There are 142 total results for your daimyo search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大名 see styles |
dà míng da4 ming2 ta ming daimyou / daimyo だいみょう |
More info & calligraphy: Daimyo / Great Name(hist) (See 小名) daimyo (Japanese feudal lord); (place-name) Daimyou Mahānāman |
藩士 see styles |
hanshi はんし |
More info & calligraphy: Warrior Monk / Soldier Priest |
侯 see styles |
hòu hou4 hou kou / ko こう |
used in 閩侯|闽侯[Min3hou4] (the name of a place in Fujian) (n,n-suf) (1) (hist) (See 五等爵) marquis; second highest rank of the five ranks of nobility; (n,n-suf) (2) (hist) daimyo; (surname) Hou |
柏 see styles |
bò bo4 po haku はく |
used in 黃柏|黄柏[huang2bo4]; Taiwan pr. [bo2] oak; daimyo oak; Japanese emperor oak; Quercus dentata; (surname, given name) Haku Cypress, cedar, Arbor vitae. |
槲 see styles |
hú hu2 hu kashiwa かしわ |
Mongolian oak (Quercus dentata); see also 槲樹|槲树[hu2 shu4] oak; daimyo oak; Japanese emperor oak; Quercus dentata |
藩 see styles |
fān fan1 fan han はん |
fence; hedge; (literary) screen; barrier; vassal state; Taiwan pr. [fan2] (n,n-suf) (hist) han (estate of a daimyo in the Edo and early Meiji periods); feudal domain; fief; province; (given name) Mamoru |
お国 see styles |
okuni おくに |
(1) (honorific or respectful language) your native country; your hometown; (2) (polite language) my home country (i.e. Japan); (3) countryside; country; (4) (archaism) daimyo's territory (Edo period) |
上士 see styles |
shàng shì shang4 shi4 shang shih joushi / joshi じょうし |
(hist) high-ranking retainer of a daimyo (Edo Period) The superior disciple, who becomes perfect in (spiritually) profiting himself and others. The 中士 profits self but not others; the 下士 neither. |
主取 see styles |
shuudori / shudori しゅうどり |
(noun/participle) entering the service of a daimyo |
侍講 see styles |
jikou / jiko じこう |
(1) (hist) tutor to a daimyo, etc.; (2) (hist) tutor to the emperor or crown prince (Meiji period) |
出府 see styles |
shuppu しゅっぷ |
(n,vs,vi) (hist) going to the capital (esp. of a samurai or daimyo during the Edo period) |
列侯 see styles |
liè hóu lie4 hou2 lieh hou rekkou / rekko れっこう |
duke (old); nobleman; gentry (hist) many daimyo |
勤番 see styles |
kinban きんばん |
(n,vs,vi) (1) taking turns on duty; (n,vs,vi) (2) (hist) being on duty at a daimyo's residence in Edo or Osaka |
参勤 see styles |
sankin さんきん |
(noun/participle) (1) going to serve one's lord; (2) (abbreviation) daimyo's alternating Edo residence; official attendance service (by a daimyo in the Edo era) |
参覲 see styles |
sankin さんきん |
(ateji / phonetic) (noun/participle) (1) going to serve one's lord; (2) (abbreviation) daimyo's alternating Edo residence; official attendance service (by a daimyo in the Edo era) |
国主 see styles |
kokushu こくしゅ |
(1) king; sovereign; (2) (hist) daimyo with a domain of one or more provinces (Edo period); (personal name) Kuninushi |
国人 see styles |
kokujin(p); kunibito; kokunin; kuniudo; kunyuudo / kokujin(p); kunibito; kokunin; kuniudo; kunyudo こくじん(P); くにびと; こくにん; くにうど; くにゅうど |
(1) indigenous person; inhabitant of a country; (2) (くにびと only) local; native; (3) (hist) local lords and samurai; (4) (くにうど, くにゅうど only) (hist) (See 在国衆) daimyo who did not leave his domains to meet the shogun in Kyoto (during the Muromachi period); (given name) Kunihito |
国守 see styles |
kokushu こくしゅ |
(1) (hist) governor of a province (under the ritsuryō system); (2) (hist) (See 国主・2) daimyo with a domain of one or more provinces; (place-name, surname) Kunimori |
在国 see styles |
zaikoku ざいこく |
(n,vs,vi) (1) being in one's hometown; (n,vs,vi) (2) (hist) being in one's domain (as opposed to being in Edo; of a daimyo or his retainers); (personal name) Arikuni |
外様 see styles |
tozama とざま |
(1) (abbreviation) outside daimyo; non-Tokugawa daimyo; (2) outsider; one not included in the favored (favoured) group; (place-name) Tozama |
