier to learn and master than pure Kung Fu (wu shu). Students are often taught basic Karate moves, kicks, and punches before augmenting the basic skills with complex Kung Fu techniques. This allows students of Kempo to achieve a level where they can defend themselves or fight in a relatively short amount of time (a few years rather than a decade or more).

Because the definition of this word is so fluid, I should make some notes here:

1. Purists in Okinawa will claim that “Okinawa Kenpo” or “Ryukyu Hon Kenpo” is the original and true version of this martial art from the old kingdom. It is actually little or no connection between Okinawa Kenpo and the way the word is used elsewhere.

2. In Chinese, where these characters are pronounced “quan fa” (sometimes Romanized as “chuan fa” because the Chinese-pinyin “q” actually sounds like an English “ch” sound), these characters do not hold the connotation of being a mixed martial art. It is simply defined as “the law of the fist.”

3. My Japanese dictionary oddly defines Kenpo as the “Chinese art of self-defense.” I personally don't feel this is the most common way that people perceive the word but just something you should know.


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Ryukyu Kobujutsu琉球古武術ryuukyuukobujutsu
ryukyukobujutsu
Ryukyu琉球ryuukyuu / ryukyuliú qiú / liu2 qiu2 / liu qiu / liuqiuliu ch`iu / liuchiu / liu chiu
Ryukyu Kempo琉球拳法Ryuu kyuu ken pou
Ryuukyuukenpou
Ryu kyu ken po
Don't Worry, Be Happyなんくるないnan ku ru nai
nankurunai
Nankurunaisaなんくるないさnan ku ru nai sa
nankurunaisa
Kenpo
Kempo
Quan Fa
Chuan Fa
拳法kenpou / kenpoquán fǎ / quan2 fa3 / quan fa / quanfach`üan fa / chüanfa / chüan fa


Dictionary

Lookup Ryukyu Kobujutsu in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

7 Virtues of BushidoAbayaAbbieAbbyAbdullahAbdulrahmanAbhishekAbimaelAbirAbsalomAdalenaAdamAdeelAdityaAdlaiAdnanAdolphAdrijaAdventureAetherAftabAgobartAgronAhmedAiki JujutsuAilaAileAishaAishuAizaAjayAjinkyaAjmalAkariAkashAkhilAkshayAlbaAldanaAldinAldoAldzenAlexAlexandAlexanderAlfiAlinAlinaAlisaAlishAlishaAlizeeAllahAllysonAlmighty OmnipotentAlokAlomAlyaAmadiAmairaniAmanAmanaAmandaAmeliaAmelieAminAmiraAmirulAmjathAnarchyAnasAndeeAndreanAndreeaAndriAngelinaAngeloAngieAnikaAnilaAnkitaAnnabelleAnushaAnyahArchieAriaArloArmaanArmanArnelArslanArvidAsherAshokAshrafAslamAudeAudiAveryAyanAylaAyushAzharAzkaAzraBakiBarshaBartBasiaBasilBe Like WaterBe Like Water My FriendBe True to YourselfBeckyBellaBenevolenceBentonBergBernaBertBibleBinnaBlancaBlessed by GodBorjeBraedenBrahmavihara - the Four ImmeasurablesBrianBrittneyBrockBryanBrysonBudo Kai JutsuBudo-KaiBushidokanBushidokan DojoByakuranCabralCallumCamillaCaoimheCardenasCarlCarmenCarpe DiemCaseyCassandraCassiusCatrinCaydenChantalCharismaChasChelsyCherry BlossomChi EnergyChinaChop Wood Carry WaterChristaChung Shin Tong IlCiaraCindyClaireClarissaClaudiaCleoColbyColinColtonConnellyConquerCourageCourage to ChangeCraneCruzCullenDalvinDamarisDamianDanaDanicaDanielaDanielleDariusDarknessDarumaDavidDaviesDayanaDaynaDeanDebbieDeepakDelaDelaneyDeliaDelilahDestinyDeterminationDevi

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Ryukyu Kobujutsu Kanji, Ryukyu Kobujutsu Characters, Ryukyu Kobujutsu in Mandarin Chinese, Ryukyu Kobujutsu Characters, Ryukyu Kobujutsu in Chinese Writing, Ryukyu Kobujutsu in Japanese Writing, Ryukyu Kobujutsu in Asian Writing, Ryukyu Kobujutsu Ideograms, Chinese Ryukyu Kobujutsu symbols, Ryukyu Kobujutsu Hieroglyphics, Ryukyu Kobujutsu Glyphs, Ryukyu Kobujutsu in Chinese Letters, Ryukyu Kobujutsu Hanzi, Ryukyu Kobujutsu in Japanese Kanji, Ryukyu Kobujutsu Pictograms, Ryukyu Kobujutsu in the Chinese Written-Language, or Ryukyu Kobujutsu in the Japanese Written-Language.

87 people have searched for Ryukyu Kobujutsu in Chinese or Japanese in the past year.
Ryukyu Kobujutsu was last searched for by someone else on Oct 18th, 2025