There are 30 total results for your tateishi search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
健石 see styles |
tateishi / tateshi たていし |
(surname) Tateishi |
堅石 see styles |
tateishi / tateshi たていし |
(surname) Tateishi |
建石 see styles |
tateishi / tateshi たていし |
(place-name, surname) Tateishi |
楯石 see styles |
tateishi / tateshi たていし |
(surname) Tateishi |
盾石 see styles |
tateishi / tateshi たていし |
(surname) Tateishi |
碣石 see styles |
tateishi / tateshi たていし |
(surname) Tateishi |
竪石 see styles |
tateishi / tateshi たていし |
(surname) Tateishi |
舘石 see styles |
tateishi / tateshi たていし |
(surname) Tateishi |
館石 see styles |
tateishi / tateshi たていし |
(surname) Tateishi |
立て石 see styles |
tateishi / tateshi たていし |
(1) milestone; stone signpost; (2) standing stone (e.g. in garden); (3) (See メンヒル) menhir |
立石勲 see styles |
tateishiisao / tateshisao たていしいさお |
(person) Tateishi Isao |
立石徹 see styles |
tateishitooru / tateshitooru たていしとおる |
(person) Tateishi Tooru |
立石駅 see styles |
tateishieki / tateshieki たていしえき |
(st) Tateishi Station |
舘石昭 see styles |
tateishiakira / tateshiakira たていしあきら |
(person) Tateishi Akira |
立石あい see styles |
tateishiai / tateshiai たていしあい |
(person) Tateishi Ai (1983.5.10-) |
立石一真 see styles |
tateishikazuma / tateshikazuma たていしかずま |
(person) Tateishi Kazuma (1900.9.20-1991.1.12) |
立石信雄 see styles |
tateishinobuo / tateshinobuo たていしのぶお |
(person) Tateishi Nobuo (1936.6-) |
立石充男 see styles |
tateishimitsuo / tateshimitsuo たていしみつお |
(person) Tateishi Mitsuo |
立石凉子 see styles |
tateishiryouko / tateshiryoko たていしりょうこ |
(person) Tateishi Ryōko |
立石勝規 see styles |
tateishikatsunori / tateshikatsunori たていしかつのり |
(person) Tateishi Katsunori |
立石員子 see styles |
tateishikazuko / tateshikazuko たていしかずこ |
(person) Tateishi Kazuko |
立石孝雄 see styles |
tateishitakao / tateshitakao たていしたかお |
(person) Tateishi Takao (1932.11.2-1995.11.22) |
立石寿雄 see styles |
tateishihisao / tateshihisao たていしひさお |
(person) Tateishi Hisao |
立石尚行 see styles |
tateishinaoyuki / tateshinaoyuki たていしなおゆき |
(person) Tateishi Naoyuki (1970.5.14-) |
立石智紀 see styles |
tateishitomonori / tateshitomonori たていしとものり |
(person) Tateishi Tomonori (1974.4.22-) |
立石泰則 see styles |
tateishiyasunori / tateshiyasunori たていしやすのり |
(person) Tateishi Yasunori (1950.5.14-) |
立石涼子 see styles |
tateishiryouko / tateshiryoko たていしりょうこ |
(person) Tateishi Ryōko (1951.12.4-) |
立石義雄 see styles |
tateishiyoshio / tateshiyoshio たていしよしお |
(person) Tateishi Yoshio (1939.11-) |
立石電機 see styles |
tateishidenki / tateshidenki たていしでんき |
(company) Tateishi Electronics (orig. name for OMRON Corporation); (c) Tateishi Electronics (orig. name for OMRON Corporation) |
立石大河亞 see styles |
tateishitaigaa / tateshitaiga たていしたいがあ |
(person) Tateishi Taigaa |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.