定詰 see styles |
jouzume / jozume じょうづめ |
(noun/participle) (1) (obscure) permanent staff; permanent employee; service for a fixed period of time; (2) (archaism) (Edo era) a daimyo or feudal retainer who lived and-or served in Edo for a fixed period of time; (surname) Jōzume |
家老 see styles |
jiā lǎo jia1 lao3 chia lao karou / karo かろう |
(old) a senior in one's household (hist) chief retainer; daimyo's minister; (surname) Kera |
御国 see styles |
mikuni みくに okuni おくに |
(1) (honorific or respectful language) country; (2) (honorific or respectful language) Japan; (1) (honorific or respectful language) your native country; your hometown; (2) (polite language) my home country (i.e. Japan); (3) countryside; country; (4) (archaism) daimyo's territory (Edo period) |
本陣 see styles |
honjin ほんじん |
(1) troop headquarters; stronghold; (2) (hist) inn designated for use by a daimyo (Edo period); (place-name, surname) Honjin |
槲樹 槲树 see styles |
hú shù hu2 shu4 hu shu |
Mongolian oak (Quercus dentata); Daimyo oak |
殿様 see styles |
tonosama とのさま |
(1) (honorific or respectful language) nobleman; dignitary; lord; (2) (hist) (honorific or respectful language) (See 大名) feudal lord (of the Edo period); daimyo; (3) man brought up away from the world; arrogant man with little knowledge of the ways of the world |
減封 see styles |
genpou / genpo げんぽう |
(hist) forced reduction of a daimyo's land by the Edo Shogunate; curtailment of a daimyo's domain |
献物 see styles |
kenmotsu けんもつ |
offering (to a shogun, emperor, daimyo, kami or Buddha) |
町触 see styles |
machifure まちふれ |
town order (Edo period); order issued by a shogun or daimyo affecting a whole town, and passed on by town officials |
番衆 see styles |
banshuu; banshu / banshu; banshu ばんしゅう; ばんしゅ |
(hist) guard (of a daimyo, emperor, etc.) |
移封 see styles |
ihou / iho いほう |
(noun, transitive verb) (hist) forced relocation of a daimyo to a different domain by the Edo shogunate |
蕃主 see styles |
hanshu はんしゅ |
(irregular kanji usage) feudal lord; daimyo |
藩主 see styles |
hanshu はんしゅ |
feudal lord; daimyo |
藩侯 see styles |
hankou / hanko はんこう |
(obsolete) feudal lord; daimyo |
藩儒 see styles |
hanju はんじゅ |
(hist) (Confucian) scholar retained by a feudal lord or daimyo |
藩命 see styles |
hanmei / hanme はんめい |
(hist) feudal decree; edict by a daimyo |
藩学 see styles |
hangaku はんがく |
(hist) (See 藩校) han school; school established by a daimyo for educating the children of the domain's retainers |
藩邸 see styles |
hantei / hante はんてい |
(hist) residence maintained by a daimyo in Edo |
藩領 see styles |
hanryou / hanryo はんりょう |
(hist) (See 藩) land under the control of a daimyo |
触書 see styles |
furegaki ふれがき |
Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) usu. to the general populace |
譜代 see styles |
fuyo ふよ |
(1) successive generations; (2) (abbreviation) hereditary daimyo (whose ancestors supported Tokugawa Ieyasu prior to the battle of Sekigahara); (female given name) Fuyo |
譜第 see styles |
fudai ふだい |
(1) successive generations; (2) (abbreviation) hereditary daimyo (whose ancestors supported Tokugawa Ieyasu prior to the battle of Sekigahara) |
転封 see styles |
tenpou; tenpuu / tenpo; tenpu てんぽう; てんぷう |
(noun, transitive verb) (hist) forced relocation of a daimyo to a different domain |
鈴口 see styles |
suzuguchi すずぐち |
(1) (hist) entrance to a daimyo's mansion; (2) (See 亀頭) glans (of the penis); (surname) Suzukuchi |
陪臣 see styles |
baishin ばいしん |
(hist) rear vassal; daimyo's retainer |
隠密 see styles |
onmitsu おんみつ |
(adj-na,adj-no) (1) secret; clandestine; covert; stealthy; (2) (hist) spy (for a daimyo, shogun, etc.); secret agent |
お忍び see styles |
oshinobi おしのび |
(1) (abbreviation) travelling incognito (traveling); (2) special palanquin for carrying a daimyo or his wife incognito |
お触れ see styles |
ofure おふれ |
(1) official notice; (2) (abbreviation) Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) usu. to the general populace |
お触書 see styles |
ofuregaki おふれがき |
Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) usu. to the general populace |
お達し see styles |
otasshi おたっし |
(1) notice or order handed down from above; announcement; notification; (2) Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) to the concerned parties |
上屋敷 see styles |
kamiyashiki かみやしき |
(hist) daimyo's main Edo mansion; (place-name, surname) Kamiyashiki |
下屋敷 see styles |
shimoyashiki しもやしき |
(hist) daimyo's residence on the outskirts of Edo; daimyo villa; (place-name, surname) Shimoyashiki |
中屋敷 see styles |
nakayashiki なかやしき |
(1) (hist) daimyo's spare residence or emergency refuge; (2) (hist) residence of a daimyo's successor; (place-name, surname) Nakayashiki |
主取り see styles |
shuudori / shudori しゅうどり |
(noun/participle) entering the service of a daimyo |
五大老 see styles |
gotairou / gotairo ごたいろう |
(hist) (See 五奉行) Council of Five Elders; committee of daimyo formed by Toyotomi Hideyoshi to rule Japan until his son Hideyori came of age |
分国法 see styles |
bunkokuhou / bunkokuho ぶんこくほう |
(hist) (See 戦国大名) laws established by daimyo applicable only in their own domain (during the Warring States period) |
大明王 see styles |
dà míng wáng da4 ming2 wang2 ta ming wang daimyō ō |
The angels or messengers of Vairocana, v. 明王. |
奥上臈 see styles |
okujourou / okujoro おくじょうろう |
(hist) (rare) (See 奥女中) maid working in the domestic quarters of a shogun or daimyo (Edo period) |
奥女中 see styles |
okujochuu / okujochu おくじょちゅう |
(hist) maid working in the domestic quarters of a shogun or daimyo (Edo period) |
定詰め see styles |
jouzume / jozume じょうづめ |
(noun/participle) (1) (obscure) permanent staff; permanent employee; service for a fixed period of time; (2) (archaism) (Edo era) a daimyo or feudal retainer who lived and-or served in Edo for a fixed period of time |
御典医 see styles |
goteni ごてんい |
doctor to a shogun or daimyo (Edo period) |
御忍び see styles |
oshinobi おしのび |
(1) (abbreviation) travelling incognito (traveling); (2) special palanquin for carrying a daimyo or his wife incognito |
御殿医 see styles |
goteni ごてんい |
doctor to a shogun or daimyo (Edo period) |
御触れ see styles |
ofure おふれ |
(1) official notice; (2) (abbreviation) Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) usu. to the general populace |
御触書 see styles |
ofuregaki おふれがき |
Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) usu. to the general populace |
御達し see styles |
otasshi おたっし |
(1) notice or order handed down from above; announcement; notification; (2) Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) to the concerned parties |
献上物 see styles |
kenjoumono / kenjomono けんじょうもの |
(hist) gifts given to or received by a shogun or daimyo (Edo period) |
献残屋 see styles |
kenzanya けんざんや |
(hist) person who bought and resold surplus gifts given to daimyo or samurai (Edo period) |
町医者 see styles |
machiisha / machisha まちいしゃ |
(1) physician in private practice; (2) (hist) town doctor; doctor who served the townspeople (as opposed to the emperor, a daimyo, etc.) |
町触れ see styles |
machifure まちふれ |
town order (Edo period); order issued by a shogun or daimyo affecting a whole town, and passed on by town officials |
蔵屋敷 see styles |
kurayashiki くらやしき |
(hist) daimyo's city storehouse; (surname) Kurayashiki |
触れ書 see styles |
furegaki ふれがき |
Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) usu. to the general populace |
触書き see styles |
furegaki ふれがき |
Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) usu. to the general populace |
釋題名 释题名 see styles |
shì tí míng shi4 ti2 ming2 shih t`i ming shih ti ming shaku daimyō |
to explicate the title |
馬回り see styles |
