There are 31 total results for your oppression search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
屈 see styles |
qū qu1 ch`ü chü kutsu くつ |
bent; to feel wronged (surname) Kutsu To bend; oppression, wrong. |
枉 see styles |
wǎng wang3 wang oo |
to twist; crooked; unjust; in vain Oppression, wrong; crooked; in vain. |
衡 see styles |
héng heng2 heng mamoru まもる |
to weigh; weight; measure (1) (kana only) yoke; (2) (kana only) constraints; oppression; (given name) Mamoru A cross-bar, crosswise; a balance; to weigh, balance, compare adjust, adjudge, judgment. |
軛 轭 see styles |
è e4 o yaku くびき |
yoke (1) (kana only) yoke; (2) (kana only) constraints; oppression yoke |
制圧 see styles |
seiatsu / seatsu せいあつ |
(noun, transitive verb) gaining total control (of people or counties); suppression; oppression; control; mastery; ascendancy; supremacy |
圧制 see styles |
assei / asse あっせい |
oppression; tyranny; despotism |
圧抑 see styles |
atsuyoku あつよく |
(noun/participle) (obsolete) (See 抑圧) check; restraint; oppression; suppression |
圧迫 see styles |
appaku あっぱく |
(noun, transitive verb) (1) pressure; (noun, transitive verb) (2) oppression; suppression |
壓迫 压迫 see styles |
yā pò ya1 po4 ya p`o ya po |
to oppress; to repress; to constrict; oppression; stress (physics) |
官難 官难 see styles |
guān nán guan1 nan2 kuan nan kannan |
In danger from the law; official oppression. |
弾圧 see styles |
danatsu だんあつ |
(noun, transitive verb) oppression; suppression; pressure |
抑圧 see styles |
yokuatsu よくあつ |
(noun, transitive verb) check; restraint; oppression; suppression |
横暴 see styles |
oubou / obo おうぼう |
(noun or adjectival noun) violence; oppression; high-handedness; tyranny; despotism |
迫害 see styles |
pò hài po4 hai4 p`o hai po hai hakugai はくがい |
to persecute (noun, transitive verb) persecution; oppression |
長夜 长夜 see styles |
cháng yè chang2 ye4 ch`ang yeh chang yeh chouya; jouya; nagayo / choya; joya; nagayo ちょうや; じょうや; ながよ |
long dark night; fig. long period of misery and oppression (n,adv) (1) (See 短夜) long night; (noun - becomes adjective with の) (2) (ちょうや, じょうや only) all night; (female given name) Nagayo The whole night, the long night of mortality or transmigration. |
頸木 see styles |
kubiki くびき |
(1) (kana only) yoke; (2) (kana only) constraints; oppression |
鬱結 郁结 see styles |
yù jié yu4 jie2 yü chieh ukketsu うっけつ |
to suffer from pent-up frustrations; mental knot; emotional issue (noun/participle) depression; oppression |
魚肉 鱼肉 see styles |
yú ròu yu2 rou4 yü jou gyoniku ぎょにく |
flesh of fish; fish and meat; (fig.) victims of oppression; (fig.) to cruelly oppress (i.e. to treat like flesh to be carved up) fish meat |
あっ制 see styles |
assei / asse あっせい |
oppression; tyranny; despotism |
三退屈 see styles |
sān tuì qū san1 tui4 qu1 san t`ui ch`ü san tui chü sant aikutsu |
The three feelings of oppression that make for a bodhisattva's recreancy— the vastness of bodhi; the unlimited call to sacrifice; the uncertainty of final perseverance. There are 三事練磨 three modes of training against them. |
圧迫感 see styles |
appakukan あっぱくかん |
feeling of oppression |
重圧感 see styles |
juuatsukan / juatsukan じゅうあつかん |
feeling of oppression |
風当り see styles |
kazeatari かぜあたり |
wind blowing against; being subject to outside pressures or criticism; oppression |
助紂為虐 助纣为虐 see styles |
zhù zhòu wéi nüè zhu4 zhou4 wei2 nu:e4 chu chou wei nu:e |
lit. helping tyrant Zhou 商紂王|商纣王[Shang1 Zhou4 wang2] in his oppression (idiom); fig. to take the side of the evildoer; giving succor to the enemy |
萬馬齊喑 万马齐喑 see styles |
wàn mǎ qí yīn wan4 ma3 qi2 yin1 wan ma ch`i yin wan ma chi yin |
thousands of horses, all mute (idiom); no-one dares to speak out; an atmosphere of political oppression |
重睹天日 see styles |
chóng dǔ tiān rì chong2 du3 tian1 ri4 ch`ung tu t`ien jih chung tu tien jih |
to see the light again (idiom); delivered from oppression |
重見天日 重见天日 see styles |
chóng jiàn tiān rì chong2 jian4 tian1 ri4 ch`ung chien t`ien jih chung chien tien jih |
to see the light again (idiom); delivered from oppression |
長夜難明 长夜难明 see styles |
cháng yè nán míng chang2 ye4 nan2 ming2 ch`ang yeh nan ming chang yeh nan ming |
lit. many nights under a harsh moon; long years of oppression (idiom) |
風当たり see styles |
kazeatari かぜあたり |
wind blowing against; being subject to outside pressures or criticism; oppression |
Variations: |
kubiki くびき |
(1) (kana only) yoke; (2) (kana only) constraints; oppression |
鄰國戰諍互相逼惱 邻国战诤互相逼恼 see styles |
lín guó zhàn zhēng hù xiāng bīn ǎo lin2 guo2 zhan4 zheng1 hu4 xiang1 bin1 ao3 lin kuo chan cheng hu hsiang pin ao rinkoku sensō gosō hikinō |
mutual oppression in a war between neighboring states |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 31 results for "oppression" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.