There are 113 total results for your girls search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ロリ see styles |
rori ロリ |
More info & calligraphy: Loli |
嬅 see styles |
huá hua2 hua |
beautiful; used in girls' names |
玃 see styles |
jué jue2 chüeh |
legendary ape of Sichuan and Yunnan, with a penchant for carrying off girls |
七夕 see styles |
qī xī qi1 xi1 ch`i hsi chi hsi nayuu / nayu なゆう |
double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month; girls' festival; Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed their annual meeting Star Festival (held in July or August); Tanabata; Festival of the Weaver; (female given name) Nayū |
上巳 see styles |
joushi; joumi / joshi; jomi じょうし; じょうみ |
(See ひな祭り・ひなまつり,五節句) Doll's Festival (March 3); Girls' Festival; Peach Festival; (surname) Jōmi |
児女 see styles |
jijo じじょ |
boys and girls |
凍容 冻容 see styles |
dòng róng dong4 rong2 tung jung |
"youth freezing", Chinese girls beginning anti-ageing treatments as young as two years old in the hope they will never look old |
助番 see styles |
sukeban すけばん |
leader of a female gang; leader of a group of delinquent girls |
可憐 可怜 see styles |
kě lián ke3 lian2 k`o lien ko lien karen かれん |
pitiful; pathetic; to have pity on (noun or adjectival noun) (1) sweet (e.g. young girls, flowers blooming); touchingly lovely; cute; (noun or adjectival noun) (2) pitiful; pitiable; (female given name) Karen |
唐子 see styles |
karako からこ |
(1) boy or doll dressed in ancient Chinese clothes; (2) (hist) hairstyle inspired by a karako doll (esp. for girls; Edo period); (given name) Toushi |
女校 see styles |
nǚ xiào nu:3 xiao4 nü hsiao |
all-girls school |
懷春 怀春 see styles |
huái chūn huai2 chun1 huai ch`un huai chun |
(of girls) to yearn for love |
扣女 see styles |
kòu nǚ kou4 nu:3 k`ou nü kou nü |
(slang) to pick up girls; to chase after girls |
撩妹 see styles |
liáo mèi liao2 mei4 liao mei |
(coll.) to flirt; to hit on girls |
擲石 see styles |
ishinago いしなご |
(archaism) pebble throwing game played by young girls |
泡妞 see styles |
pào niū pao4 niu1 p`ao niu pao niu |
to pick up girls; to play around with girls; to chase after girls |
猿玃 see styles |
yuán jué yuan2 jue2 yüan chüeh |
legendary ape of Sichuan and Yunnan, with a penchant for carrying off girls |
玃猿 see styles |
jué yuán jue2 yuan2 chüeh yüan |
legendary ape of Sichuan and Yunnan, with a penchant for carrying off girls |
舞衣 see styles |
maiginu; maigi; maigoromo(sk); maigin(sk) まいぎぬ; まいぎ; まいごろも(sk); まいぎん(sk) |
(1) (rare) clothes worn in traditional Japanese dance; (2) {noh} costume worn by goddesses and dragon girls; (female given name) Maui |
裳着 see styles |
mogi もぎ |
(hist) Heian-period coming-of-age ceremony for girls |
褌祝 see styles |
hekoiwai へこいわい fundoshiiwai / fundoshiwai ふんどしいわい tafusagiiwai / tafusagiwai たふさぎいわい |
coming of age ceremony where boys get a new loincloth and girls a new underskirt |
雛祭 see styles |
hinamatsuri ひなまつり |
Hinamatsuri (March 3rd); Girls' Festival; Dolls' Festival |
香山 see styles |
xiāng shān xiang1 shan1 hsiang shan koyama こやま |
Fragrance Hill (a park in Beijing) (surname) Koyama the fragrant or incense mountains, so called because the Gandharvas do not drink wine or eat meat, but feed on incense or fragrance and give off fragrant odours. As musicians of Indra, or in the retinue of Dhṛtarāṣtra, they are said to be the same as, or similar to, the Kinnaras. They are, or according to M. W., Dhṛtarāṣtra is associated with soma, the moon, and with medicine. They cause ecstasy, are erotic, and the patrons of marriageable girls; the apsaras are their wives, and both are patrons of dicers.; Gandhamādana. Incense mountain, one of the ten fabulous mountains known to Chinese Buddhism, located in the region of the Anavatapta lake in Tibet; also placed in the Kunlun range. Among its great trees dwell the Kinnaras, Indra's musicians. |
あの子 see styles |
anoko アノこ |
(pn,adj-no) (1) that girl; that kid; (2) (archaism) you (mainly used by a brothel owner or senior prostitutes when addressing servant girls); (female given name) Anoko |
お雛様 see styles |
ohinasama おひなさま |
(1) display of dolls during Hinamatsuri; (2) Hinamatsuri (March 3rd); Girls' Festival; Dolls' Festival |
スケ番 see styles |
sukeban スケばん |
leader of a female gang; leader of a group of delinquent girls |
ひな祭 see styles |
hinamatsuri ひなまつり |
Hinamatsuri (March 3rd); Girls' Festival; Dolls' Festival |
七夕節 七夕节 see styles |
qī xī jié qi1 xi1 jie2 ch`i hsi chieh chi hsi chieh |
Qixi Festival or Double Seven Festival on the 7th day of the 7th lunar month; girls' festival; Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女[niu2 lang3 zhi1 nu:3] are allowed their annual meeting |
乾闥婆 干闼婆 see styles |
gān tà pó gan1 ta4 po2 kan t`a p`o kan ta po kendatsuba けんだつば |
{Buddh} gandharva (heavenly musicians and protectors of Buddhism) 乾沓婆 or 乾沓和; 健達婆(or 健闥婆); 健達縛; 健陀羅; 彦達縛 gandharva or gandharva kāyikās, spirits on Gandha-mādana 香 山 the fragrant or incense mountains, so called because the Gandharvas do not drink wine or eat meat, but feed on incense or fragrance and give off fragrant odours. As musicians of Indra, or in the retinue of Dhṛtarāṣtra, they are said to be the same as, or similar to, the Kinnaras. They are, or according to M.W., Dhṛtarāṣtra is associated with soma, the moon, and with medicine. They cause ecstasy, are erotic, and the patrons of marriageable girls; the Apsaras are their wives, and both are patrons of dicers. |
兵児祝 see styles |
hekoiwai へこいわい |
coming of age ceremony where boys get a new loincloth and girls a new underskirt |
内教坊 see styles |
naikyoubou / naikyobo ないきょうぼう |
(archaism) part of the imperial palace where dancing girls were trained (Nara and Heian periods) |
女バス see styles |
jobasu じょバス |
(abbreviation) (short for 女子バスケットボール) women's basketball; girls' basketball |
女バレ see styles |
jobare じょバレ |
(abbreviation) (short for 女子バレーボール) women's volleyball; girls' volleyball |
女子会 see styles |
joshikai じょしかい |
girls-only gathering |
女子校 see styles |
joshikou / joshiko じょしこう |
girls' school |
女子部 see styles |
joshibu じょしぶ |
girls' or women's division or section |
女子高 see styles |
joshikou / joshiko じょしこう |
(abbreviation) (See 女子高等学校) girls' high school |
女学校 see styles |
jogakkou / jogakko じょがっこう |
girls' school |
女学院 see styles |
jogakuin じょがくいん |
girls college (esp. in names of Christian schools) |
少女愛 see styles |
shoujoai / shojoai しょうじょあい |
nymphophilia; sexual fixation on young girls; lolicon |
彼の子 see styles |
anoko あのこ |
(pn,adj-no) (1) that girl; that kid; (2) (archaism) you (mainly used by a brothel owner or senior prostitutes when addressing servant girls) |
御雛様 see styles |
ohinasama おひなさま |
(1) display of dolls during Hinamatsuri; (2) Hinamatsuri (March 3rd); Girls' Festival; Dolls' Festival |
思春期 see styles |
sī chūn qī si1 chun1 qi1 ssu ch`un ch`i ssu chun chi shishunki ししゅんき |
age when girls start to develop feelings for the opposite sex; puberty puberty; adolescence |
愛漂亮 爱漂亮 see styles |
ài piào liang ai4 piao4 liang5 ai p`iao liang ai piao liang |
to like looking attractive (usually of girls); aesomethingeticism |
拍婆子 see styles |
pāi pó zi pai1 po2 zi5 p`ai p`o tzu pai po tzu |
to chase girls; to hang around with girls |
蘿莉控 萝莉控 see styles |
luó lì kòng luo2 li4 kong4 lo li k`ung lo li kung |
lolicon or rorikon (Japanese loanword); manga or anime genre depicting young girls in an erotic manner |
褌祝い see styles |
hekoiwai へこいわい fundoshiiwai / fundoshiwai ふんどしいわい tafusagiiwai / tafusagiwai たふさぎいわい |
coming of age ceremony where boys get a new loincloth and girls a new underskirt |
金魚佬 金鱼佬 see styles |
jīn yú lǎo jin1 yu2 lao3 chin yü lao |
pedophile (slang, referring to the case of a Hong Kong child abductor who lured girls with the prospect of seeing "goldfish" in his apartment) |
雛人形 see styles |
hinaningyou / hinaningyo ひなにんぎょう |
hina doll; doll displayed during the Girls' Festival |
雛祭り see styles |
hinamatsuri ひなまつり |
Hinamatsuri (March 3rd); Girls' Festival; Dolls' Festival |
髪上げ see styles |
kamiage かみあげ |
(noun/participle) (1) wearing one's hair up; (2) (hist) coming-of-age ceremony where 12 to 13-year-old girls get their long hair tied up; (3) (hist) wearing one's hair up with a hairpin (type of hairstyle used by court ladies) |
アムラー see styles |
amuraa / amura アムラー |
(abbreviation) young girls who imitate the style of singer Amuro Namie |
ガールズ see styles |
gaaruzu / garuzu ガールズ |
(noun - becomes adjective with の) girls; women |
コギャル see styles |
kogyaru コギャル |
(abbreviation) (kana only) obsessively trend-conscious teen-age girls |
ひな祭り see styles |
hinamatsuri ひなまつり |
Hinamatsuri (March 3rd); Girls' Festival; Dolls' Festival |
ロリコン see styles |
rorikon ロリコン |
(abbreviation) (occ. used self-referentially) (See ロリータコンプレックス) lolicon; sexual attraction to prepubescent girls; male pedophile; male pedophilia |
二次コン see styles |
nijikon にじコン |
two-dimensional complex; people more interested in two-dimensional (i.e. anime or manga) girls than real people |
女子校生 see styles |
joshikousei / joshikose じょしこうせい |
student of a girls' school |
女子飲み see styles |
joshinomi じょしのみ |
girls-only drinking party |
女子高校 see styles |
joshikoukou / joshikoko じょしこうこう |
(See 女子高) girls' high school |
女工哀史 see styles |
jokouaishi / jokoaishi じょこうあいし |
(work) The Tragic History of Female Factory Workers (reportage by Wakizo Hosoi, 1925); The Pathetic Life of Mill Girls; (wk) The Tragic History of Female Factory Workers (reportage by Wakizo Hosoi, 1925); The Pathetic Life of Mill Girls |
女歌舞伎 see styles |
onnakabuki おんなかぶき |
girls' kabuki |
宇宙少女 see styles |
uchuushoujo / uchushojo うちゅうしょうじょ |
(group) WJSN (South Korean-Chinese girl group); Cosmic Girls |
少女小説 see styles |
shoujoshousetsu / shojoshosetsu しょうじょしょうせつ |
novel for young girls |
少女趣味 see styles |
shoujoshumi / shojoshumi しょうじょしゅみ |
(1) (school) girlish taste (for things that are sweet, cute, romantic, etc.); (2) interest in young girls (rather than adult women) |
少年少女 see styles |
shounenshoujo / shonenshojo しょうねんしょうじょ |
(noun - becomes adjective with の) boys and girls |
少男少女 see styles |
shào nán shào nǚ shao4 nan2 shao4 nu:3 shao nan shao nü |
boys and girls; teenagers |
花嫁学校 see styles |
hanayomegakkou / hanayomegakko はなよめがっこう |
school for training bachelor girls in homemaking arts; (a type of) finishing school |
貧困女子 see styles |
hinkonjoshi ひんこんじょし |
women with low disposable incomes; poverty girls |
鬼も十八 see styles |
onimojuuhachi / onimojuhachi おにもじゅうはち |
(expression) (proverb) (abbreviation) (See 鬼も十八番茶も出花) even homely girls look beautiful at the peak of their youth |
三月の節句 see styles |
sangatsunosekku さんがつのせっく |
(exp,n) (See ひな祭り・ひなまつり) Girls' Festival (March 3); Dolls' Festival |
女の子の日 see styles |
onnanokonohi おんなのこのひ |
(exp,n) (1) (See ひな祭り・ひなまつり) Girls' Day; Dolls' Festival; Hinamatsuri; (exp,n) (2) (euph) menstrual day; menstrual period |
女子チーム see styles |
joshichiimu / joshichimu じょしチーム |
girls' team |
女子バスケ see styles |
joshibasuke じょしバスケ |
(abbreviation) (short for 女子バスケットボール) women's basketball; girls' basketball |
海上花列傳 海上花列传 see styles |
hǎi shàng huā liè zhuàn hai3 shang4 hua1 lie4 zhuan4 hai shang hua lieh chuan |
The Sing-Song Girls of Shanghai by Han Bangqing 韓邦慶|韩邦庆[Han2 Bang1 qing4], long novel of lower life in Classical Chinese and Jiangsu vernacular; translated into Putonghua as 海上花 by Iris Chang |
高等女学校 see styles |
koutoujogakkou / kotojogakko こうとうじょがっこう |
(hist) girls' high school (pre-WWII) |
アリバイ会社 see styles |
aribaigaisha アリバイがいしゃ |
(See ダミー会社) front company set up to hide someone's true profession by pretending to employ them (often used by call girls) |
お嬢さん学校 see styles |
ojousangakkou / ojosangakko おじょうさんがっこう |
school for girls from wealthy and famous families |
ガールズラブ see styles |
gaaruzurabu / garuzurabu ガールズラブ |
(colloquialism) comics or novels about female homosexuality (wasei: girls love) |
きゃぴきゃぴ see styles |
kyapikyapi きゃぴきゃぴ |
(adv,adv-to,vs,adj-na,adj-no) (onomatopoeic or mimetic word) (colloquialism) brimming with youthful enthusiasm; in high spirits; raring to go; overflowing with youthful energy (used mainly of girls); acting all cute and charged up |
Variations: |
sukeban(suke番); sukeban(助番); sukeban スケばん(スケ番); すけばん(助番); スケバン |
(slang) (kana only) leader of a female gang; leader of a group of delinquent girls |
女子高等学校 see styles |
joshikoutougakkou / joshikotogakko じょしこうとうがっこう |
(See 女子高・じょしこう) girls' high school |
ガールズ・ラブ see styles |
gaaruzu rabu / garuzu rabu ガールズ・ラブ |
(colloquialism) comics or novels about female homosexuality (wasei: girls love) |
ガールズトーク see styles |
gaaruzutooku / garuzutooku ガールズトーク |
girls' talk |
嘉悦女子中学校 see styles |
kaetsujoshichuugakkou / kaetsujoshichugakko かえつじょしちゅうがっこう |
(org) Kaetsu Girls' Junior High School; (o) Kaetsu Girls' Junior High School |
ガールズ・トーク see styles |
gaaruzu tooku / garuzu tooku ガールズ・トーク |
girls' talk |
嘉悦女子高等学校 see styles |
kaetsujoshikoutougakkou / kaetsujoshikotogakko かえつじょしこうとうがっこう |
(org) Kaetsu Girls' Senior High School; (o) Kaetsu Girls' Senior High School |
国際女子体育連盟 see styles |
kokusaijoshitaiikurenmei / kokusaijoshitaikurenme こくさいじょしたいいくれんめい |
(o) International Association of Physical Education and Sports for Girls and Women; IAPESGW |
Variations: |
ishinago いしなご |
(archaism) pebble throwing game played by young girls |
Variations: |
hinaningyou / hinaningyo ひなにんぎょう |
hina doll; doll displayed during the Girls' Festival |
鬼も十八番茶も出花 see styles |
onimojuuhachibanchamodebana / onimojuhachibanchamodebana おにもじゅうはちばんちゃもでばな |
(expression) (proverb) (See 番茶も出花) just as even coarse tea tastes good when fresh, even homely girls look beautiful at the peak of their youth |
Variations: |
gyarugee; gyaruge ギャルゲー; ギャルゲ |
{vidg} (abbr. of ギャルゲーム) galge; video game centered on interactions with attractive anime-style girls |
Variations: |
koibana(恋bana); koibana(恋話, 恋bana); koibana こいバナ(恋バナ); こいばな(恋話, 恋ばな); コイバナ |
(noun/participle) (abbreviation) (colloquialism) talking about one's love interests; girls' talk; gossiping |
Variations: |
hekoiwai; fundoshiiwai(褌祝i, 褌祝); tafusagiiwai(褌祝i, 褌祝) / hekoiwai; fundoshiwai(褌祝i, 褌祝); tafusagiwai(褌祝i, 褌祝) へこいわい; ふんどしいわい(褌祝い, 褌祝); たふさぎいわい(褌祝い, 褌祝) |
coming of age ceremony where boys get a new loincloth and girls a new underskirt |
ロリータコンプレックス see styles |
roriitakonpurekkusu / roritakonpurekkusu ロリータコンプレックス |
Lolita complex (sexual attraction to children, esp. young girls) |
Variations: |
ohinasama おひなさま |
(1) (See 雛人形・ひなにんぎょう) display of dolls during Hinamatsuri; (2) (See 雛祭・ひなまつり) Hinamatsuri (March 3); Girls' Festival; Dolls' Festival |
ロリータ・コンプレックス see styles |
roriita konpurekkusu / rorita konpurekkusu ロリータ・コンプレックス |
Lolita complex (sexual attraction to children, esp. young girls) |
Variations: |
kyapikyapi; kyapikyapi きゃぴきゃぴ; キャピキャピ |
(adv,adv-to,vs,adj-na,adj-no) (onomatopoeic or mimetic word) (colloquialism) (used mainly of girls) (See 浮き浮き) brimming with youthful enthusiasm; in high spirits; raring to go; overflowing with youthful energy; acting all cute and charged up |
炉裏(ateji)(rK) see styles |
rori ロリ |
(1) (colloquialism) (abbreviation) (kana only) (See ロリータ・2) young girl; childlike young woman; (2) (colloquialism) (abbreviation) (kana only) (See ロリコン) lolicon; sexual obsession with young girls; male pedophile; male pedophilia |
Variations: |
gaaruzurabu; gaaruzu rabu / garuzurabu; garuzu rabu ガールズラブ; ガールズ・ラブ |
(colloquialism) comics or novels about female homosexuality (wasei: girls love) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "girls" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.