Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 649 total results for your search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
zhàng
    zhang4
chang
 shō
to block; to hinder; to obstruct
varaṇa; āvaraṇa; a screen, barricade, partition, a term for the passions or any delusion which hinders enlightenment.

障む

see styles
 tsutsumu
    つつむ
(Godan verb with "mu" ending) (archaism) to become sick; to be struck by a disaster; to hinder; to be hindered; to run into problems; to have an accident

障り

see styles
 sawari
    さわり
(1) hindrance; obstacle; impediment; inconvenience; (2) harm (to one's health); bad effect; sickness; (3) menstruation; period

障る

see styles
 sawaru
    さわる
(v5r,vi) to be harmful to; to hinder; to interfere with; to irritate

障名

see styles
zhàng míng
    zhang4 ming2
chang ming
 shōmyō
naming of the obscurations (hindrances)

障品

see styles
zhàng pǐn
    zhang4 pin3
chang p`in
    chang pin
 shōhon
category of hindrances

障垢

see styles
zhàng gòu
    zhang4 gou4
chang kou
 shōku
obstructive defilements

障壁

see styles
zhàng bì
    zhang4 bi4
chang pi
 shouheki / shoheki
    しょうへき
barrier
(1) enclosing wall; boundary fence; (2) obstacle; barrier

障子

see styles
 shouji / shoji
    しょうじ
shoji (paper sliding door); (surname) Rinaresu

障害

see styles
 shougai / shogai
    しょうがい
(noun/participle) (1) obstacle; impediment; hindrance; difficulty; barrier; (2) handicap; impairment; disability; disorder; malfunction

障屏

see styles
 shouhei / shohe
    しょうへい
partitions in a Japanese house (e.g. screens, sliding doors, etc.)

障心

see styles
zhàng xīn
    zhang4 xin1
chang hsin
 shōshin
to obstruct the mind

障斷


障断

see styles
zhàng duàn
    zhang4 duan4
chang tuan
 shōdan
to eliminate hindrances

障智

see styles
zhàng zhì
    zhang4 zhi4
chang chih
 shōchi
to obscure cognition

障月

see styles
zhàng yuè
    zhang4 yue4
chang yüeh
 shōgetsu
obstructing moon

障治

see styles
zhàng zhì
    zhang4 zhi4
chang chih
 shōji
subdue the obstructions [to enlightenment]

障法

see styles
zhàng fǎ
    zhang4 fa3
chang fa
 shōhō
obstructing factors

障泥

see styles
 shoudei / shode
    しょうでい
    aori
    あおり
saddle flap

障淨

see styles
zhàng jìng
    zhang4 jing4
chang ching
 shōjō
to purify hindrances

障相

see styles
zhàng xiàng
    zhang4 xiang4
chang hsiang
 shōsō
characteristics of the hindrances

障眼

see styles
zhàng yǎn
    zhang4 yan3
chang yen
to hinder the eyesight; (fig.) to trick into not noticing

障碍

see styles
 shouge / shoge
    しょうげ
    shougai / shogai
    しょうがい
(noun/participle) obstacle; impediment; hindrance; difficulty; barrier; (noun/participle) (1) obstacle; impediment; hindrance; difficulty; barrier; (2) handicap; impairment; disability; disorder; malfunction

障礙


障碍

see styles
zhàng ài
    zhang4 ai4
chang ai
 shōge
    しょうげ
barrier; obstruction; hindrance; impediment; obstacle
(noun/participle) obstacle; impediment; hindrance; difficulty; barrier; (noun/participle) (1) obstacle; impediment; hindrance; difficulty; barrier; (2) handicap; impairment; disability; disorder; malfunction
Screen and obstruction, i.e. anything that hinders.

障蔽

see styles
zhàng bì
    zhang4 bi4
chang pi
 shouhei / shohe
    しょうへい
to obstruct
partitions in a Japanese house (e.g. screens, sliding doors, etc.)

