There are 35 total results for your brilliance search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
華 华 see styles |
huá hua2 hua ka か |
More info & calligraphy: Flowers / Blooming / Splendid / China(1) flashiness; showiness; brilliance; splendor; (2) bloom; flowers; (female given name) Ririka kusuma; puṣpa; padma; a flower, blossom; flowery; especially the lotus; also 花, which also means pleasure, vice; to spend, waste, profligate. 華 also means splendour, glory, ornate; to decorate; China. |
光彩 see styles |
guāng cǎi guang1 cai3 kuang ts`ai kuang tsai kousai / kosai こうさい |
More info & calligraphy: Radiancebrilliance; splendour; splendor; lustre; luster; (female given name) Misa |
炅 see styles |
jiǒng jiong3 chiung |
(literary) bright; shining; brilliance |
瓅 𬍛 see styles |
lì li4 li |
brilliance (pearls) |
光沢 see styles |
koutaku / kotaku こうたく |
brilliance; polish; lustre; luster; glossy finish; (surname) Mitsuzawa |
光華 光华 see styles |
guāng huá guang1 hua2 kuang hua mika みか |
brilliance; splendor; magnificence (female given name) Mika |
威曜 see styles |
wēi yào wei1 yao4 wei yao iyō |
(of) an imposing brilliance |
會日 会日 see styles |
huì rì hui4 ri4 hui jih e nichi |
light, luster, brilliance |
煥発 see styles |
kanpatsu かんぱつ |
(n,vs,vi) brilliance |
玓瓅 玓𬍛 see styles |
dì lì di4 li4 ti li |
brilliance of pearls |
生彩 see styles |
seisai / sesai せいさい |
(1) brilliance; luster; lustre; colorfulness; colourfulness; (2) vividness; life |
穎才 see styles |
eisai / esai えいさい |
(1) genius; brilliance; unusual talent; (2) gifted person; person of unusual talent |
精彩 see styles |
jīng cǎi jing1 cai3 ching ts`ai ching tsai seisai / sesai せいさい |
wonderful; marvelous; brilliant (1) brilliance; luster; lustre; colorfulness; colourfulness; (2) vividness; life |
耀き see styles |
kagayaki かがやき |
brightness; brilliance; brilliancy; radiance; glitter |
英才 see styles |
eisai / esai えいさい |
(1) genius; brilliance; unusual talent; (2) gifted person; person of unusual talent; (given name) Eisai |
赫き see styles |
kagayaki かがやき |
brightness; brilliance; brilliancy; radiance; glitter |
輝々 see styles |
kiki きき |
brilliance; (female given name) Kiki |
輝き see styles |
kagayaki かがやき |
brightness; brilliance; brilliancy; radiance; glitter |
輝輝 see styles |
kiki きき |
brilliance |
鋭才 see styles |
eisai / esai えいさい |
(1) genius; brilliance; unusual talent; (2) gifted person; person of unusual talent |
頭角 头角 see styles |
tóu jiǎo tou2 jiao3 t`ou chiao tou chiao toukaku / tokaku とうかく |
youngster's talent; brilliance of youth (See 頭角を現す) top of the head horns |
五佛頂 五佛顶 see styles |
wǔ fó dǐng wu3 fo2 ding3 wu fo ting go butchō |
(五佛頂尊); 五頂輪王 Five bodhisattvas sometimes placed on the left of Śākyamuni, indicative of five forms of wisdom: (1) 白傘佛頂輪王 (白蓋佛頂輪王); 白 M027897佛頂, Sitāta-patra, with white parasol, symbol of pure mercy, one of the titles of Avalokiteśvara; (2) 勝佛頂 Jaya, with sword symbol of wisdom, or discretion; (3) 最勝佛頂 (一字最勝佛頂輪王); 金輪佛頂 (最勝金輪佛頂); 轉輪王佛頂 Vijaya, with golden wheel symbol of unexcelled power of preaching; (4) 火聚佛頂; 光聚佛頂 (or 放光佛頂 or 火光佛頂) ; 高佛頂 Tejorāṣi, collected brilliance, with insignia of authority 如意寶 or a fame; (5) 捨除佛頂; 除障佛頂; 摧碎佛頂; 除業佛頂; 除蓋障佛頂; 尊勝, etc. Vikīrṇa, scattering and destroying all distressing delusion, with a hook as symbol. |
光明藏 see styles |
guāng míng zàng guang1 ming2 zang4 kuang ming tsang kōmyō zō |
storehouse of brilliance |
噴薄欲出 喷薄欲出 see styles |
pēn bó yù chū pen1 bo2 yu4 chu1 p`en po yü ch`u pen po yü chu |
to be on the verge of eruption (idiom); (of the sun) to emerge in all its brilliance |
才気溌剌 see styles |
saikihatsuratsu さいきはつらつ |
(adj-t,adv-to) resourceful and quick-witted; showing a flash of brilliance; having a keen (sparkling) intellect |
才気煥発 see styles |
saikikanpatsu さいきかんぱつ |
(adj-na,adj-no,n) (yoji) quick-witted; a flash of brilliance; great wisdom |
才知縦横 see styles |
saichijuuou / saichijuo さいちじゅうおう |
(adj-no,n) (rare) resourceful and quick-witted; showing a flash of brilliance; having a keen intellect |
花明かり see styles |
hanaakari / hanakari はなあかり |
the brilliance of cherry blossoms which illuminate the evening |
華德菩薩 华德菩萨 see styles |
huā dé pú sà hua1 de2 pu2 sa4 hua te p`u sa hua te pu sa Ketoku Bosatsu |
Padmaśrī, Lotus-brilliance Bodhisattva, tr. as Lotus-virtue, name of Śubhavyūha, v. 妙, when incarnated as a member of Śākyamuni's retinue. |
Variations: |
kiki きき |
brilliance |
Variations: |
seisai / sesai せいさい |
(1) (esp. 精彩) brilliance; luster; lustre; colorfulness; colourfulness; (2) vividness; life |
Variations: |
eisai / esai えいさい |
(1) genius; brilliance; unusual talent; (2) gifted person; person of unusual talent |
Variations: |
kagayaki かがやき |
brightness; brilliance; brilliancy; radiance; glitter |
Variations: |
irodori いろどり |
(1) coloring; colouring; coloration; colouration; (2) color scheme; colour scheme; coordination (of colour); (3) (touch of) colour; embellishment; brilliance; spice; glow; decoration; garnish |
Variations: |
eisai / esai えいさい |
(1) genius; brilliance; unusual talent; (2) gifted person; person of unusual talent |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 35 results for "brilliance" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.