There are 33 total results for your curt search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
短促 see styles |
duǎn cù duan3 cu4 tuan ts`u tuan tsu tansoku |
short in time; fleeting; brief; gasping (breath); curt (tone of voice) short time |
簡勁 see styles |
kankei / kanke かんけい |
(noun or adjectival noun) crisp; curt; laconic; terse; spare |
何か用 see styles |
nankayou / nankayo なんかよう nanikayou / nanikayo なにかよう |
(expression) What do you want? (oft. brusque, curt); Can I help you? |
冷やか see styles |
hiyayaka ひややか |
(noun or adjectival noun) (1) cold; chilly; cool; (2) indifferent; cold-hearted; surly; curt; composed |
無愛嬌 see styles |
buaikyou / buaikyo ぶあいきょう |
(1) unamiability; (adjectival noun) (2) brusque; unfriendly; unsociable; curt |
無愛敬 see styles |
buaikyou / buaikyo ぶあいきょう |
(1) unamiability; (adjectival noun) (2) brusque; unfriendly; unsociable; curt |
突慳貪 see styles |
tsukkendon つっけんどん |
(adjectival noun) (kana only) blunt; curt; brusque |
なにか用 see styles |
nanikayou / nanikayo なにかよう |
(expression) What do you want? (oft. brusque, curt); Can I help you? |
なんか用 see styles |
nankayou / nankayo なんかよう |
(expression) What do you want? (oft. brusque, curt); Can I help you? |
冷ややか see styles |
hiyayaka ひややか |
(noun or adjectival noun) (1) cold; chilly; cool; (2) indifferent; cold-hearted; surly; curt; composed |
突っ慳貪 see styles |
tsukkendon つっけんどん |
(adjectival noun) (kana only) blunt; curt; brusque |
素気ない see styles |
sokkenai そっけない sugenai すげない |
(irregular okurigana usage) (adjective) (kana only) cold; short; curt; blunt; (adjective) (kana only) curt; blunt; cold; short |
素気無い see styles |
sokkenai そっけない sugenai すげない |
(irregular okurigana usage) (adjective) (kana only) cold; short; curt; blunt; (adjective) (kana only) curt; blunt; cold; short |
膠もない see styles |
nibemonai にべもない |
(exp,adj-i) (kana only) curt; point-blank |
膠も無い see styles |
nibemonai にべもない |
(exp,adj-i) (kana only) curt; point-blank |
にべも無い see styles |
nibemonai; nibemonai にべもない; ニベもない |
(exp,adj-i) (kana only) curt; point-blank |
ぶっきら棒 see styles |
bukkirabou / bukkirabo ぶっきらぼう |
(noun or adjectival noun) (kana only) curt; blunt; brusque |
素っ気ない see styles |
sokkenai そっけない |
(adjective) (kana only) cold; short; curt; blunt |
素っ気無い see styles |
sokkenai そっけない |
(adjective) (kana only) cold; short; curt; blunt |
けんもほろろ see styles |
kenmohororo けんもほろろ |
(adj-na,adj-no) curt; blunt; brusque |
けんもほろほろ see styles |
kenmohorohoro けんもほろほろ |
(ik) (adj-na,adj-no) curt; blunt; brusque |
Variations: |
buaikyou / buaikyo ぶあいきょう |
(1) unamiability; (adjectival noun) (2) brusque; unfriendly; unsociable; curt |
Variations: |
buaisou / buaiso ぶあいそう |
(noun or adjectival noun) unsociable; unfriendly; blunt; surly; curt; cold; brusque |
Variations: |
tsukkendon つっけんどん |
(adjectival noun) (kana only) blunt; curt; brusque |
にべも無い(sK) see styles |
nibemonai; nibemonai(sk) にべもない; ニベもない(sk) |
(exp,adj-i) (kana only) curt; blunt; point-blank |
Variations: |
sugenai すげない |
(adjective) (kana only) (See 素っ気ない) curt; blunt; cold; short |
Variations: |
nibemonai にべもない |
(exp,adj-i) (kana only) curt; point-blank |
Variations: |
hiyayaka ひややか |
(adjectival noun) (1) cold; chilly; cool; (adjectival noun) (2) cold (attitude, stare, etc.); frigid; indifferent; distant; surly; curt; (adjectival noun) (3) composed; cool; calm |
Variations: |
nankayou(何ka用, nanka用); nanikayou(何ka用, nanika用) / nankayo(何ka用, nanka用); nanikayo(何ka用, nanika用) なんかよう(何か用, なんか用); なにかよう(何か用, なにか用) |
(expression) (oft. brusque, curt) what do you want?; can I help you? |
Variations: |
kidehanaokukuru きではなをくくる |
(exp,v5r) (idiom) to be blunt; to be curt |
Variations: |
kenmohororo; kenmohorohoro(ik) けんもほろろ; けんもほろほろ(ik) |
(adj-na,adj-no) curt; blunt; brusque |
Variations: |
toritsukushimaganai とりつくしまがない |
(exp,adj-i) (See 取りつく島もない) left utterly helpless (e.g. by a curt reply or refusal); have no one to turn to; unapproachable |
Variations: |
sokkenai そっけない |
(adjective) (kana only) cold; short; curt; blunt |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.