umamawari うままわり |
(hist) a daimyo's (mounted) guards or retainers |
お家騒動 see styles |
oiesoudou / oiesodo おいえそうどう |
family trouble (quarrel); domestic squabble; internal squabble (over headship rights) in a daimyo family in the Edo period |
ご殿女中 see styles |
gotenjochuu / gotenjochu ごてんじょちゅう |
waiting woman in a shogun or daimyo's palace |
三百諸侯 see styles |
sanbyakushokou / sanbyakushoko さんびゃくしょこう |
(hist) all daimyo |
並び大名 see styles |
narabidaimyou / narabidaimyo ならびだいみょう |
(1) someone who has a title but no real duty; useless person; (2) {kabuki} (original meaning) (See 大名) actor playing a daimyo who merely sets the scene as part of the background |
主人持ち see styles |
shujinmochi しゅじんもち |
(hist) samurai attached to a daimyo |
勘定奉行 see styles |
kanjoubugyou / kanjobugyo かんじょうぶぎょう |
(1) (hist) chief financial official (Edo period); commissioner of finance; chief treasurer; paymaster; (2) (hist) chief accountant in a daimyo's service (Muromachi period) |
参勤交代 see styles |
sankinkoutai / sankinkotai さんきんこうたい |
daimyo's alternating Edo residence; official attendance service (by a daimyo in the Edo era) |
参勤交替 see styles |
sankinkoutai / sankinkotai さんきんこうたい |
daimyo's alternating Edo residence; official attendance service (by a daimyo in the Edo era) |
参覲交代 see styles |
sankinkoutai / sankinkotai さんきんこうたい |
(ateji / phonetic) daimyo's alternating Edo residence; official attendance service (by a daimyo in the Edo era) |
四大明王 see styles |
sì dà míng wáng si4 da4 ming2 wang2 ssu ta ming wang shi daimyō ō |
v. 大明王. |
国主大名 see styles |
kokushudaimyou / kokushudaimyo こくしゅだいみょう |
(hist) (See 国主・2) daimyo with a domain of one or more provinces (Edo period) |
外様大名 see styles |
tozamadaimyou / tozamadaimyo とざまだいみょう |
(hist) (See 譜代・2) daimyo not sworn to support Tokugawa before the battle of Sekigahara (1600); non-Tokugawa daimyo |
大名屋敷 see styles |
daimyouyashiki / daimyoyashiki だいみょうやしき |
(hist) daimyo's mansion |
大名行列 see styles |
daimyougyouretsu / daimyogyoretsu だいみょうぎょうれつ |
(hist) daimyo's procession |
守護大名 see styles |
shugodaimyou / shugodaimyo しゅごだいみょう |
(hist) provincial military governor turned daimyo (Muromachi period) (distinct from the shugo bureaucrats of the Kamakura period) |
御前試合 see styles |
gozenjiai ごぜんじあい |
(1) (hist) contest held in the presence of a daimyo, shogun or the Emperor; (2) match attended by the team's owner |
御家騒動 see styles |
oiesoudou / oiesodo おいえそうどう |
family trouble (quarrel); domestic squabble; internal squabble (over headship rights) in a daimyo family in the Edo period |
御殿女中 see styles |
gotenjochuu / gotenjochu ごてんじょちゅう |
(hist) maid-in-waiting in the domestic quarters of a shogun or daimyo (Edo period) |
戦国大名 see styles |
sengokudaimyou / sengokudaimyo せんごくだいみょう |
(hist) daimyo in the Warring States period |
武田信虎 see styles |
takedanobutora たけだのぶとら |
(person) Takeda Nobutora (1494-1574; daimyo of the province of Kai) |
親藩大名 see styles |
shinpandaimyou / shinpandaimyo しんぱんだいみょう |
(hist) daimyo of a feudal domain owned by a Tokugawa family branch |
触れ書き see styles |
furegaki ふれがき |
Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) usu. to the general populace |
譜代大名 see styles |
fudaidaimyou / fudaidaimyo ふだいだいみょう |
(hist) hereditary daimyo whose ancestors supported Tokugawa Ieyasu prior to the battle of Sekigahara |
Variations: |
okuni おくに |
(1) (honorific or respectful language) your native country; your hometown; (2) (polite language) my home country (i.e. Japan); (3) countryside; country; (4) (archaism) daimyo's territory (Edo period) |
Variations: |
tozama とざま |
(1) outsider; one not included in the favored group; (2) (hist) (abbreviation) (See 外様大名) outside daimyo; non-Tokugawa daimyo |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "daimyo" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.