Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 62 total results for your 迦罗 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

迦羅


迦罗

see styles
jiā luó
    jia1 luo2
chia lo
 kara
    から
(place-name) Gaya (4th-6th century confederacy of chiefdoms in the Nakdong River valley of southern Korea)
kalā, 哥羅; 歌羅; a minute part, an atom; the hundredth part lengthwise of a human hair; also a sixteenth part of anything. Also kāla (and 迦攞), a definite time, a division of time; the time of work, study, etc., as opposed to leisure time. kāla, among other meanings, also means black, for which 迦羅迦 kālaka is sometimes used, e.g. the black nāga.

尼迦羅


尼迦罗

see styles
ní jiā luó
    ni2 jia1 luo2
ni chia lo
 nikara
? niṣkala, the name of a tree, but niṣkala means iter alia seedless, barren.

庶迦羅


庶迦罗

see styles
shù jiā luó
    shu4 jia1 luo2
shu chia lo
 shokara
(庶迦) cakra, a wheel, hence Cakravartī or wheel-king.

弗迦羅


弗迦罗

see styles
fú jiā luó
    fu2 jia1 luo2
fu chia lo
 Futsukara
Pukkusāti

彌迦羅


弥迦罗

see styles
mí jiā luó
    mi2 jia1 luo2
mi chia lo
 Mikara
(or 彌呵羅) Mekhalā, a girdle, name of an elder.

恆迦羅


恒迦罗

see styles
héng jiā luó
    heng2 jia1 luo2
heng chia lo
 gōkara
10,000,000,000

摩迦羅


摩迦罗

see styles
mó jiā luó
    mo2 jia1 luo2
mo chia lo
 makara
(Skt. mahallaka)

斫迦羅


斫迦罗

see styles
zhuó jiā luó
    zhuo2 jia1 luo2
cho chia lo
 Shakara
Cakravāda

柘迦羅


柘迦罗

see styles
zhè jiā luó
    zhe4 jia1 luo2
che chia lo
 shakara
cakra

涅迦羅


涅迦罗

see styles
niè jiā luó
    nie4 jia1 luo2
nieh chia lo
 nekara
niṣkala, without parts; seedless; indivisible; or perhaps niṣkāla, but a short time to live, intp. as 暫時 a shot time, temporary.

爍迦羅


烁迦罗

see styles
shuò jiā luó
    shuo4 jia1 luo2
shuo chia lo
 shakara
cakra, a wheel, cf. 斫.

甄迦羅


甄迦罗

see styles
zhēn jiā luó
    zhen1 jia1 luo2
chen chia lo
 kengara
kiṃkara, 10,000,000,000.

迦羅富


迦罗富

see styles
jiā luó fù
    jia1 luo2 fu4
chia lo fu
 Karafu
Garāpu

迦羅摩


迦罗摩

see styles
jiā luó mó
    jia1 luo2 mo2
chia lo mo
 Karama
Kālāma

迦羅羅


迦罗罗

see styles
jiā luó luó
    jia1 luo2 luo2
chia lo lo
 karara
kalala

迦羅舍


迦罗舍

see styles
jiā luó shè
    jia1 luo2 she4
chia lo she
 karasha
kalaṣa

迦羅越


迦罗越

see styles
jiā luó yuè
    jia1 luo2 yue4
chia lo yüeh
 karaotsu
kulapati, the head of a clan, or family.

迦羅迦


迦罗迦

see styles
jiā luó jiā
    jia1 luo2 jia1
chia lo chia
 karaka
kṛkāla

迦羅邏


迦罗逻

see styles
jiā luó luó
    jia1 luo2 luo2
chia lo lo
 karara
karāla, 'having projecting teeth, formidable,' 'epithet of the Rākshasas, of Śiva, of Kāla, of Vishṇu,' etc. M.W.

遮迦羅


遮迦罗

see styles
zhē jiā luó
    zhe1 jia1 luo2
che chia lo
 shakara
cakra

倶力迦羅


倶力迦罗

see styles
jù lì jiā luó
    ju4 li4 jia1 luo2
chü li chia lo
 gurikikara
kṛkāla

僧塞迦羅


僧塞迦罗

see styles
sēng sē jiā luó
    seng1 se1 jia1 luo2
seng se chia lo
 sōsokukara
saṃskāra, impressions resulting from action, the fourth skandha.

