There are 54 total results for your rust search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
防銹 防锈 see styles |
fáng xiù fang2 xiu4 fang hsiu boushuu / boshu ぼうしゅう |
rust prevention; anti-corrosion (rare) (See 防錆) rustproofing |
錆 锖 see styles |
qiāng qiang1 ch`iang chiang sabi さび |
the color of a mineral rust |
鏽 锈 see styles |
xiù xiu4 hsiu |
to rust |
吹く see styles |
fuku ふく |
(v5k,vi) (1) to blow (of the wind); (transitive verb) (2) to blow (one's breath); to breathe out; to blow on (hot tea, candles, etc.); to puff; (transitive verb) (3) to play (a wind instrument); to blow (a whistle, trumpet, etc.); to whistle (a tune); (v5k,vt,vi) (4) (See 噴く) to emit (smoke, fire, etc.); to spout; to spew; to puff out; (v5k,vt,vi) (5) to sprout; to put forth (buds); (v5k,vt,vi) (6) to appear (on the surface); to form; to be coated with (powder, rust, etc.); (v5k,vi) (7) (slang) (See 吹き出す・3) to burst out laughing; to burst into laughter; (transitive verb) (8) to brag; to talk big; (transitive verb) (9) to smelt; to mint |
生銹 生锈 see styles |
shēng xiù sheng1 xiu4 sheng hsiu |
to rust; to grow rusty; to corrode; oxidization |
発錆 see styles |
hassei / hasse はっせい |
rusting; onset of rust |
緑青 see styles |
rokushou(p); ryokushou / rokusho(p); ryokusho ろくしょう(P); りょくしょう |
verdigris; green rust; copper rust |
腐蝕 腐蚀 see styles |
fǔ shí fu3 shi2 fu shih fushoku ふしょく |
corrosion; to corrode (degrade chemically); to rot; corruption (noun/participle) corrosion; etching; action of acid; rot; rust; erosion |
腐食 see styles |
fushoku ふしょく |
(noun/participle) (1) corrosion; etching; action of acid; rot; rust; erosion; (2) saprophagy |
赤錆 see styles |
akasabi あかさび |
rust; (surname) Akasabi |
金屎 see styles |
kanakuso かなくそ |
(1) slag; dross; (2) iron rust; (place-name) Kanakuso |
金錆 see styles |
kanasabi かなさび |
rust |
鉄屎 see styles |
kanakuso かなくそ |
(1) slag; dross; (2) iron rust |
鉄渋 see styles |
kanashibu かなしぶ |
aqueous iron rust |
鉄錆 see styles |
tetsusabi てつさび |
(See 水酸化鉄・すいさんかてつ) iron rust; iron hydroxide |
銹病 see styles |
sabibyou; shuukin / sabibyo; shukin さびびょう; しゅうきん |
(plant) rust; rust fungus |
銹菌 see styles |
sabikin; shuukin / sabikin; shukin さびきん; しゅうきん |
rust (fungus) |
銹蝕 锈蚀 see styles |
xiù shí xiu4 shi2 hsiu shih |
corrosion; rust |
錆び see styles |
sabi さび |
rust |
錆色 see styles |
sabiiro / sabiro さびいろ |
(noun - becomes adjective with の) rust (colour) |
鏽斑 锈斑 see styles |
xiù bān xiu4 ban1 hsiu pan |
rust spot; blemish (on plants) |
鏽跡 锈迹 see styles |
xiù jì xiu4 ji4 hsiu chi |
rust stain |
鐵鏽 铁锈 see styles |
tiě xiù tie3 xiu4 t`ieh hsiu tieh hsiu |
rust |
防錆 see styles |
bousei / bose ぼうせい |
(adj-no,n) anti-rust; rustproof; anticorrosive |
さび色 see styles |
sabiiro / sabiro さびいろ |
(noun - becomes adjective with の) rust (colour) |
ラスト see styles |
rasuto ラスト |
rust; (personal name) Last; Rast |
ルスト see styles |
rusuto ルスト |
(personal name) Rust |
赤さび see styles |
akasabi あかサビ |
rust; (place-name) Akasabi |
赤星病 see styles |
akaboshibyou / akaboshibyo あかぼしびょう |
Gymnosporangium rust (plant infection) |
錆つく see styles |
sabitsuku さびつく |
(v5k,vi) (1) to rust together; to be rust-covered; to be rust-eaten; (2) to lose one's skill |
錆びる see styles |
sabiru さびる |
(v1,vi) to rust; to become rusty |
錆付く see styles |
sabitsuku さびつく |
(v5k,vi) (1) to rust together; to be rust-covered; to be rust-eaten; (2) to lose one's skill |
錆止め see styles |
sabidome さびどめ |
rust-proofing; anti-corrosive |
防錆剤 see styles |
bouseizai / bosezai ぼうせいざい |
anti-corrosive (agent); anti-rust; corrosion inhibitor |
黒銹病 see styles |
kurosabibyou / kurosabibyo くろさびびょう |
black rust |
さび止め see styles |
sabidome さびどめ |
rust-proofing; anti-corrosive |
朽果てる see styles |
kuchihateru くちはてる |
(v1,vi) (1) to rot away; to crumble to dust; to decay completely; to fall to ruins; to rust away; (2) to die in obscurity |
錆びつく see styles |
sabitsuku さびつく |
(v5k,vi) (1) to rust together; to be rust-covered; to be rust-eaten; (2) to lose one's skill |
錆び付く see styles |
sabitsuku さびつく |
(v5k,vi) (1) to rust together; to be rust-covered; to be rust-eaten; (2) to lose one's skill |
朽ち果てる see styles |
kuchihateru くちはてる |
(v1,vi) (1) to rot away; to crumble to dust; to decay completely; to fall to ruins; to rust away; (2) to die in obscurity |
Variations: |
kanakuso かなくそ |
(1) slag; dross; (2) iron rust |
Variations: |
akasabi あかさび |
rust |
Variations: |
sabiiro / sabiro さびいろ |
(noun - becomes adjective with の) rust (colour) |
Variations: |
sabi さび |
rust |
Variations: |
fushoku ふしょく |
(n,vs,vt,vi) (1) rot; decay; erosion; (n,vs,vt,vi) (2) corrosion; etching; rust; (3) (腐食 only) {biol} (See 腐生) saprophagy |
Variations: |
sabidome さびどめ |
rust-proofing; anti-corrosive |
流水不腐,戶樞不蠹 流水不腐,户枢不蠹 see styles |
liú shuǐ bù fǔ , hù shū bù dù liu2 shui3 bu4 fu3 , hu4 shu1 bu4 du4 liu shui pu fu , hu shu pu tu |
lit. flowing water does not rot, nor a door-hinge rust (idiom); fig. constant activity prevents decay |
Variations: |
akasabiru あかさびる |
(v1,vi) (usu. as 赤錆びた) to rust; to become rusty |
Variations: |
kanakuso かなくそ |
(1) (kana only) slag; dross; (2) (kana only) iron rust |
Variations: |
kuchihateru くちはてる |
(v1,vi) (1) to rot away; to crumble to dust; to decay completely; to fall to ruins; to rust away; (v1,vi) (2) to die in obscurity |
Variations: |
sabi さび |
rust |
Variations: |
sabitsuku さびつく |
(v5k,vi) (1) to become rusted together; to become rusted shut; (v5k,vi) (2) to rust; to become (completely) rusty; to be covered with rust; (v5k,vi) (3) to become rusty (of a skill or ability); to become less effective |
Variations: |
karayaki からやき |
(1) {food} applying heat to an empty pan to remove its anti-rust coating; (2) {food} blind-baking; baking a pie crust, tart shell, etc. before adding a filling |
Variations: |
sabitsuku; sabitsuku(sk) さびつく; サビつく(sk) |
(v5k,vi) (1) to become rusted together; to become rusted shut; (v5k,vi) (2) to rust; to become (completely) rusty; to be covered with rust; (v5k,vi) (3) to become rusty (of a skill or ability); to become less effective |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 54 results for "rust" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.