There are 31 total results for your parrot search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鸚哥 鹦哥 see styles |
yīng gē ying1 ge1 ying ko inko いんこ |
(coll.) parrot (kana only) true parrot (esp. small parrots such as the parakeet, lory and conure) |
鸚鵡 鹦鹉 see styles |
yīng wǔ ying1 wu3 ying wu oumu; oumu / omu; omu おうむ; オウム |
parrot (kana only) (See 鸚哥) (large) parrot (incl. the cockatoo) parrot |
臊 see styles |
sào sao4 sao sō |
shame; bashfulness; to shame; to humiliate Rancid, rank; shame; translit. su, in臊陀 intp. as śuka, parrot; more correctly 叔迦. |
鸚 鹦 see styles |
yīng ying1 ying yō |
(bound form) parrot śuka; a parrot 鸚鵡. |
叔迦 see styles |
shú jiā shu2 jia1 shu chia shukuka |
(or M003764迦) (叔婆) śuka, a parrot. |
應聲 应声 see styles |
yìng shēng ying4 sheng1 ying sheng |
an answering voice; to answer a voice; to respond; to copy a voice; to parrot |
戌迦 see styles |
xū jiā xu1 jia1 hsü chia juka |
śuka, a parrot; an epithet of the Buddha. |
洋鵡 see styles |
youmu; youmu / yomu; yomu ようむ; ヨウム |
(kana only) grey parrot (Psittacus erithacus); African grey parrot |
音呼 see styles |
inko いんこ |
(kana only) true parrot (esp. small parrots such as the parakeet, lory and conure) |
インコ see styles |
ingo インゴ |
(kana only) true parrot (esp. small parrots such as the parakeet, lory and conure); (personal name) Ingo |
梟鸚鵡 see styles |
fukurououmu; fukurououmu / fukuroomu; fukuroomu ふくろうおうむ; フクロウオウム |
(kana only) kakapo (Strigops habroptila); owl parrot |
鴞鸚鵡 鸮鹦鹉 see styles |
xiāo yīng wǔ xiao1 ying1 wu3 hsiao ying wu |
kakapo (Strigops habroptila); owl parrot |
鸚鵡熱 鹦鹉热 see styles |
yīng wǔ rè ying1 wu3 re4 ying wu je |
psittacosis; ornithosis; parrot fever |
鸚鵡病 see styles |
oumubyou / omubyo おうむびょう |
psittacosis; parrot fever |
オウム病 see styles |
oumubyou / omubyo オウムびょう |
psittacosis; parrot fever |
ハロッド see styles |
barotto バロット |
ballot; (personal name) Parrot; Parrott |
折衷鸚鵡 折衷鹦鹉 see styles |
zhé zhōng yīng wǔ zhe2 zhong1 ying1 wu3 che chung ying wu |
Eclectus roratus (red-green parrot of Papua-New Guinea) |
拾人牙慧 see styles |
shí rén yá huì shi2 ren2 ya2 hui4 shih jen ya hui |
to pick up what others say (idiom); to pass off other people's opinions as one's own; to parrot |
短尾鸚鵡 短尾鹦鹉 see styles |
duǎn wěi yīng wǔ duan3 wei3 ying1 wu3 tuan wei ying wu |
(bird species of China) vernal hanging parrot (Loriculus vernalis) |
隨聲附和 随声附和 see styles |
suí shēng fù hè sui2 sheng1 fu4 he4 sui sheng fu ho |
to parrot other people's words (idiom); to chime in with others |
鸚鵡學舌 鹦鹉学舌 see styles |
yīng wǔ xué shé ying1 wu3 xue2 she2 ying wu hsüeh she |
to parrot; to repeat uncritically what sb says |
Variations: |
inko; inko いんこ; インコ |
(kana only) true parrot (esp. small parrots such as the parakeet, lory and conure) |
聽見風就是雨 听见风就是雨 see styles |
tīng jiàn fēng jiù shì yǔ ting1 jian4 feng1 jiu4 shi4 yu3 t`ing chien feng chiu shih yü ting chien feng chiu shih yü |
lit. on hearing wind, to say rain; to agree uncritically with whatever people say; to parrot other people's words; to chime in with others |
藍腰短尾鸚鵡 蓝腰短尾鹦鹉 see styles |
lán yāo duǎn wěi yīng wǔ lan2 yao1 duan3 wei3 ying1 wu3 lan yao tuan wei ying wu |
(bird species of China) blue-rumped parrot (Psittinus cyanurus) |
フクロウオウム see styles |
fukurououmu / fukuroomu フクロウオウム |
(kana only) kakapo (Strigops habroptila); owl parrot |
Variations: |
oumubyou(鸚鵡病); oumubyou(oumu病) / omubyo(鸚鵡病); omubyo(omu病) おうむびょう(鸚鵡病); オウムびょう(オウム病) |
psittacosis; parrot fever |
Variations: |
oumubyou / omubyo おうむびょう |
{med} psittacosis; parrot fever |
Variations: |
inko; inko いんこ; インコ |
(kana only) true parrot (esp. small parrots such as the parakeet, lory and conure) |
Variations: |
oumugaeshi(oumu返shi, 鸚鵡返shi); oumugaeshi(oumu返shi, 鸚鵡返shi) / omugaeshi(omu返shi, 鸚鵡返shi); omugaeshi(omu返shi, 鸚鵡返shi) オウムがえし(オウム返し, 鸚鵡返し); おうむがえし(おうむ返し, 鸚鵡返し) |
(oft. adv. as おうむ返しに) parroting back; repeating (something one was told) like a parrot |
Variations: |
oumugaeshi / omugaeshi おうむがえし |
(oft. adverbially as 〜に) parroting back; repeating (another's words) like a parrot |
Variations: |
oumugaeshi / omugaeshi おうむがえし |
(oft. adverbially as 〜に) parroting back; repeating (another's words) like a parrot |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 31 results for "parrot" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.