娑毘迦羅


娑毘迦罗

see styles
suō pí jiā luó
    suo1 pi2 jia1 luo2
so p`i chia lo
    so pi chia lo
 Shabikara
劫毘羅 Kapila, possibly Sāṇkhya Kapila, the founder of the Sāṇkhya philosophy.

尸迦羅越


尸迦罗越

see styles
shī jiā luó yuè
    shi1 jia1 luo2 yue4
shih chia lo yüeh
 Shikaraotsu
Sīṅgālaka

摩訶迦羅


摩诃迦罗

see styles
mó hē jiā luó
    mo2 he1 jia1 luo2
mo ho chia lo
 Makakara
Mahākāla, the great black deva, v. 大黑.

斫迦羅婆


斫迦罗婆

see styles
zhuó jiā luó pó
    zhuo2 jia1 luo2 po2
cho chia lo p`o
    cho chia lo po
 shakaraba
(斫迦羅婆迦) Cakravāka, Cakrāhva, 'the ruddy goose', ' the Brāhmany duck '. M. W. The mandarin duck.

斫迦羅山


斫迦罗山

see styles
zhuó jiā luó shān
    zhuo2 jia1 luo2 shan1
cho chia lo shan
 Shakara sen*
Cakravāla, Cakravāḍa, the circle of iron mountains' forming the periphery of a universe '.

曇摩迦羅


昙摩迦罗

see styles
tán mó jiā luó
    tan2 mo2 jia1 luo2
t`an mo chia lo
    tan mo chia lo
 Tanmakara
Dharmâkara Bodhisattva

波利迦羅


波利迦罗

see styles
bō lì jiā luó
    bo1 li4 jia1 luo2
po li chia lo
 harikara
patchwork

磨磨迦羅


磨磨迦罗

see styles
mó mó jiā luó
    mo2 mo2 jia1 luo2
mo mo chia lo
 mamakara
mamakāra, feeling of 'mine', of interest to oneself.

輸婆迦羅


输婆迦罗

see styles
shū pó jiā luó
    shu1 po2 jia1 luo2
shu p`o chia lo
    shu po chia lo
 Shubakara
Śubhakarasiṃha

輸波迦羅


输波迦罗

see styles
shū bō jiā luó
    shu1 bo1 jia1 luo2
shu po chia lo
 Shubakara
(or 輸婆迦羅) Subhakarāṣimha, name of 善無畏三藏 a famous Indian monk.

迦羅摩經


迦罗摩经

see styles
jiā luó mó jīng
    jia1 luo2 mo2 jing1
chia lo mo ching
 Karama kyō
Kālāma-sūtra

迦羅毘囉


迦罗毘囉

see styles
jiā luó pí luō
    jia1 luo2 pi2 luo1
chia lo p`i lo
    chia lo pi lo
 karabira
karavīra, a fragrant oleander; tr. as 羊躑躅 a plant whose leaves on pressure exude juice.

迦羅毘迦


迦罗毘迦

see styles
jiā luó pí jiā
    jia1 luo2 pi2 jia1
chia lo p`i chia
    chia lo pi chia
 Karabika
Probably an incorrect form of Kapilavastu, v. 迦毘羅國.

迦羅迦吒


迦罗迦咤

see styles
jiā luó jiā zhà
    jia1 luo2 jia1 zha4
chia lo chia cha
 karakata
The crab in the zodiac.

迦羅鎭頭


迦罗鎭头

see styles
jiā luó zhèn tóu
    jia1 luo2 zhen4 tou2
chia lo chen t`ou
    chia lo chen tou
 kara chinzu
kālaka and tinduka, the first a poisonous fruit, the second non-poisonous, similar in appearance; a simile for bad and good monks.

迦羅鳩馱


迦罗鸠驮

see styles
jiā luó jiū tuó
    jia1 luo2 jiu1 tuo2
chia lo chiu t`o
    chia lo chiu to
 Karakuda
Krakucchanda, v. 拘留孫; also Kakuda-Kātyāyana, v. 迦旃.

迦迦羅蟲


迦迦罗虫

see styles
jiā jiā luó chóng
    jia1 jia1 luo2 chong2
chia chia lo ch`ung
    chia chia lo chung
 kakarajū
is said to be kākāla, a black insect or worm.

鉢剌迦羅


钵剌迦罗

see styles
bō là jiā luó
    bo1 la4 jia1 luo2
po la chia lo
 harakara
prakaraṇa, intp. as a section, chapter, etc.

去叉迦羅尼


去叉迦罗尼

see styles
qù chā jiā luó ní
    qu4 cha1 jia1 luo2 ni2
ch`ü ch`a chia lo ni
    chü cha chia lo ni
 kosakarani
(or 式叉迦羅尼) ; 尸叉罽羅尼; 突吉羅 Śikṣākaraṇī. 'A young Brahman stying with his preceptor. 'M. W. Studies, students. Also interpreted as 'evil deeds'. Also ' a section of the Vinaya called 衆學法... consisting of a series of 100 regulations with reference to the conduct of novices'. Eitel.

婆利史迦羅


婆利史迦罗

see styles
pó lì shǐ jiā luó
    po2 li4 shi3 jia1 luo2
p`o li shih chia lo
    po li shih chia lo
 barishikara
aloe

式叉迦羅尼


式叉迦罗尼

see styles
shì chā jiā luó ní
    shi4 cha1 jia1 luo2 ni2
shih ch`a chia lo ni
    shih cha chia lo ni
 shikisakarani
śikṣākāraṇī, intp. as study, or should study or be studied, also as duṣkṛtam, bad deed, breach of the law. The form meaning is suggestive of a female preceptor.

斫迦羅婆迦


斫迦罗婆迦

see styles
zhuó jiā luó pó jiā
    zhuo2 jia1 luo2 po2 jia1
cho chia lo p`o chia
    cho chia lo po chia
 shakarabaka
mandarin duck

斫迦羅山王


斫迦罗山王

see styles
zhuó jiā luó shān wáng
    zhuo2 jia1 luo2 shan1 wang2
cho chia lo shan wang
 Shakarasen ō
Cakravāḍa

時毘多迦羅


时毘多迦罗

see styles
shí pí duō jiā luó
    shi2 pi2 duo1 jia1 luo2
shih p`i to chia lo
    shih pi to chia lo
 jibitakara
jīvitākāra, name of a spirit described as a devourer of life or length of days.

迦羅臂拏迦


迦罗臂拏迦

see styles
jiā luó bìn á jiā
    jia1 luo2 bin4 a2 jia1
chia lo pin a chia
 Karahinaka
Kālapināka, a 'city of Magadha, 20 li south-east of Kulika, south of the present city of Behar'. Eitel.

阿婆孕迦羅


阿婆孕迦罗

see styles
ā pó yùn jiā luó
    a1 po2 yun4 jia1 luo2
a p`o yün chia lo
    a po yün chia lo
 Abayōkara
abhayaṃkara, giving security from fear, name of a tathāgata.

戌迦羅博乞史


戌迦罗博乞史

see styles
xū jiā luó bó qǐ shǐ
    xu1 jia1 luo2 bo2 qi3 shi3
hsü chia lo po ch`i shih
    hsü chia lo po chi shih
 jukyarahakishi
śuklapakṣa, the waxing period of the moon, 1st to 15th.

斫迦羅伐辣底


斫迦罗伐辣底

see styles
zhuó jiā luó fá là dǐ
    zhuo2 jia1 luo2 fa2 la4 di3
cho chia lo fa la ti
 shakarabaratei*
遮迦越羅; 轉輪王 Cakravartī-rāja, sovereign ruler, whose chariot wheels roll everywhere without hindrance: the extent of his realm and power are indicated by the quality of the metal, iron, copper, silver, or, for universality, gold. The highest cakravartī uses the wheel or thunder-bolt as a weapon and 'hurls his Tchakra into the midst of his enemies', but the Buddha 'meekly turns the wheel of doctrine and conquers every universe by his teaching'.

朱羅波梨迦羅


朱罗波梨迦罗

see styles
zhū luó bō lí jiā luó
    zhu1 luo2 bo1 li2 jia1 luo2
chu lo po li chia lo
 shuraharikara
Defined as 雜碑衣, i. e. cīvara, or ragged clothes.

鑠迦羅阿逸多


铄迦罗阿逸多

see styles
shuò jiā luó ā yì duō
    shuo4 jia1 luo2 a1 yi4 duo1
shuo chia lo a i to
 Shakaraiaitta
Śakrāditya, also 帝日, a king of Magadha, sometime after Sakymuni's death, to whom he built a temple.

阿提梨賓迦羅


阿提梨宾迦罗

see styles
ā tí lí bīn jiā luó
    a1 ti2 li2 bin1 jia1 luo2
a t`i li pin chia lo
    a ti li pin chia lo
 Adairi Pingara
Ātreya Punarvasu

阿羅邏迦羅摩


阿罗逻迦罗摩

see styles
ā luó luó jiā luó mó
    a1 luo2 luo2 jia1 luo2 mo2
a lo lo chia lo mo
 Ararakarama
Ālāra Kālāma

迦羅拘陀迦旃延


迦罗拘陀迦旃延

see styles
jiā luó jū tuó jiā zhān yán
    jia1 luo2 ju1 tuo2 jia1 zhan1 yan2
chia lo chü t`o chia chan yen
    chia lo chü to chia chan yen
 Karakuda Kasennen
Kakuda-katyāyana

迦羅鳩馱迦旃延


迦罗鸠驮迦旃延

see styles
jiā luó jiū tuó jiā zhān yán
    jia1 luo2 jiu1 tuo2 jia1 zhan1 yan2
chia lo chiu t`o chia chan yen
    chia lo chiu to chia chan yen
 Karakuda Kasennen
Kakuda-katyāyana

震多摩尼斫迦羅


震多摩尼斫迦罗

see styles
zhèn duō mó ní zhuó jiā luó
    zhen4 duo1 mo2 ni2 zhuo2 jia1 luo2
chen to mo ni cho chia lo
 Shintamani Shakara
Cintā-maṇi-cakra-Avalokitêśvara-bodhisattva

尸迦羅越六向拜經


尸迦罗越六向拜经

see styles
shī jiā luó yuè liù xiàng bài jīng
    shi1 jia1 luo2 yue4 liu4 xiang4 bai4 jing1
shih chia lo yüeh liu hsiang pai ching
 Shikaraotsu rokukōhai kyō
Śṛgālavādasūtra

尸迦羅越六方禮經


尸迦罗越六方礼经

see styles
shī jiā luó yuè liù fāng lǐ jīng
    shi1 jia1 luo2 yue4 liu4 fang1 li3 jing1
shih chia lo yüeh liu fang li ching
 Shikaraotsu roppōrai kyō
Śṛgālavādasūtra

波羅頗迦羅密多羅


波罗颇迦罗密多罗

see styles
bō luó pǒ jiā luó mì duō luó
    bo1 luo2 po3 jia1 luo2 mi4 duo1 luo2
po lo p`o chia lo mi to lo
    po lo po chia lo mi to lo
 Harahakaramitara
Prabhākaramitra, enlightener, v. 波頗.

波羅頗迦羅蜜多羅


波罗颇迦罗蜜多罗

see styles
pō luó pǒ jiā luó mì duō luó
    po1 luo2 po3 jia1 luo2 mi4 duo1 luo2
p`o lo p`o chia lo mi to lo
    po lo po chia lo mi to lo
 Harahakaramittara
Prabhākaramitra

佛說尸迦羅越六方禮經


佛说尸迦罗越六方礼经

see styles
fó shuō shī jiā luó yuè liù fāng lǐ jīng
    fo2 shuo1 shi1 jia1 luo2 yue4 liu4 fang1 li3 jing1
fo shuo shih chia lo yüeh liu fang li ching
 Bussetsu shigaraotsu roppōrai kyō
Śṛgālavādasūtra

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 62 results for "迦罗" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary