Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 24 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
shú
    shu2
shu
 zoku
to redeem; to ransom
To redeem, ransom.

贖い

see styles
 aganai
    あがない
(noun - becomes adjective with の) atonement; redemption; compensation

贖う

see styles
 aganau
    あがなう
(transitive verb) to atone for; to expiate; to redeem; to make up for; to compensate for

贖價


赎价

see styles
shú jià
    shu2 jia4
shu chia
price paid to redeem an object; (religion) price paid to redeem sb; ransom

贖命


赎命

see styles
shú mìng
    shu2 ming4
shu ming
 shokumyō
To redeem life; a redeemer of life, said of the Nirvāṇa sūtra.

贖回


赎回

see styles
shú huí
    shu2 hui2
shu hui
to redeem

贖宥

see styles
 shokuyuu / shokuyu
    しょくゆう
{Christn} (See 免罪符・1) indulgence (in the Catholic Church)

贖款


赎款

see styles
shú kuǎn
    shu2 kuan3
shu k`uan
    shu kuan
ransom

贖罪


赎罪

see styles
shú zuì
    shu2 zui4
shu tsui
 shokuzai; zokuzai; tokuzai(ik)
    しょくざい; ぞくざい; とくざい(ik)

More info & calligraphy:

Redemption / Atonement
to atone for one's crime; to buy freedom from punishment; redemption; atonement
(n,vs,vi) (1) atonement; (2) {Christn} the Atonement (of Jesus Christ)

贖金


赎金

see styles
shú jīn
    shu2 jin1
shu chin
ransom

找贖


找赎

see styles
zhǎo shú
    zhao3 shu2
chao shu
(dialect) to give change

救贖


救赎

see styles
jiù shú
    jiu4 shu2
chiu shu
to redeem; redemption; salvation

贖宥状

see styles
 shokuyuujou / shokuyujo
    しょくゆうじょう
indulgence (religious)

贖罪日


赎罪日

see styles
shú zuì rì
    shu2 zui4 ri4
shu tsui jih
Yom Kippur or Day of Atonement (Jewish holiday)

救贖主


救赎主

see styles
jiù shú zhǔ
    jiu4 shu2 zhu3
chiu shu chu
Redeemer

贖罪の日

see styles
 shokuzainohi
    しょくざいのひ
(exp,n) Yom Kippur; Day of Atonement

贖罪の羊

see styles
 shokuzainohitsuji
    しょくざいのひつじ
(exp,n) sacrificial lamb

贖罪意識

see styles
 shokuzaiishiki / shokuzaishiki
    しょくざいいしき
sense of atonement

將功贖罪


将功赎罪

see styles
jiāng gōng shú zuì
    jiang1 gong1 shu2 zui4
chiang kung shu tsui
to atone for one's crimes by meritorious acts

擄人勒贖


掳人勒赎

see styles
lǔ rén lè shú
    lu3 ren2 le4 shu2
lu jen le shu
to kidnap for ransom

立功贖罪


立功赎罪

see styles
lì gōng shú zuì
    li4 gong1 shu2 zui4
li kung shu tsui
to redeem oneself; to atone

苦行贖罪


苦行赎罪

see styles
kǔ xíng shú zuì
    ku3 xing2 shu2 zui4
k`u hsing shu tsui
    ku hsing shu tsui
penance (to atone for a sin)

贖罪の山羊

see styles
 shokuzainoyagi
    しょくざいのやぎ
(exp,n) {Christn} sacrificial goat; scapegoat

贖罪日戰爭


赎罪日战争

see styles
shú zuì rì zhàn zhēng
    shu2 zui4 ri4 zhan4 zheng1
shu tsui jih chan cheng
the Yom Kippur war of October 1973 between Israel and her Arab neighbors

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 24 results for "贖" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary