Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 169 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
bǎo
    bao3
pao
 norikazu
    のりかず
to eat till full; satisfied
(personal name) Norikazu
Replete, full.

飽き

see styles
 aki
    あき
weariness; boredom; tedium; tiresomeness

飽く

see styles
 aku
    あく
(v5k,vi) (1) (archaism) to tire of; to lose interest in; (2) to be satisfied; to enjoy; (3) to do adequately

飽別

see styles
 akubetsu
    あくべつ
(place-name) Akubetsu

飽受


饱受

see styles
bǎo shòu
    bao3 shou4
pao shou
to endure; to suffer; to be subjected to

飽含


饱含

see styles
bǎo hán
    bao3 han2
pao han
to be full of (emotion); to brim with (love, tears etc)

飽和


饱和

see styles
bǎo hé
    bao3 he2
pao ho
 houwa / howa
    ほうわ
saturated; filled to capacity
(n,vs,vi) saturation; satiation

飽嘗


饱尝

see styles
bǎo cháng
    bao3 chang2
pao ch`ang
    pao chang
to enjoy fully; to experience to the full over a long period

飽學


饱学

see styles
bǎo xué
    bao3 xue2
pao hsüeh
 hōgaku
learned; erudite; scholarly
Replete with learning; fed full with study.

飽庭

see styles
 aeba
    あえば
(personal name) Aeba

飽戸

see styles
 akuto
    あくと
(surname) Akuto

飽本

see styles
 akimoto
    あきもと
(surname) Akimoto

飽気

see styles
 akke
    あっけ
(kana only) taken aback; dumbfounded

飽津

see styles
 akitsu
    あきつ
(surname) Akitsu

飽浦

see styles
 akura
    あくら
(place-name, surname) Akura

飽海

see styles
 akumi
    あくみ
(place-name) Akumi

飽満

see styles
 houman / homan
    ほうまん
(n,vs,vi) satiety; surfeit

飽滿


饱满

see styles
bǎo mǎn
    bao3 man3
pao man
 hōman
full; plump
to be filled

飽田

see styles
 akuta
    あくた
(surname) Akuta

飽綻


饱绽

see styles
bǎo zhàn
    bao3 zhan4
pao chan
to swell to bursting (after having eaten too much)

飽覽


饱览

see styles
bǎo lǎn
    bao3 lan3
pao lan
to look intensively; to feast one's eyes on

飽託

see styles
 houtaku / hotaku
    ほうたく
(place-name) Houtaku

飽讀


饱读

see styles
bǎo dú
    bao3 du2
pao tu
to read intensively

飽谷

see styles
 akuya
    あくや
(surname) Akuya

飽足


饱足

see styles
bǎo zú
    bao3 zu2
pao tsu
 hōsoku
to be full (after eating)
to be satisfied

飽食

see styles
 houshoku / hoshoku
    ほうしょく
(n,vs,vt,vi) (1) eating until one is full; eating one's fill; gorging (on); satiation; (n,vs,vi) (2) having adequate food; having all one needs (for daily living); plenty

飽餐


饱餐

see styles
bǎo cān
    bao3 can1
pao ts`an
    pao tsan
to eat one's fill

中飽


中饱

see styles
zhōng bǎo
    zhong1 bao3
chung pao
to embezzle; to misappropriate; to line one's pockets with public funds

參飽


参饱

see styles
cān bǎo
    can1 bao3
ts`an pao
    tsan pao
 sanpō
to have gotten one's fill

吃飽


吃饱

see styles
chī bǎo
    chi1 bao3
ch`ih pao
    chih pao
to eat one's fill

塩飽

see styles
 shiwaku
    しわく
(surname) Shiwaku

填飽


填饱

see styles
tián bǎo
    tian2 bao3
t`ien pao
    tien pao
to feed to the full; to cram

水飽

see styles
shuǐ bǎo
    shui3 bao3
shui pao
feeling full from drinking a lot of water or consuming a liquid-heavy meal

氷飽

see styles
 higano
    ひがの
(surname) Higano

溫飽


温饱

see styles
wēn bǎo
    wen1 bao3
wen pao
to have enough food and warm clothes; adequately provided

盡飽


尽饱

see styles
jìn bǎo
    jin4 bao3
chin pao
to be stuffed to the gills; to eat to satiety

睡飽


睡饱

see styles
shuì bǎo
    shui4 bao3
shui pao
to get enough sleep; to have a good night's sleep

飽かす

see styles
 akazu
    あかず
(exp,adv) with untiring zeal

飽かぬ

see styles
 akanu
    あかぬ
(can act as adjective) (something) one never tires of; unwearied; unwearying

飽きる

see styles
 akiru
    あきる
(v1,vi) to get tired of; to lose interest in; to have enough

飽き性

see styles
 akishou / akisho
    あきしょう
fickle nature; flighty temperament; inconstant person

飽く迄

see styles
 akumade
    あくまで
(adverb) (1) (kana only) to the end; to the bitter end; to the last; stubbornly; persistently; consistently; to the utmost; (2) (kana only) after all; it must be remembered; only; purely; simply

飽の浦

see styles
 akunoura / akunora
    あくのうら
(place-name) Akunoura

飽別川

see styles
 akubetsugawa
    あくべつがわ
(personal name) Akubetsugawa

飽和点

see styles
 houwaten / howaten
    ほうわてん
saturation point

飽和色

see styles
 houwashoku / howashoku
    ほうわしょく
saturated color (colour)

飽嗝兒


饱嗝儿

see styles
bǎo gé r
    bao3 ge2 r5
pao ko r
to belch (on a full stomach)

飽海町

see styles
 akumichou / akumicho
    あくみちょう
(place-name) Akumichō

飽海郡

see styles
 akumigun
    あくみぐん
(place-name) Akumigun

飽田川

see styles
 akitagawa
    あきたがわ
(surname) Akitagawa

飽田河

see styles
 akitagawa
    あきたがわ
(surname) Akitagawa

飽眼福


饱眼福

see styles
bǎo yǎn fú
    bao3 yan3 fu2
pao yen fu
to feast one's eyes on (idiom)

飽私囊


饱私囊

see styles
bǎo sī náng
    bao3 si1 nang2
pao ssu nang
to stuff one's pockets; to enrich oneself dishonestly

飽足る

see styles
 akitaru
    あきたる
(v5r,vi) to be satisfied

不飽和


不饱和

see styles
bù bǎo hé
    bu4 bao3 he2
pu pao ho
 fuhouwa / fuhowa
    ふほうわ
unsaturated
unsaturated

令飽滿


令饱满

see styles
lìng bǎo mǎn
    ling4 bao3 man3
ling pao man
 ryō hōman
fill their bellies

吃到飽


吃到饱

see styles
chī dào bǎo
    chi1 dao4 bao3
ch`ih tao pao
    chih tao pao
(Tw) all-you-can-eat (food); (fig.) unlimited usage (digital services etc)

塩飽町

see styles
 shiwakumachi
    しわくまち
(place-name) Shiwakumachi

過飽和

see styles
 kahouwa / kahowa
    かほうわ
supersaturation

飽かせる

see styles
 akaseru
    あかせる
(transitive verb) (1) (See 飽かす) to bore; to tire; to weary; to stultify; (transitive verb) (2) (often intransitively as 〜に飽かせて) to use lavishly (and without regret)

飽き易い

see styles
 akiyasui
    あきやすい
(adjective) easily bored; quick to lose interest; fickle; capricious

飽き足る

see styles
 akitaru
    あきたる
(v5r,vi) to be satisfied

飽き飽き

see styles
 akiaki
    あきあき
(noun/participle) sick of; bored (with)

飽くなき

see styles
 akunaki
    あくなき
(pre-noun adjective) insatiable; untiring; persistent

飽くまで

see styles
 akumade
    あくまで
(adverb) (1) (kana only) to the end; to the bitter end; to the last; stubbornly; persistently; consistently; to the utmost; (2) (kana only) after all; it must be remembered; only; purely; simply

飽く無き

see styles
 akunaki
    あくなき
(pre-noun adjective) insatiable; untiring; persistent

飽く迄も

see styles
 akumademo
    あくまでも
(adverb) (kana only) to the last; persistency; thoroughness

飽の浦町

see styles
 akunouramachi / akunoramachi
    あくのうらまち
(place-name) Akunouramachi

飽以老拳


饱以老拳

see styles
bǎo yǐ lǎo quán
    bao3 yi3 lao3 quan2
pao i lao ch`üan
    pao i lao chüan
to thump repeatedly with one's fist

飽和市場

see styles
 houwaichiba / howaichiba
    ほうわいちば
saturated market

飽和攻撃

see styles
 houwakougeki / howakogeki
    ほうわこうげき
{mil} saturation attack

飽和溶液

see styles
 houwayoueki / howayoeki
    ほうわようえき
saturated solution

飽和潜水

see styles
 houwasensui / howasensui
    ほうわせんすい
saturation diving

飽和状態

see styles
 houwajoutai / howajotai
    ほうわじょうたい
saturation

飽和脂肪


饱和脂肪

see styles
bǎo hé zhī fáng
    bao3 he2 zhi1 fang2
pao ho chih fang
saturated fat

飽和蒸気

see styles
 houwajouki / howajoki
    ほうわじょうき
saturation vapor; saturation vapour

飽經憂患


饱经忧患

see styles
bǎo jīng yōu huàn
    bao3 jing1 you1 huan4
pao ching yu huan
having experienced much suffering

飽經滄桑


饱经沧桑

see styles
bǎo jīng cāng sāng
    bao3 jing1 cang1 sang1
pao ching ts`ang sang
    pao ching tsang sang
having lived through many changes

飽經風霜


饱经风霜

see styles
bǎo jīng fēng shuāng
    bao3 jing1 feng1 shuang1
pao ching feng shuang
weather-beaten; having experienced the hardships of life

飽足りる

see styles
 akitariru
    あきたりる
(v1,vi) to be satisfied

飽食時代

see styles
 houshokujidai / hoshokujidai
    ほうしょくじだい
current era of excessive eating; era in which there is more than enough food; age of plenty; age of plentiful food

飽食暖衣

see styles
 houshokudani / hoshokudani
    ほうしょくだんい
(noun/participle) (yoji) being well fed and warmly clothed

飽食終日


饱食终日

see styles
bǎo shí zhōng rì
    bao3 shi2 zhong1 ri4
pao shih chung jih
to spend the whole day eating (i.e. not doing any work)

飽餐一頓


饱餐一顿

see styles
bǎo cān yī dùn
    bao3 can1 yi1 dun4
pao ts`an i tun
    pao tsan i tun
to eat one's fill; to be full

飽餐戰飯


饱餐战饭

see styles
bǎo cān zhàn fàn
    bao3 can1 zhan4 fan4
pao ts`an chan fan
    pao tsan chan fan
to fill one's belly before the battle (idiom)

一飽眼福


一饱眼福

see styles
yī bǎo yǎn fú
    yi1 bao3 yan3 fu2
i pao yen fu
to feast one's eyes on (idiom)

中飽私囊


中饱私囊

see styles
zhōng bǎo sī náng
    zhong1 bao3 si1 nang2
chung pao ssu nang
to stuff one's pockets; to take bribes

吃飽撐著


吃饱撑着

see styles
chī bǎo chēng zhe
    chi1 bao3 cheng1 zhe5
ch`ih pao ch`eng che
    chih pao cheng che
having nothing better to do

塩飽諸島

see styles
 shiwakushotou / shiwakushoto
    しわくしょとう
(place-name) Shiwaku Islands

大飽口福


大饱口福

see styles
dà bǎo kǒu fú
    da4 bao3 kou3 fu2
ta pao k`ou fu
    ta pao kou fu
to eat one's fill; to have a good meal

大飽眼福


大饱眼福

see styles
dà bǎo yǎn fú
    da4 bao3 yan3 fu2
ta pao yen fu
to feast one's eyes

意味飽和

see styles
 imihouwa / imihowa
    いみほうわ
{ling} semantic satiation

暖衣飽食

see styles
 danihoushoku / danihoshoku
    だんいほうしょく
(yoji) well-fed and well-dressed

法味飽滿


法味饱满

see styles
fǎ wèi bǎo mǎn
    fa3 wei4 bao3 man3
fa wei pao man
 hōmi bōman
fully satiated with the taste of dharma

眼饞肚飽


眼馋肚饱

see styles
yǎn chán dù bǎo
    yan3 chan2 du4 bao3
yen ch`an tu pao
    yen chan tu pao
to have eyes bigger than one's belly (idiom)

精神飽滿


精神饱满

see styles
jīng shén bǎo mǎn
    jing1 shen2 bao3 man3
ching shen pao man
full of vigor (idiom); lively; in high spirits

茶餘飯飽


茶余饭饱

see styles
chá yú fàn bǎo
    cha2 yu2 fan4 bao3
ch`a yü fan pao
    cha yü fan pao
see 茶餘飯後|茶余饭后[cha2 yu2 fan4 hou4]

見飽きる

see styles
 miakiru
    みあきる
(v1,vi) to be tired of looking at

酒足飯飽


酒足饭饱

see styles
jiǔ zú fàn bǎo
    jiu3 zu2 fan4 bao3
chiu tsu fan pao
to have eaten and drunk to one's heart's content

飽きが来る

see styles
 akigakuru
    あきがくる
(exp,vk) to get tired of; to lose interest in; to grow bored

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "飽" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary