There are 30 total results for your police officer search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
警察 see styles |
jǐng chá jing3 cha2 ching ch`a ching cha keisatsu / kesatsu けいさつ |
More info & calligraphy: Police(1) police; (2) (abbreviation) (See 警察官) police officer; (3) (abbreviation) (See 警察署) police station; (suffix noun) (4) (colloquialism) self-appointed enforcer (of a rule, standard, etc.); busybody; vigilante; gatekeeper |
ホリス see styles |
porisu ポリス |
More info & calligraphy: Hollis |
員警 员警 see styles |
yuán jǐng yuan2 jing3 yüan ching |
police officer; policeman |
巡査 see styles |
junsa じゅんさ |
police officer; policeman; constable |
巡警 see styles |
xún jǐng xun2 jing3 hsün ching junkei / junke じゅんけい |
police patrol; patrol officer; (old) police officer (noun/participle) patrolling |
片警 see styles |
piàn jǐng pian4 jing3 p`ien ching pien ching |
community police officer; police officer responsible for a particular neighborhood or community |
私服 see styles |
sī fú si1 fu2 ssu fu shifuku しふく |
(gaming) server emulator; private server (abbr. for 私人服務器|私人服务器[si1ren2 fu2wu4qi4]) (noun - becomes adjective with の) (1) (See 制服) ordinary clothes (i.e. non-uniform); plain clothes; civilian clothes; casual wear; mufti; (2) (abbreviation) (See 私服刑事) plainclothes police officer |
老總 老总 see styles |
lǎo zǒng lao3 zong3 lao tsung |
boss; sir (person with a leading role in an organization); (after a surname) high ranking commander in the PLA; (Qing dynasty) high ranking government official; (old) courteous term used by the general populace in addressing a rank-and-file soldier or police officer |
襲警 袭警 see styles |
xí jǐng xi2 jing3 hsi ching |
to assault a police officer |
警吏 see styles |
keiri / keri けいり |
(See 警察吏員) police officer |
警官 see styles |
jǐng guān jing3 guan1 ching kuan keikan / kekan けいかん |
constable; police officer (See 警察官・けいさつかん) police officer; policeman; constable |
警棒 see styles |
keibou / kebo けいぼう |
(police officer's) baton; truncheon; billy club |
輔警 辅警 see styles |
fǔ jǐng fu3 jing3 fu ching |
auxiliary police officer |
駐在 see styles |
chuuzai / chuzai ちゅうざい |
(n,vs,vi) (1) residence; stay; (job) posting; being stationed (overseas, etc.); (2) (abbreviation) (See 駐在所・ちゅうざいしょ) residential police box; residential police box officer |
コッブ see styles |
koppu コップ |
(slang) (rare) cop; police officer; (personal name) Kozub |
ポリ公 see styles |
porikou / poriko ポリこう |
(slang) (derogatory term) police; policeman; police officer |
まつほ see styles |
mappo マッポ |
(slang) police officer; cop; (female given name) Matsuho |
警察医 see styles |
keisatsui / kesatsui けいさつい |
police surgeon; police medical officer |
警察官 see styles |
keisatsukan / kesatsukan けいさつかん |
police officer; policeman; policewoman |
私服刑事 see styles |
shifukukeiji / shifukukeji しふくけいじ |
(See 私服警官) plainclothes police officer; plain-clothes detective |
私服警官 see styles |
shifukukeikan / shifukukekan しふくけいかん |
plainclothes police officer |
警察吏員 see styles |
keisatsuriin / kesatsurin けいさつりいん |
(rare) police officer |
騎馬警官 see styles |
kibakeikan / kibakekan きばけいかん |
mounted police officer |
お巡りさん see styles |
omawarisan おまわりさん |
(familiar language) (kana only) police officer |
御巡りさん see styles |
omawarisan おまわりさん |
(familiar language) (kana only) police officer |
ケイサツカン see styles |
keisatsukan / kesatsukan ケイサツカン |
policeman; policewoman; police officer |
鉄道公安職員 see styles |
tetsudoukouanshokuin / tetsudokoanshokuin てつどうこうあんしょくいん |
(hist) (See 鉄道公安官) railway police officer (pre-1987) |
Variations: |
omawarisan おまわりさん |
(familiar language) (kana only) (See 巡査) police officer |
Variations: |
omawarisan おまわりさん |
(familiar language) (kana only) (See 巡査) police officer |
Variations: |
omawari おまわり |
(1) (kana only) (colloquialism) (esp. お巡り) (See おまわりさん) police officer; cop; (2) (esp. お回り) walking in a circle (dog trick); (3) (archaism) (secret language of court ladies) (See 女房言葉) side dish (eaten with rice) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 30 results for "police officer" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.