障隔

see styles
zhàng gé
    zhang4 ge2
chang ko
 shōkaku
obstruction

障體


障体

see styles
zhàng tǐ
    zhang4 ti3
chang t`i
    chang ti
 shōtai
essence of the hindrances

一障

see styles
yī zhàng
    yi1 zhang4
i chang
 isshō
one hindrance

万障

see styles
 banshou / bansho
    ばんしょう
all hindrances; all obstacles

三障

see styles
sān zhàng
    san1 zhang4
san chang
 sanshō
The three vighna, i.e. hinderers or barriers, of which three groups are given: (1) (a) 煩惱 the passions, i.e. 三毒 desire, hate, stupidity; (b) 業 the deeds done; (c) 報 the retributions. (2) (a) 皮煩惱 ; (b) 肉煩惱 ; (c) 心煩惱 skin, flesh, and heart (or mind) troublers, i.e. delusions from external objects: internal views, and mental ignorance. (3) 三重 the three weighty obstructions: (a) self-importance, 我慢; (b) envy, 嫉妬; (c) desire, 貧欲.

不障

see styles
bù zhàng
    bu4 zhang4
pu chang
 fushō
unobstructed

事障

see styles
shì zhàng
    shi4 zhang4
shih chang
 jishō
Phenomenal hindrances to entry into nirvāṇa, such as desire, etc.; 理 are noumenal hindrances, such as false doctrine, etc.

二障

see styles
èr zhàng
    er4 zhang4
erh chang
 nishō
The two hindrances:(1) (a) 煩惱 The passions and delusion which aid rebirth and hinder entrance into nirvana; (b) 智 or所知, worldly wisdom e.g. accounting the seeming as real, a hindrance to true wisdom. (2) (a) 煩惱 as above; (b) 解脱 hindrances to deliverance. (3) (a)理 hindrances to truth; (b) 事 hindrances of the passions, etc.

五障

see styles
wǔ zhàng
    wu3 zhang4
wu chang
 goshou / gosho
    ごしょう
(1) {Buddh} five hindrances (that prevent a woman from becoming a Buddha, a Brahmā, a Shakra, a devil king, or a wheel-turning king); five obstructions to women's attainment; (2) {Buddh} five hindrances (that impede ascetic practices; sensory desire, ill-will, sloth and torpor, restlessness and worry, doubt)
The five hindrances, or obstacles; also 五礙; 五雲. I. Of women, i. e. inability to become Brahma-kings, Indras, Māra-kings, Caikravarti-kings, or Buddhas. II. The hindrances to the five 五力 powers, i. e. (self-) deception a bar to faith, as sloth is to zeal, anger to remembrance, hatred to meditaton, and discontent to wisdom. III. The hindrances of (1) the passion-nature, e. g. original sin; (2) of karma caused in previous lives; (3) the affairs of life; (4) no friendly or competent preceptor; (5) partial knowledge.

保障

see styles
bǎo zhàng
    bao3 zhang4
pao chang
 hoshou / hosho
    ほしょう
to ensure; to guarantee; to safeguard
(noun/participle) guarantee; security; assurance; pledge; warranty

內障


内障

see styles
nèi zhàng
    nei4 zhang4
nei chang
 naishō
Internal, or mental hindrances, or obstacles.

内障

see styles
 naishou / naisho
    ないしょう
    sokohi
    そこひ
(1) (Buddhist term) internal hindrance; (2) any visual disorder caused by a problem within the eye (i.e. glaucoma, amaurosis, etc.); any visual disorder caused by a problem within the eye (i.e. glaucoma, amaurosis, etc.)

別障


别障

see styles
bié zhàng
    bie2 zhang4
pieh chang
 betsushō
specific hindrances

十障

see styles
shí zhàng
    shi2 zhang4
shih chang
 jisshō
Ten hindrances; bodhisattvas in the stage of 十地 overcome these ten hindrances and realize the十眞如 q.v. The hindrances are: (1) 異生性 the hindrance of the common illusions of the unenlightened, taking the seeming for real; (2) 邪行 the hindrance of common unenlightened conduct; (3) 暗鈍 the hindrance of ignorant and dull ideas; (4) 細惑現行 the hindrance of the illusion that things are real and have independent existence; (5)下乘涅槃 the hindrance of the lower ideals in Hīnayāna of nirvāṇa; (6) 細相現行 the hindrance of the ordinary ideas of the pure and impure; (7) 細相現行 the hindrance of the idea of reincarnation; (8) 無相加行 the hindrance of the continuance of activity even in the formless world; (9) 不欲行 the hindrance of no desire to act for the salvation of others; (10) 法未自在 the hindrance of non- attainment of complete mastery of all things. v. 唯識論 10.

周障

see styles
zhōu zhàng
    zhou1 zhang4
chou chang
 shūshō
fences

囲障

see styles
 ishou / isho
    いしょう
{law} fence (esp. between buildings)

執障


执障

see styles
zhí zhàng
    zhi2 zhang4
chih chang
 shūshō
The holding on to the reality of self and things and the consequent hindrance to entrance into nirvana.

堡障

see styles
 hoshou / hosho
    ほしょう
(rare) counterguard (fortification)

報障


报障

see styles
bào zhàng
    bao4 zhang4
pao chang
 hōshō
The veil of delusion which accompanies retribution.

壁障

see styles
bì zhàng
    bi4 zhang4
pi chang
 hekishō
wall

外障

see styles
wài zhàng
    wai4 zhang4
wai chang
 ge shō
external obstacles

多障

see styles
duō zhàng
    duo1 zhang4
to chang
 tashō
many obstructions

孽障

see styles
niè zhàng
    nie4 zhang4
nieh chang
evil creature

定障

see styles
dìng zhàng
    ding4 zhang4
ting chang
 jōshō
hindrances to deep concentration

對障


对障

see styles
duì zhàng
    dui4 zhang4
tui chang
 taishō
to counteract hindrances

屏障

see styles
píng zhàng
    ping2 zhang4
p`ing chang
    ping chang
barrier

心障

see styles
 shinshou / shinsho
    しんしょう
(See 精神障害) mental disorder

惑障

see styles
huò zhàng
    huo4 zhang4
huo chang
 wakushō
The hindrance, or obstruction of the delusive passions to entry into truth.

我障

see styles
wǒ zhàng
    wo3 zhang4
wo chang
 gashō
obstruction due to the [notion of] self

所障

see styles
suǒ zhàng
    suo3 zhang4
so chang
 shoshō
that which is obstructed

支障

see styles
 shishou / shisho
    ししょう
obstacle; hindrance; impediment; difficulty

故障

see styles
gù zhàng
    gu4 zhang4
ku chang
 koshou / kosho
    こしょう
malfunction; breakdown; defect; shortcoming; fault; failure; impediment; error; bug (in software)
(n,vs,vi) (1) fault; trouble; breakdown; failure; being out of order; (noun, transitive verb) (2) damage (to a part of the body); injury; hurt; (3) problem; hitch; obstacle; hindrance; (4) objection; protest

斷障


断障

see styles
duàn zhàng
    duan4 zhang4
tuan chang
 danshō
to remove obstructions

智障

see styles
zhì zhàng
    zhi4 zhang4
chih chang
 chishō
learning difficulties (handicap); retarded
cognitive hindrances

有障

see styles
yǒu zhàng
    you3 zhang4
yu chang
 ushō
is obstructed

業障


业障

see styles
yè zhàng
    ye4 zhang4
yeh chang
 gōshō
karmic hindrance (Buddhism); karmic consequences that stand in the way of enlightenment; (term of abuse, especially toward the younger generation) devil spawn; (fig.) money
karmāvaraṇa; the screen, or hindrance, of past karma, hindering the attainment of bodhi.

殘障


残障

see styles
cán zhàng
    can2 zhang4
ts`an chang
    tsan chang
handicapped

気障

see styles
 kiza(p); kiza
    きざ(P); キザ
(noun or adjectival noun) (kana only) (See 気障り) affected; smug; pompous; conceited; snobby; pretentious

法障

see styles
fǎ zhàng
    fa3 zhang4
fa chang
 hōshō
dharma obstructions

泥障

see styles
 aori
    あおり
saddle flap

滅障


灭障

see styles
miè zhàng
    mie4 zhang4
mieh chang
 messhō
erasure of obstructions

無障


无障

see styles
wú zhàng
    wu2 zhang4
wu chang
 mushō
no hindrance

爲障


为障

see styles
wéi zhàng
    wei2 zhang4
wei chang
 ishō
to serve as a hindrance

理障

see styles
lǐ zhàng
    li3 zhang4
li chang
 rishō
The hindrance caused by incorrect views of truth.

生障

see styles
shēng zhàng
    sheng1 zhang4
sheng chang
 shōshō
hindrance of birth

画障

see styles
 gashou / gasho
    がしょう
pictured paper doors

知障

see styles
zhī zhàng
    zhi1 zhang4
chih chang
 chishou / chisho
    ちしょう
(abbreviation) (See 知的障害) intellectual disability; mental disability
cognitive hindrances

精障

see styles
jīng zhàng
    jing1 zhang4
ching chang
mental disorder (abbr. for 精神礙|精神碍[jing1 shen2 zhang4 ai4]) (Tw)

累障

see styles
lěi zhàng
    lei3 zhang4
lei chang
 ruishō
The hindrances of many vexations, responsibilities or affairs.

結障


结障

see styles
jié zhàng
    jie2 zhang4
chieh chang
 ketsushō
afflictive hindrances

罪障

see styles
zuì zhàng
    zui4 zhang4
tsui chang
 zaishou / zaisho
    ざいしょう
{Buddh} sins (which prevent entry into bliss)
The veil, or barrier of sin, which hinders the obtaining of good karma, and the obedient hearing of the truth.

翳障

see styles
yì zhàng
    yi4 zhang4
i chang
 eishō
partial blindness

聽障


听障

see styles
tīng zhàng
    ting1 zhang4
t`ing chang
    ting chang
hearing impairment

能障

see styles
néng zhàng
    neng2 zhang4
neng chang
 nōshō
agent of obscuration

苦障

see styles
kǔ zhàng
    ku3 zhang4
k`u chang
    ku chang
 kushō
obstruction of asceticism

蓋障


盖障

see styles
gài zhàng
    gai4 zhang4
kai chang
 kaishō
hindrance of the obscurations

被障

see styles
bèi zhàng
    bei4 zhang4
pei chang
 bishō
to be obstructed

覆障


复障

see styles
fù zhàng
    fu4 zhang4
fu chang
 fukushō
obstruction

見障


见障

see styles
jiàn zhàng
    jian4 zhang4
chien chang
 kenshō
The obstruction of heterodox views to enlightenment.

視障


视障

see styles
shì zhàng
    shi4 zhang4
shih chang
visual impairment

越障

see styles
yuè zhàng
    yue4 zhang4
yüeh chang
to surmount obstacles; assault course for training troops

路障

see styles
lù zhàng
    lu4 zhang4
lu chang
roadblock; barricade

通障

see styles
tōng zhàng
    tong1 zhang4
t`ung chang
    tung chang
 tsūshō
pervasive hindrances

重障

see styles
zhòng zhàng
    zhong4 zhang4
chung chang
 jūshō
Serious hindrances (to enlightenment), e.g. delusion, sin, retribution (or the results of one's previous lives).

闇障


暗障

see styles
àn zhàng
    an4 zhang4
an chang
 anshō
The hindrance of ignorance.

除障

see styles
chú zhàng
    chu2 zhang4
ch`u chang
    chu chang
 joshō
removing obstructions

離障


离障

see styles
lí zhàng
    li2 zhang4
li chang
 rishō
unobstructed

魔障

see styles
mó zhàng
    mo2 zhang4
mo chang
 mashou / masho
    ましょう
Mara (the demon of temptation)
obstacle to Buddhist practice
Māra-hindrances; also is an interpretation of 魔.

障がい

see styles
 shougai / shogai
    しょうがい
(noun/participle) (1) obstacle; impediment; hindrance; difficulty; barrier; (2) handicap; impairment; disability; disorder; malfunction

障の神

see styles
 saenokami
    さえのかみ
    sainokami
    さいのかみ
traveler's guardian deity (traveller)

障壁画

see styles
 shouhekiga / shohekiga
    しょうへきが
pictures on (room) partitions

障子上

see styles
 shojikami
    しょじかみ
(surname) Shojikami

障子口

see styles
 shoujiguchi / shojiguchi
    しょうじぐち
(surname) Shoujiguchi

障子山

see styles
 shoujiyama / shojiyama
    しょうじやま
(personal name) Shoujiyama

障子岩

see styles
 shoujiiwa / shojiwa
    しょうじいわ
(personal name) Shoujiiwa

障子岳

see styles
 shoujidake / shojidake
    しょうじだけ
(personal name) Shoujidake

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

1234567>

This page contains 100 results for "障" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary