There are 82 total results for your Mui search.
| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| ムイsee styles | mui ムイ | More info & calligraphy:Mui | 
| 無為 无为see styles | wú wéi wu2 wei2 wu wei mui むい | More info & calligraphy:Wu Wei / Without Action (adj-na,adj-no,n) idleness; inactivity; (female given name) Mui | 
| 無畏 无畏see styles | wú wèi wu2 wei4 wu wei mui むい | More info & calligraphy:No Fear abhaya. Fearless, dauntless, secure, nothing and nobody to fear; also vīra, courageous, bold. | 
| 撫井see styles | mui むい | (surname) Mui | 
| 武井see styles | mui むい | (surname) Mui | 
| 無井see styles | mui むい | (surname) Mui | 
| 無以 无以see styles | wú yǐ wu2 yi3 wu i mui | no means of... | 
| 無位 无位see styles | wú wèi wu2 wei4 wu wei mui むい | (adj-no,n) without rank no rank | 
| 無意 无意see styles | wú yì wu2 yi4 wu i mui むい | inadvertent; accidental; to have no intention of (doing something) unintentional Absence of objective thought, of will or intention; absence of idea, the highest stage of dhyāna. | 
| 無爲 无为see styles | wú wéi wu2 wei2 wu wei mui | Non-active, passive; laisser-faire; spontaneous, natural; uncaused, not subject to cause, condition, or dependence; transcendental, not in time, unchanging, eternal, inactive, and free from the passions or senses; non-phenomenal, noumenal; also intp. as nirvāṇa, dharma-nature, reality, and dharmadhātu. | 
| 無異 无异see styles | wú yì wu2 yi4 wu i mui | nothing other than; to differ in no way from; the same as; to amount to not different from | 
| 無違 无违see styles | wú wéi wu2 wei2 wu wei mui | no mistake | 
| 三無爲 三无为see styles | sān wú wéi san1 wu2 wei2 san wu wei san mui | three unconditioned phenomena | 
| 九無爲 九无为see styles | jiǔ wú wéi jiu3 wu2 wei2 chiu wu wei ku mui | The nine kinds of, and meditations on, 無爲 q.v. There are two somewhat different groups; one has 擇滅, 非擇滅, 虛空, 空無邊處, 識無邊處, 無所有處, 非想非非想處 (v. 九有情處), 緣起支性, and 聖道支性. | 
| 內無爲 内无为see styles | nèi wú wéi nei4 wu2 wei2 nei wu wei nai mui | Inner quiescence, cf. the six 妙門. | 
| 六無爲 六无为see styles | liù wú wéi liu4 wu2 wei2 liu wu wei roku mui | six unconditioned [factors] | 
| 力無畏 力无畏see styles | lì wú wèi li4 wu2 wei4 li wu wei riki mui | (力無所畏) The 力 is intp. as the ten powers of a Buddha, the 無所畏 are his four qualities of fearlessness. | 
| 四無畏 四无畏see styles | sì wú wèi si4 wu2 wei4 ssu wu wei shi mui | four forms of fearlessness | 
| 外無爲 外无为see styles | wài wú wéi wai4 wu2 wei2 wai wu wei ge mui | Unmoved by externals, none of the senses stirred. | 
| 得無畏 得无畏see styles | dé wú wèi de2 wu2 wei4 te wu wei toku mui | to attain fearlessness | 
| 施無畏 施无畏see styles | shī wú wèi shi1 wu2 wei4 shih wu wei se mui | abhayandada; abhayadāna; the bestower of fearlessness, a title of Guanyin; a bodhisattva in the Garbhadhātu. | 
| 无爲法 无为法see styles | wú wéi fǎ wu2 wei2 fa3 wu wei fa mui hō | unconditioned phenomena | 
| 梅艶芳see styles | anitamui アニタムイ | (person) Anita Mui (1963.10.10 - 2003.12.30), Hong Kong actor and singer | 
| 梅艷芳see styles | anitamui アニタムイ | (person) Anita Mui (1963.10.10 - 2003.12.30), Hong Kong actor and singer | 
| 無爲戒 无为戒see styles | wú wéi jiè wu2 wei2 jie4 wu wei chieh mui kai | unconditioned precepts | 
| 無爲法 无为法see styles | wú wéi fǎ wu2 wei2 fa3 wu wei fa mui hō | asaṃskṛta dharmas, anything not subject to cause, condition, or dependence; out of time, eternal, inactive, supra-mundane. Sarvāstivādins enumerate three: ākāśa, space or ether; pratisaṃhyā-nirodha, conscious cessation of the contamination of the passions; apratisaṃhyā-nirodha, unconscious or effortless cessation. | 
| 無爲空 无为空see styles | wú wéi kōng wu2 wei2 kong1 wu wei k`ung wu wei kung mui kū | asaṃskṛta śūnyatā, the immaterial character of the transcendent. | 
| 無爲舍 无为舍see styles | wú wéi shè wu2 wei2 she4 wu wei she mui sha | The nirvāṇa home. | 
| 無爲行 无为行see styles | wú wéi xíng wu2 wei2 xing2 wu wei hsing mui gyō | unconditioned phenomena | 
| 無畏山 无畏山see styles | wú wèi shān wu2 wei4 shan1 wu wei shan Mui San | Abhayagiri, Mount Fearless in Ceylon, with an ancient monastery where Faxian found 5,000 monks. | 
| 無畏心 无畏心see styles | wú wèi xīn wu2 wei4 xin1 wu wei hsin mui shin | fearlessness | 
| 無畏捨 无畏舍see styles | wú wèi shě wu2 wei4 she3 wu wei she mui sha | bestower of fearlessness | 
| 無畏授 无畏授see styles | wú wèi shòu wu2 wei4 shou4 wu wei shou mui ju | 勤授 Vīradatta, 'hero-giver,' a prominent layman, contemporary with Śākyamuni. | 
| 無畏文 无畏文see styles | wú wèi wén wu2 wei4 wen2 wu wei wen mui mon | writings on fearlessness (?) | 
| 無畏施 无畏施see styles | wú wèi shī wu2 wei4 shi1 wu wei shih mui se | abhayapradāna. The bestowing of confidence by every true Buddhist, i.e. that none may fear him. | 
| 無畏藏 无畏藏see styles | wú wèi zàng wu2 wei4 zang4 wu wei tsang mui zō | Storehouse of fearlessness, said of members of the esoteric sect. | 
| 無畏識 无畏识see styles | wú wèi shì wu2 wei4 shi4 wu wei shih mui shiki | fearless consciousness | 
| 爲無爲 为无为see styles | wéi wú wéi wei2 wu2 wei2 wei wu wei i mui | conditioned and unconditioned (dharmas) | 
| 等無異 等无异see styles | děng wú yì deng3 wu2 yi4 teng wu i tō mui | the same, without difference | 
| カマウ岬see styles | kamaumisaki カマウみさき | (place-name) Mui Ca Mau (cape) | 
| 一眞無爲 一眞无为see styles | yī zhēn wú wéi yi1 zhen1 wu2 wei2 i chen wu wei isshin mui | The 一眞法界 one reality, or undivided absolute, is static, not phenomenal, it is effortless, just as it is 自然 self-existing. | 
| 三無爲法 三无为法see styles | sān wú wéi fǎ san1 wu2 wei2 fa3 san wu wei fa san mui hō | three unconditioned phenomena | 
| 不動無爲 不动无为see styles | bù dòng wú wéi bu4 dong4 wu2 wei2 pu tung wu wei fudō mui | One of the six 無爲 kinds of inaction, or laissez aIIer, the state of being unmoved by pleasure or pain. | 
| 十二無爲 十二无为see styles | shí èr wú wéi shi2 er4 wu2 wei2 shih erh wu wei jūni mui | v. 十二眞如. | 
| 四種無畏 四种无畏see styles | sì zhǒng wú wèi si4 zhong3 wu2 wei4 ssu chung wu wei shi shu mui | four kinds of fearlessness | 
| 擇滅無爲 择灭无为see styles | zé miè wú wéi ze2 mie4 wu2 wei2 tse mieh wu wei chakumetsu mui | destruction of defilements through the wisdom of awakening | 
| 施無畏者 施无畏者see styles | shī wú wèi zhě shi1 wu2 wei4 zhe3 shih wu wei che se mui ja | one who bestows fearlessness | 
| 有爲無爲 有为无为see styles | yǒu wéi wú wéi you3 wei2 wu2 wei2 yu wei wu wei ui mui | Action and inaction; active and passive; dynamic and static; things and phenomena in general are 有爲; nirvāṇa quiescence, the void, etc., are 無爲. | 
| 無位眞人 无位眞人see styles | wú wèi zhēn rén wu2 wei4 zhen1 ren2 wu wei chen jen mui (no) shinnin | true person of no status | 
| 無爲世間 无为世间see styles | wú wéi shì jiān wu2 wei2 shi4 jian1 wu wei shih chien mui seken | unconditioned cyclic existence | 
| 無爲之安 无为之安see styles | wú wéi zhī ān wu2 wei2 zhi1 an1 wu wei chih an mui no yasuki | the peace of the unconditioned | 
| 無爲常住 无为常住see styles | wú wéi cháng zhù wu2 wei2 chang2 zhu4 wu wei ch`ang chu wu wei chang chu mui jōjū | unconditioned, eternally abiding | 
| 無爲法身 无为法身see styles | wú wéi fǎ shēn wu2 wei2 fa3 shen1 wu wei fa shen mui hosshin | asaṃskṛta dharmakāya, the eternal body of Buddha not conditioned by cause and effect. | 
| 無爲涅槃 无为涅槃see styles | wú wéi niè pán wu2 wei2 nie4 pan2 wu wei nieh p`an wu wei nieh pan mui nehan | unconditioned nirvāṇa | 
| 無爲湼槃 无为湼槃see styles | wú wéi niè pán wu2 wei2 nie4 pan2 wu wei nieh p`an wu wei nieh pan mui nehan | (無爲湼槃界) The realm of the eternal, unconditioned nirvāṇa, the Pure Land. | 
| 無爲生死 无为生死see styles | wú wéi shēng sǐ wu2 wei2 sheng1 si3 wu wei sheng ssu mui shōji | The birth-and-death of saints, i.e. without my action; transformation. | 
| 無爲自然 无为自然see styles | wú wéi zì rán wu2 wei2 zi4 ran2 wu wei tzu jan mui jinen | Causeless and spontaneous, a tr. of nivṛtti. | 
| 無爲解脫 无为解脱see styles | wú wéi jiě tuō wu2 wei2 jie3 tuo1 wu wei chieh t`o wu wei chieh to mui gedatsu | unconditioned liberation | 
| 無爲逆行 无为逆行see styles | wú wéi nì xíng wu2 wei2 ni4 xing2 wu wei ni hsing mui gyakugyō | not resenting | 
| 無畏憐愍 无畏怜愍see styles | wú wèi lián mǐn wu2 wei4 lian2 min3 wu wei lien min mui renbin | fearless kindness | 
| 無異分別 无异分别see styles | wú yì fēn bié wu2 yi4 fen1 bie2 wu i fen pieh mui funbetsu | not discriminating [differences] | 
| 眞如無爲 眞如无为see styles | zhēn rú wú wéi zhen1 ru2 wu2 wei2 chen ju wu wei shinnyo mui | thusness as unconditioned | 
| 究竟無爲 究竟无为see styles | jiū jìng wú wéi jiu1 jing4 wu2 wei2 chiu ching wu wei kukyō mui | perfectly unconditioned | 
| 等覺無畏 等觉无畏see styles | děng jué wú wèi deng3 jue2 wu2 wei4 teng chüeh wu wei tōkaku mui | fearlessness resultant from having perfect enlightenment | 
| 虛空無爲 虚空无为see styles | xū kōng wú wéi xu1 kong1 wu2 wei2 hsü k`ung wu wei hsü kung wu wei kokū mui | ākāśa, one of the asaṃskṛta dharmas, passive void or space; two kinds of space, or the immaterial, are named, the active and passive, or phenomenal and non-phenomenal (i.e. noumenal). The phenomenal is differentiated and limited, and apprehended by sight; the noumenal is without bounds or limitations, and belongs entirely to mental conception. | 
| 識變無爲 识变无为see styles | shì biàn wú wéi shi4 bian4 wu2 wei2 shih pien wu wei shikihen mui | conceptualized unconditioned | 
| 一味無爲法 一味无为法see styles | yī wèi wú wéi fǎ yi1 wei4 wu2 wei2 fa3 i wei wu wei fa ichimi mui hō | unconditioned dharma of a single taste | 
| 一道無爲心 一道无为心see styles | yī dào wú wéi xīn yi1 dao4 wu2 wei2 xin1 i tao wu wei hsin ichidō mui shin | Mind apart from all ideas of activity or inactivity. Also styled, or explained, by 如實一道心, 如實知自心, 空性無境心, 一如本淨心. The third of the ten mental resting places of the esoteric school. | 
| 不動滅無爲 不动灭无为see styles | bú dòng miè wú wéi bu2 dong4 mie4 wu2 wei2 pu tung mieh wu wei fudō metsu mui | to state of being unmoved by pleasure or pain | 
| 想受滅無爲 想受灭无为see styles | xiǎng shòu miè wú wéi xiang3 shou4 mie4 wu2 wei2 hsiang shou mieh wu wei sōjō metsu mui | concentration of cessation of sensation of perception | 
| 正等覺無畏 正等觉无畏see styles | zhèng děng jué wú wèi zheng4 deng3 jue2 wu2 wei4 cheng teng chüeh wu wei shōtōgaku mui | fearlessness with respect to asserting that I am completely and perfectly enlightened with respect to all phenomena | 
| 漏永盡無畏 漏永尽无畏see styles | lòu yǒng jìn wú wèi lou4 yong3 jin4 wu2 wei4 lou yung chin wu wei ro ei jin mui | fearlessness in asserting that he has destroyed all defilements | 
| 說出道無畏 说出道无畏see styles | shuō chū dào wú wèi shuo1 chu1 dao4 wu2 wei4 shuo ch`u tao wu wei shuo chu tao wu wei setsu shutsu dō mui | fearlessness in expounding the method of liberation | 
| 說障法無畏 说障法无畏see styles | shuō zhàng fǎ wú wèi shuo1 zhang4 fa3 wu2 wei4 shuo chang fa wu wei setsu shōbō mui | fearlessness in explaining the hindrances to the dharma | 
| ムイロンマ岬see styles | muironmamisaki ムイロンマみさき | (place-name) Cape Mui Ron Ma | 
| 武威トンネルsee styles | muitonneru むいトンネル | (place-name) Mui Tunnel | 
| 無爲泥洹之道 无为泥洹之道see styles | wú wéi ní huán zhī dào wu2 wei2 ni2 huan2 zhi1 dao4 wu wei ni huan chih tao mui nion no dō | path of unconditioned nirvāṇa | 
| 無畏三藏禪要 无畏三藏禅要see styles | wú wèi sān zàng chán yào wu2 wei4 san1 zang4 chan2 yao4 wu wei san tsang ch`an yao wu wei san tsang chan yao Mui sanzō zenyō | Tripiṭaka Master Śubha's Guide to Meditation | 
| 無畏陀羅尼經 无畏陀罗尼经see styles | wú wèi tuó luó ní jīng wu2 wei4 tuo2 luo2 ni2 jing1 wu wei t`o lo ni ching wu wei to lo ni ching Mui daranikyō | Dhāraṇī of Dispelling Fear | 
| 諸法現等覺無畏 诸法现等觉无畏see styles | zhū fǎ xiàn děng jué wú wèi zhu1 fa3 xian4 deng3 jue2 wu2 wei4 chu fa hsien teng chüeh wu wei shohōgen tōkaku mui | fearlessness resultant from having full understanding of all phenomena | 
| 施一切無畏陀羅尼經 施一切无畏陀罗尼经see styles | shī yī qiè wú wèi tuó luó ní jīng shi1 yi1 qie4 wu2 wei4 tuo2 luo2 ni2 jing1 shih i ch`ieh wu wei t`o lo ni ching shih i chieh wu wei to lo ni ching Se issai mui daranikyō | Dhāraṇī of Bestowing Complete Fearlessness | 
| Variations: | riihinmui; rihimui / rihinmui; rihimui リーヒンムイ; リヒムイ | li hing mui (Chinese salty dried plum) (chi: léuih hàhng mui) | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 82 results for "Mui" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.