There are 70 total results for your Nobleman search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
君子 see styles |
jun zǐ jun1 zi3 chün tzu kunshi くんし |
More info & calligraphy: Nobleman(1) man of virtue; wise man; (true) gentleman; (2) person of high rank; (3) (See 四君子) the four gentlemen (plum, chrysanthemum, orchid, and bamboo); (female given name) Kunshi superior man |
夫人 see styles |
fū ren fu1 ren5 fu jen fujin(p); bunin(ok); hashikashi(ok) ふじん(P); ぶにん(ok); はしかし(ok) |
More info & calligraphy: Fujin(1) (ふじん, はしかし only) (honorific or respectful language) wife; Mrs; madam; (2) (ふじん only) (archaism) wife of a nobleman (aristocrat, etc.); (3) (ふじん, ぶにん only) (archaism) consort of the emperor A wife; the wife of a king, i. e. a queen, devi. |
師傅 师傅 see styles |
shī fu shi1 fu5 shih fu shifu しふ |
More info & calligraphy: Master / Skilled Workerguardian and tutor of a nobleman's child |
位 see styles |
wèi wei4 wei kurai くらい |
position; location; place; seat; classifier for people (honorific); classifier for binary bits (e.g. 十六位 16-bit or 2 bytes); (physics) potential (1) (orig. from 座居, meaning "seat") throne; crown; (nobleman's) seat; (2) (See 位階) government position; court rank; (3) social standing; rank; class; echelon; rung; (4) grade (of quality, etc.); level; tier; rank; (5) (See 桁・2) position of a figure (e.g. tens, thousands); digit; (decimal) place; (personal name) Tadashi Position, seat, throne. |
薨 see styles |
hōng hong1 hung kou / ko こう |
death of a prince; swarming death (of a nobleman, etc.) |
お前 see styles |
omee おめえ omae おまえ omai おまい |
(pn,adj-no) (1) (familiar language) (masculine speech) you (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior); (2) presence (of a god, nobleman, etc.); (pn,adj-no) (familiar language) (masculine speech) you (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior) |
公子 see styles |
gōng zǐ gong1 zi3 kung tzu koushi / koshi こうし |
son of an official; son of nobility; your son (honorific) young nobleman; (female given name) Masako |
列侯 see styles |
liè hóu lie4 hou2 lieh hou rekkou / rekko れっこう |
duke (old); nobleman; gentry (hist) many daimyo |
加封 see styles |
jiā fēng jia1 feng1 chia feng |
to seal up (a door with a paper seal, or a document); to confer an additional title on a nobleman |
君達 see styles |
kindachi きんだち kimitachi きみたち |
(archaism) kings; children of nobles; young nobleman; (pn,adj-no) (familiar language) (masculine speech) you (plural); all of you; you all |
大殿 see styles |
dà diàn da4 dian4 ta tien ootono おおとの |
main hall of a Buddhist temple (1) (honorific or respectful language) (See 若殿・わかとの・2) current master; father of one's current master; (2) (honorific or respectful language) minister (of government); noble; (3) (honorific or respectful language) (archaism) nobleman's residence; (surname) Daiden great shrine hall |
奉戴 see styles |
houtai / hotai ほうたい |
(noun, transitive verb) choosing (a nobleman) as the leader or president of a company or organization |
奥方 see styles |
okugata おくがた |
lady; nobleman's wife; (place-name) Okugata |
姫様 see styles |
himesama ひめさま |
princess; daughter of a nobleman |
屋形 see styles |
yagata やがた |
(1) mansion; small castle; (2) (honorific or respectful language) nobleman; noblewoman; (3) boat cabin; (surname) Yagata |
座所 see styles |
zasho ざしょ |
throne; (the place of) a nobleman's seat |
御先 see styles |
misaki みさき onsaki おんさき osaki おさき |
(1) (archaism) leader of a nobleman's cavalcade; (2) animal messenger of the gods (i.e. a fox); (archaism) leader of a nobleman's cavalcade; going before; the future |
御前 see styles |
gozen; goze; mimae ごぜん; ごぜ; みまえ |
(1) (See おまえ・2) presence (of a nobleman, the emperor, etc.); (2) (See 前駆・1) outrider (person riding horseback in the lead position of a cavalcade); (n,n-suf) (3) My Lord; My Lady; (surname) Mimae |
御台 see styles |
midai みだい |
wife of a shogun or a highest-ranking nobleman; (place-name) Midai |
御成 see styles |
onari おなり |
going out (of a nobleman, etc.); visiting; (place-name, surname) Onari |
殿様 see styles |
tonosama とのさま |
(1) (honorific or respectful language) nobleman; dignitary; lord; (2) (hist) (honorific or respectful language) (See 大名) feudal lord (of the Edo period); daimyo; (3) man brought up away from the world; arrogant man with little knowledge of the ways of the world |
王爺 王爷 see styles |
wáng ye wang2 ye5 wang yeh |
prince; marquis; nobleman |
老公 see styles |
lǎo gong lao3 gong5 lao kung roukou / roko ろうこう |
(coll.) eunuch; see also 老公[lao3 gong1] (honorific or respectful language) elderly nobleman |
落胤 see styles |
rakuin らくいん |
nobleman's illegitimate child |
薨去 see styles |
koukyo / kokyo こうきょ |
(n,vs,vi) death (of a nobleman, Imperial family member, etc.); demise |
薨逝 see styles |
kousei / kose こうせい |
(rare) (See 薨去) death (of a nobleman) |
貴人 贵人 see styles |
guì rén gui4 ren2 kuei jen kijin; kinin; atebito(ok); umahito(ok) きじん; きにん; あてびと(ok); うまひと(ok) |
nobility; person of high rank aristocrat; nobleman; dignitary; person of high rank; (male given name) Takahito aristocrat |
貴族 贵族 see styles |
guì zú gui4 zu2 kuei tsu kizoku きぞく |
lord; nobility; nobleman; noblewoman; aristocrat; aristocracy (noun - becomes adjective with の) nobility; aristocracy; peerage; (personal name) Kizoku |
門客 门客 see styles |
mén kè men2 ke4 men k`o men ko |
hanger-on; visitor (in a nobleman's house) |
陪膳 see styles |
baizen; haizen ばいぜん; はいぜん |
(noun/participle) (archaism) serving food (to a nobleman); nobleman's server |
顯貴 显贵 see styles |
xiǎn guì xian3 gui4 hsien kuei |
dignitary; distinguished person; royalty; nobleman; big shot |
お成り see styles |
onari おなり |
going out (of a nobleman, etc.); visiting |
北の方 see styles |
kitanokata きたのかた |
(1) northward; facing the north; (2) (honorific or respectful language) nobleman's true wife |
姫さま see styles |
himesama ひめさま |
princess; daughter of a nobleman |
岩隠る see styles |
iwagakuru いわがくる |
(v4r) (archaism) to die (for a nobleman) |
御前様 see styles |
gozensama ごぜんさま |
(1) (archaism) (honorific or respectful language) (See 御前・ごぜん) person of high rank; nobleman; (2) wife of a nobleman |
御台所 see styles |
midaidokoro みだいどころ |
wife of a shogun or a highest-ranking nobleman |
御成り see styles |
onari おなり |
going out (of a nobleman, etc.); visiting |
拉瓦錫 拉瓦锡 see styles |
lā wǎ xī la1 wa3 xi1 la wa hsi |
Antoine Lavoisier (1743-1794), French nobleman and scientist, considered the father of modern chemistry |
殿移り see styles |
tonoutsuri / tonotsuri とのうつり |
(archaism) moving houses (of a nobleman, etc.) |
無上士 无上士 see styles |
wú shàng shì wu2 shang4 shi4 wu shang shih mujōshi |
The peerless nobleman, the Buddha. |
落し子 see styles |
otoshigo おとしご |
nobleman's illegitimate child; evil consequence |
落し胤 see styles |
otoshidane おとしだね |
nobleman's illegitimate child |
薨ずる see styles |
kouzuru / kozuru こうずる |
(vz,vi) to die (of a nobleman, etc.) |
貴公子 see styles |
kikoushi / kikoshi きこうし |
(1) young nobleman; scion of a noble family; (2) princely young man; man with an aristocratic air; (personal name) Kikoushi |
冷泉為和 see styles |
reizeitamekazu / rezetamekazu れいぜいためかず |
(person) Reizei Tamekazu (nobleman, 1486-1549) |
加封官階 加封官阶 see styles |
jiā fēng guān jiē jia1 feng1 guan1 jie1 chia feng kuan chieh |
to confer additional titles on a nobleman |
卡文迪什 see styles |
kǎ wén dí shí ka3 wen2 di2 shi2 k`a wen ti shih ka wen ti shih |
Cavendish (name); Henry Cavendish (1731-1810), English nobleman and pioneer experimental scientist |
近衛文麿 近卫文麿 see styles |
jìn wèi wén mǒ jin4 wei4 wen2 mo3 chin wei wen mo konoefumimaro このえふみまろ |
Prince KONOE Fumimaro (1891-), Japanese nobleman and militarist politician, prime minister 1937-1939 and 1940-1941 (person) Konoe Fumimaro (1891.10.12-1945.12.16) (Prime Minister 1938-39, 1940-41) |
Variations: |
yakata; tachi(館); tate(館) やかた; たち(館); たて(館) |
(1) mansion; palace; manor house; castle; (2) (honorific or respectful language) (archaism) nobleman; noblewoman; dignitary; (3) (やかた only) (archaism) cabin (on a boat, carriage, etc.) |
偏諱を賜う see styles |
henkiotamau へんきをたまう |
(exp,v5u) (archaism) (for a nobleman) to bestow one of the kanji in his name upon someone (e.g. meritorious retainer, boy coming of age, etc.) |
Variations: |
kindachi きんだち |
(archaism) kings; children of nobles; young nobleman |
君子遠庖廚 君子远庖厨 see styles |
jun zǐ yuàn páo chú jun1 zi3 yuan4 pao2 chu2 chün tzu yüan p`ao ch`u chün tzu yüan pao chu |
lit. a nobleman stays clear of the kitchen (idiom, from Mencius); fig. a nobleman who has seen a living animal cannot bear to see it die, hence he keeps away from the kitchen |
Variations: |
otodo おとど |
(1) (honorific or respectful language) minister (of government); noble; (2) (honorific or respectful language) (archaism) nobleman's residence |
Variations: |
misaki; onsaki みさき; おんさき |
(1) (archaism) leader of a nobleman's cavalcade; (2) (みさき only) animal messenger of the gods (i.e. a fox) |
Variations: |
watamashi わたまし |
(1) (honorific or respectful language) (obsolete) moving houses (of a nobleman, emperor, etc.); (2) (obsolete) taking out a mikoshi (for a festival, etc.) |
ノーブルマン see styles |
nooburuman ノーブルマン |
nobleman |
Variations: |
himesama ひめさま |
princess; daughter of a nobleman |
Variations: |
otonosama おとのさま |
(honorific or respectful language) (See 殿様・1) lord; nobleman; daimyō; dignitary; master |
Variations: |
gozasho; omashidokoro(御座所)(ok); owashidokoro(御座所)(ok); owashimashidokoro(御座所)(ok) ござしょ; おましどころ(御座所)(ok); おわしどころ(御座所)(ok); おわしましどころ(御座所)(ok) |
abode (of a nobleman or emperor); Imperial chamber |
Variations: |
otoshigo おとしご |
(1) nobleman's illegitimate child; (2) product (of e.g. war); offspring; aftermath |
君子一言,駟馬難追 君子一言,驷马难追 see styles |
jun zǐ yī yán , sì mǎ nán zhuī jun1 zi3 yi1 yan2 , si4 ma3 nan2 zhui1 chün tzu i yen , ssu ma nan chui |
a nobleman's word is his bond (proverb) |
君子報仇,十年不晚 君子报仇,十年不晚 see styles |
jun zi bào chóu , shí nián bù wǎn jun1 zi5 bao4 chou2 , shi2 nian2 bu4 wan3 chün tzu pao ch`ou , shih nien pu wan chün tzu pao chou , shih nien pu wan |
lit. for a nobleman to take revenge, ten years is not too long (idiom); fig. revenge is a dish best served cold |
Variations: |
name なめ |
(1) lick; (2) (kana only) {hanaf} bottom card of the draw pile; (3) (archaism) tasting (a nobleman's) medicine to see if it contains poison; medicine taster |
Variations: |
omae(p); omai おまえ(P); おまい |
(pronoun) (1) (familiar language) (masculine speech) (formerly honorific, now oft. derog. in ref. to an equal or inferior) you; (pronoun) (2) (おまえ only) presence (of a god, nobleman, etc.) |
Variations: |
otonosama おとのさま |
(hist) (honorific or respectful language) (See 殿様・1) lord; nobleman; daimyo; dignitary; master |
Variations: |
omae(p); omai おまえ(P); おまい |
(pronoun) (1) (familiar language) (masculine speech) (formerly honorific, now very informal) you; (2) (おまえ only) before (a god, nobleman, etc.); in front of |
Variations: |
otoshidane おとしだね |
illegitimate child (usu. of a nobleman) |
Variations: |
ohizamoto おひざもと |
(1) beside a nobleman; close aid (of a nobleman, etc.); (2) place where a high ranking person resides; one's own city (of a shogun, lord, etc.); Imperial capital; Imperial court; (shogun's) headquarters; (3) place under one's direct control; one's own turf; one's own backyard |
Variations: |
ohizamoto おひざもと |
(1) beside a nobleman; close aid (of a nobleman, etc.); (2) place where a high ranking person resides; one's own city (of a shogun, lord, etc.); Imperial capital; Imperial court; (shogun's) headquarters; (3) place under one's direct control; one's own turf; one's own backyard |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 70 results for "Nobleman" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.