There are 174 total results for your 頌 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
頌 颂 see styles |
sòng song4 sung ju じゅ |
ode; eulogy; to praise in writing; to wish (in letters) {Buddh} (See 偈) gatha (poetic verse of a scripture); (personal name) Homeru Extol, praise. gāthā, hymns, songs, verses, stanzas, the metrical part of a sūtra; cf. 伽陀. |
頌一 see styles |
shouichi / shoichi しょういち |
(given name) Shouichi |
頌七 see styles |
shoushichi / shoshichi しょうしち |
(personal name) Shoushichi |
頌三 see styles |
shouzou / shozo しょうぞう |
(given name) Shouzou |
頌丞 see styles |
shousuke / shosuke しょうすけ |
(personal name) Shousuke |
頌久 see styles |
shouji / shoji しょうじ |
(personal name) Shouji |
頌之 see styles |
shoushi / shoshi しょうし |
(personal name) Shoushi |
頌也 see styles |
nobuya のぶや |
(given name) Nobuya |
頌二 see styles |
shouji / shoji しょうじ |
(given name) Shouji |
頌五 see styles |
shougo / shogo しょうご |
(personal name) Shougo |
頌亜 see styles |
shoua / shoa しょうあ |
(female given name) Shoua |
頌介 see styles |
shousuke / shosuke しょうすけ |
(personal name) Shousuke |
頌伍 see styles |
shougo / shogo しょうご |
(personal name) Shougo |
頌佑 see styles |
shousuke / shosuke しょうすけ |
(personal name) Shousuke |
頌作 see styles |
shousaku / shosaku しょうさく |
(personal name) Shousaku |
頌佳 see styles |
nobuka のぶか |
(female given name) Nobuka |
頌八 see styles |
shouhachi / shohachi しょうはち |
(personal name) Shouhachi |
頌六 see styles |
shouroku / shoroku しょうろく |
(personal name) Shouroku |
頌兵 see styles |
shouhei / shohe しょうへい |
(personal name) Shouhei |
頌加 see styles |
nobuka のぶか |
(female given name) Nobuka |
頌助 see styles |
shousuke / shosuke しょうすけ |
(personal name) Shousuke |
頌古 see styles |
sòng gǔ song4 gu3 sung ku |
to attach one's own verse to an ancient precedent |
頌史 see styles |
shoushi / shoshi しょうし |
(personal name) Shoushi |
頌司 see styles |
shouji / shoji しょうじ |
(personal name) Shouji |
頌吉 see styles |
shoukichi / shokichi しょうきち |
(personal name) Shoukichi |
頌吾 see styles |
shougo / shogo しょうご |
(personal name) Shougo |
頌和 see styles |
shouwa / showa しょうわ |
(personal name) Shouwa |
頌士 see styles |
shoushi / shoshi しょうし |
(personal name) Shoushi |
頌壱 see styles |
shouichi / shoichi しょういち |
(personal name) Shouichi |
頌壽 see styles |
juju じゅじゅ shouju / shoju しょうじゅ |
(noun/participle) (obscure) celebration of longevity |
頌多 see styles |
shouta / shota しょうた |
(personal name) Shouta |
頌太 see styles |
shouta / shota しょうた |
(personal name) Shouta |
頌夫 see styles |
nobuo のぶお |
(given name) Nobuo |
頌子 see styles |
nobuko のぶこ |
(female given name) Nobuko |
頌寿 see styles |
juju じゅじゅ shouju / shoju しょうじゅ |
(noun/participle) (obscure) celebration of longevity |
頌市 see styles |
shouichi / shoichi しょういち |
(personal name) Shouichi |
頌平 see styles |
shouhei / shohe しょうへい |
(personal name) Shouhei |
頌弥 see styles |
nobumi のぶみ |
(female given name) Nobumi |
頌彦 see styles |
utasato うたさと |
(surname) Utasato |
頌徳 see styles |
shoutoku / shotoku しょうとく |
eulogy |
頌志 see styles |
shoushi / shoshi しょうし |
(personal name) Shoushi |
頌念 see styles |
sòng niàn song4 nian4 sung nien |
recitation |
頌恵 see styles |
otoe おとえ |
(female given name) Otoe |
頌揚 颂扬 see styles |
sòng yáng song4 yang2 sung yang |
to eulogize; to praise |
頌文 see styles |
sòng wén song4 wen2 sung wen |
verse text |
頌昌 see styles |
nobuyoshi のぶよし |
(male given name) Nobuyoshi |
頌春 see styles |
shoushun / shoshun しょうしゅん |
Happy New Year |
頌未 see styles |
nobumi のぶみ |
(female given name) Nobumi |
頌栄 see styles |
shouei / shoe しょうえい |
doxology |
頌歌 颂歌 see styles |
sòng gē song4 ge1 sung ko shouka / shoka しょうか |
carol anthem; carol; hymn of praise |
頌沙 see styles |
shoushi / shoshi しょうし |
(personal name) Shoushi |
頌畝 see styles |
shouho / shoho しょうほ |
(given name) Shouho |
頌真 see styles |
shouma / shoma しょうま |
(male given name) Shōma |
頌祐 see styles |
shousuke / shosuke しょうすけ |
(personal name) Shousuke |
頌美 see styles |
tsugumi つぐみ |
(female given name) Tsugumi |
頌羽 see styles |
otoha おとは |
(female given name) Otoha |
頌菜 see styles |
shouna / shona しょうな |
(female given name) Shouna |
頌蔵 see styles |
shouzou / shozo しょうぞう |
(personal name) Shouzou |
頌詞 颂词 see styles |
sòng cí song4 ci2 sung tz`u sung tzu shoushi / shoshi しょうし |
commendation speech; eulogy; ode (words of) praise; eulogy |
頌詩 see styles |
shoushi / shoshi しょうし |
admired poem |
頌贊 颂赞 see styles |
sòng zàn song4 zan4 sung tsan |
to praise |
頌赦 see styles |
shoujirou / shojiro しょうじろう |
(male given name) Shoujirō |
頌輔 see styles |
shousuke / shosuke しょうすけ |
(personal name) Shousuke |
頌辭 颂辞 see styles |
sòng cí song4 ci2 sung tz`u sung tzu |
variant of 頌詞|颂词[song4 ci2] |
頌造 see styles |
shouzou / shozo しょうぞう |
(personal name) Shouzou |
頌逸 see styles |
shouitsu / shoitsu しょういつ |
(personal name) Shouitsu |
頌那 see styles |
shouna / shona しょうな |
(female given name) Shouna |
頌音 see styles |
sòng yīn song4 yin1 sung yin |
to sound of hymns |
頌頌 see styles |
shoushou / shosho しょうしょう |
(surname) Shoushou |
偈頌 偈颂 see styles |
jié sòng jie2 song4 chieh sung geju |
偈陀 Hymn, chant; to hymn. |
傳頌 传颂 see styles |
chuán sòng chuan2 song4 ch`uan sung chuan sung |
to eulogize; to pass on praise |
典頌 典颂 see styles |
diǎn sòng dian3 song4 tien sung tenju |
scriptural hymns |
半頌 半颂 see styles |
bàn sòng ban4 song4 pan sung hanju |
half-verse |
可頌 可颂 see styles |
kě sòng ke3 song4 k`o sung ko sung |
croissant (loanword) |
司頌 see styles |
shikou / shiko しこう |
(given name) Shikou |
大頌 大颂 see styles |
dà sòng da4 song4 ta sung daiju |
the Great Hymn of Praise |
容頌 see styles |
katanobu かたのぶ |
(given name) Katanobu |
應頌 应颂 see styles |
yìng sòng ying4 song4 ying sung ōju |
geya, corresponding verses, i.e. a prose address repeated in verse, idem 重頌; the verse section of the canon. |
施頌 施颂 see styles |
shī sòng shi1 song4 shih sung seju |
offered song |
本頌 本颂 see styles |
běn sòng ben3 song4 pen sung honju |
source verse |
杏頌 see styles |
anju あんじゅ |
(personal name) Anju |
歌頌 歌颂 see styles |
gē sòng ge1 song4 ko sung kashō |
to sing the praises of; to extol; to eulogize to sing, chant |
歎頌 歎颂 see styles |
tàn sòng tan4 song4 t`an sung tan sung tanju |
extols |
法頌 法颂 see styles |
fǎ sòng fa3 song4 fa sung hōju |
a dharma-hymn |
祝頌 祝颂 see styles |
zhù sòng zhu4 song4 chu sung |
to express good wishes |
稱頌 称颂 see styles |
chēng sòng cheng1 song4 ch`eng sung cheng sung |
to praise |
結頌 结颂 see styles |
jié sòng jie2 song4 chieh sung ketsuju |
rules for the composition of verse |
聲頌 声颂 see styles |
shēng sòng sheng1 song4 sheng sung shōju |
[hymn of] praise, fame, renown |
調頌 调颂 see styles |
tiáo sòng tiao2 song4 t`iao sung tiao sung jōju |
Hymns and chants, an intp. of gāthā. |
諷頌 讽颂 see styles |
fèng sòng feng4 song4 feng sung fuju |
A gāthā, or hymn, v. 伽. |
讚頌 赞颂 see styles |
zàn sòng zan4 song4 tsan sung sanju |
to bless; to praise to sing |
重頌 重颂 see styles |
zhòng sòng zhong4 song4 chung sung jūju |
祇夜 geya, repetition in verse of a prose section. |
香頌 香颂 see styles |
xiāng sòng xiang1 song4 hsiang sung |
chanson (loanword) |
頌する see styles |
shousuru / shosuru しょうする |
(vs-s,vt) to celebrate (someone's achievements); to eulogize (someone's virtues, services, etc.) |
頌一朗 see styles |
shouichirou / shoichiro しょういちろう |
(male given name) Shouichirō |
頌一郎 see styles |
shouichirou / shoichiro しょういちろう |
(male given name) Shouichirō |
頌三朗 see styles |
shouzaburou / shozaburo しょうざぶろう |
(male given name) Shouzaburō |
頌三郎 see styles |
shouzaburou / shozaburo しょうざぶろう |
(male given name) Shouzaburō |
頌之丞 see styles |
shounosuke / shonosuke しょうのすけ |
(male given name) Shounosuke |
頌之介 see styles |
shounosuke / shonosuke しょうのすけ |
(male given name) Shounosuke |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "頌" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.