Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 31 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
biē
    bie1
pieh
 suppon; betsu(ok); suppon
    すっぽん; べつ(ok); スッポン
variant of 鱉|鳖[bie1]
(1) (kana only) Chinese soft-shelled turtle (Pelodiscus sinensis); soft-shelled turtle (Trionychidae); (2) (すっぽん only) trap door located on the walkway in a kabuki theatre; (3) (すっぽん only) bilge pump (used on traditional Japanese ships); (surname) Kame
A turtle, tortoise.

鼈奴

see styles
 beccharo
    べっちゃろ
(place-name) Beccharo

鼈甲

see styles
 bekkou / bekko
    べっこう
(1) tortoiseshell (of the hawksbill turtle); bekko; (2) (in Chinese medicine) tortoiseshell (esp. of the Chinese soft-shelled turtle)

鼈茸

see styles
 suppontake; suppontake
    すっぽんたけ; スッポンタケ
(kana only) common stinkhorn (Phallus impudicus)

鼈頭

see styles
 goutou / goto
    ごうとう
(place-name) Goutou

田鼈

see styles
 tagame
    たがめ
(kana only) Lethocerus deyrollei (species of giant water bug)

石鼈

see styles
 hizaragai
    ひざらがい
    jiigase / jigase
    じいがせ
(1) (kana only) chiton (any marine mollusk of the class Polyplacophora); sea cradle; (2) Japanese chiton (Acanthopleura japonica)

鼈宮谷

see styles
 bekkuya
    べっくや
(surname) Bekkuya

鼈甲屋

see styles
 betsukouya / betsukoya
    べつこうや
(surname) Betsukouya

鼈甲斎

see styles
 bekkousai / bekkosai
    べっこうさい
(surname) Bekkousai

鼈甲色

see styles
 bekkouiro / bekkoiro
    べっこういろ
amber (colour, color)

鼈甲蜂

see styles
 bekkoubachi / bekkobachi
    べっこうばち
spider wasp; pompilid

鼈甲飴

see styles
 bekkouame / bekkoame
    べっこうあめ
hard candy; candy suckers molded on a griddle; tortoise-shell candy

鼈甲餡

see styles
 bekkouan / bekkoan
    べっこうあん
(food term) tortoiseshell sauce; thickened sauce of dashi, soy, mirin, etc.

鼈頭洲

see styles
 bettosu
    べっとす
(place-name) Bettosu

鼈鼻蛇

see styles
biē bí shé
    bie1 bi2 she2
pieh pi she
a type of poisonous snake

月と鼈

see styles
 tsukitosuppon
    つきとすっぽん
(expression) like chalk and cheese (superficially similar, but completely different) (the moon and a turtle shell are both round, but they are otherwise completely different); like day and night; like the difference between heaven and hell

藻鼈川

see styles
 mobetsugawa
    もべつがわ
(personal name) Mobetsugawa

藻鼈橋

see styles
 mobetsubashi
    もべつばし
(place-name) Mobetsubashi

鼈不愼ロ

see styles
biē bù shèn
    bie1 bu4 shen4
pieh pu shen
The tortoise, clinging to a stick with its mouth, being carried in fight, warned not to open its mouth to speak, yet did, fell and perished; moral, guard your lips.

鼈不愼口

see styles
biē bù shèn xì
    bie1 bu4 shen4 xi4
pieh pu shen hsi
the tortoise not daring to speak

鼈甲あん

see styles
 bekkouan / bekkoan
    べっこうあん
(food term) tortoiseshell sauce; thickened sauce of dashi, soy, mirin, etc.

鼈甲細工

see styles
 bekkouzaiku / bekkozaiku
    べっこうざいく
article of tortoise shell; tortoiseshell work

Variations:
鼈甲
べっ甲

see styles
 bekkou / bekko
    べっこう
(1) (See 玳瑁) tortoiseshell (of the hawksbill turtle); bekko; (2) (in Chinese medicine) (See 鼈・1) tortoiseshell (esp. of the Chinese soft-shelled turtle)

Variations:
べっ甲
鼈甲

see styles
 bekkou / bekko
    べっこう
(1) (See タイマイ) tortoiseshell (of the hawksbill turtle); bekko; (2) (in Chinese medicine) (See スッポン・1) tortoiseshell (esp. of the Chinese soft-shelled turtle)

Variations:
田鼈
水爬虫

see styles
 tagame; tagame
    たがめ; タガメ
(kana only) Lethocerus deyrollei (species of giant water bug)

Variations:
べっこう飴
鼈甲飴

see styles
 bekkouame / bekkoame
    べっこうあめ
(See 鼈甲色) hard candy; candy suckers molded on a griddle; tortoise-shell candy

Variations:
膝皿貝
火皿貝
石鼈
爺が背

see styles
 hizaragai(膝皿貝, 火皿貝, 石); jiigase(石, 爺ga背); hizaragai / hizaragai(膝皿貝, 火皿貝, 石); jigase(石, 爺ga背); hizaragai
    ひざらがい(膝皿貝, 火皿貝, 石鼈); じいがせ(石鼈, 爺が背); ヒザラガイ
(1) (kana only) chiton (any marine mollusk of the class Polyplacophora); sea cradle; (2) Japanese chiton (Acanthopleura japonica)

Variations:
月とスッポン
月とすっぽん
月と鼈

see styles
 tsukitosuppon(月tosuppon); tsukitosuppon(月tosuppon, 月to)
    つきとスッポン(月とスッポン); つきとすっぽん(月とすっぽん, 月と鼈)
(exp,n) (idiom) two things that superficially similar but completely different; night and day; chalk and cheese; the Moon and a turtle

Variations:
べっ甲あん
鼈甲餡
べっ甲餡
鼈甲あん

see styles
 bekkouan / bekkoan
    べっこうあん
{food} tortoiseshell sauce; thickened sauce of dashi, soy, mirin, etc.

Variations:
月とスッポン
月とすっぽん
月と鼈(rK)

see styles
 tsukitosuppon
    つきとすっぽん
(exp,n) (idiom) two things that are superficially similar but completely different; night and day; chalk and cheese; the Moon and a turtle

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 31 results for "鼈" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary