There are 506 total results for your 負 search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
負 负 see styles |
fù fu4 fu fu ふ |
to bear; to carry (on one's back); to turn one's back on; to be defeated; negative (math. etc) (noun - becomes adjective with の) (See 正・せい・4) negative; minus To bear on the back; turn the back on; Iose. |
負う see styles |
ou / o おう |
(transitive verb) (1) to carry on one's back; to bear; to shoulder; (transitive verb) (2) to take (responsibility); to assume; to accept; to bear (the blame, costs, etc.); to have (a duty, obligation, etc.); to become responsible for; to be burdened with (work, debt, etc.); (transitive verb) (3) to suffer (an injury); to sustain (a wound); to receive; to incur (a loss, damage, etc.); (transitive verb) (4) (as ...に負う) to owe (a debt of gratitude to); to be indebted to; (transitive verb) (5) to have (something) behind one; to be backed by |
負け see styles |
make まけ |
(1) (ant: 勝ち・かち) defeat; loss; losing (a game); (suffix) (2) (See 名前負け・なまえまけ) failing to live up to (one's name, looks, etc.); (3) discount; loss (on a sale) |
負値 see styles |
fuchi ふち |
negative value |
負值 负值 see styles |
fù zhí fu4 zhi2 fu chih |
negative value (math.) |
負債 负债 see styles |
fù zhài fu4 zhai4 fu chai fusai ふさい |
to be in debt; to incur debts; liability (finance) debt; liabilities |
負傷 负伤 see styles |
fù shāng fu4 shang1 fu shang fushou / fusho ふしょう |
to be wounded; to sustain an injury (n,vs,vt,vi) injury; wound |
負分 负分 see styles |
fù fēn fu4 fen1 fu fen |
negative score; minus (in grades, such as A-) |
負号 see styles |
fugou / fugo ふごう |
{math} (See 正号) minus sign (-); negative sign |
負向 负向 see styles |
fù xiàng fu4 xiang4 fu hsiang |
negative (response, emotion etc) |
負壓 负压 see styles |
fù yā fu4 ya1 fu ya |
suction; negative pressure |
負心 负心 see styles |
fù xīn fu4 xin1 fu hsin |
ungrateful; heartless; to fail to be loyal to one's love |
負性 see styles |
fusei / fuse ふせい |
negative properties |
負担 see styles |
futan ふたん |
(1) burden; load; responsibility; (noun, transitive verb) (2) bearing (a cost, responsibility, etc.); shouldering |
負擔 负担 see styles |
fù dān fu4 dan1 fu tan |
to bear (an expense, a responsibility etc); burden |
負数 see styles |
fusuu / fusu ふすう |
{math} (See 正数) negative number |
負數 负数 see styles |
fù shù fu4 shu4 fu shu |
negative number |
負方 负方 see styles |
fù fāng fu4 fang1 fu fang |
the losing side |
負有 负有 see styles |
fù yǒu fu4 you3 fu yu |
to be responsible for |
負根 see styles |
oune / one おうね |
(place-name) Oune |
負極 负极 see styles |
fù jí fu4 ji2 fu chi fukyoku ふきょく |
negative pole; cathode anode; negative pole; negative electrode |
負氣 负气 see styles |
fù qì fu4 qi4 fu ch`i fu chi |
in a pique; sulky; cross |
負片 负片 see styles |
fù piàn fu4 pian4 fu p`ien fu pien |
negative (in photography) |
負田 see styles |
fuda ふだ |
(surname) Fuda |
負疚 负疚 see styles |
fù jiù fu4 jiu4 fu chiu |
(literary) to feel apologetic; to feel guilty |
負目 see styles |
oime おいめ |
(feeling of) indebtedness; feeling obliged |
負笈 负笈 see styles |
fù jí fu4 ji2 fu chi |
(literary) to leave home to pursue studies in (a distant place) |
負箙 see styles |
ofuibira おふいびら |
(place-name) Ofuibira |
負累 负累 see styles |
fù lèi fu4 lei4 fu lei |
burden |
負翁 负翁 see styles |
fù wēng fu4 weng1 fu weng |
debtor (jocular term, homonymous with 富翁[fu4 weng1]) |
負荷 负荷 see styles |
fù hè fu4 he4 fu ho fuka ふか |
load; burden; charge (noun, transitive verb) (1) burden; (2) load (electrical, CPU, etc.) |
負處 负处 see styles |
fù chù fu4 chu4 fu ch`u fu chu fusho |
to defeat in debate |
負號 负号 see styles |
fù hào fu4 hao4 fu hao |
negative value sign - (math.); minus sign |
負託 see styles |
futaku ふたく |
(noun, transitive verb) charging (someone) with responsibility |
負財 负财 see styles |
fù cái fu4 cai2 fu ts`ai fu tsai fuzai |
a debt |
負責 负责 see styles |
fù zé fu4 ze2 fu tse |
to be responsible for; to be in charge of; to bear responsibility for; conscientious |
負載 负载 see styles |
fù zài fu4 zai4 fu tsai |
to carry; to support; load |
負郭 see styles |
fukaku ふかく |
(archaism) land near a castle |
負重 负重 see styles |
fù zhòng fu4 zhong4 fu chung |
(lit. and fig.) to carry a heavy load; to carry a heavy burden |
負野 see styles |
ouno / ono おうの |
(surname) Ouno |
負門 负门 see styles |
fù mén fu4 men2 fu men oikado おいかど |
(surname) Oikado Positions that have been withdrawn from in argument; defeated. |
負電 负电 see styles |
fù diàn fu4 dian4 fu tien |
negative electric charge |
負面 负面 see styles |
fù miàn fu4 mian4 fu mien |
negative; the negative side |
負革 see styles |
oikawa おいかわ |
sling (e.g. of a firearm) |
負鼠 负鼠 see styles |
fù shǔ fu4 shu3 fu shu |
More info & calligraphy: Opossum / Possum |
不負 不负 see styles |
bù fù bu4 fu4 pu fu |
to live up to |
事負 see styles |
kotohi ことひ |
(personal name) Kotohi |
位負 see styles |
kuraimake くらいまけ |
(noun/participle) being unworthy of one's rank; being outranked |
債負 债负 see styles |
zhài fù zhai4 fu4 chai fu saifu |
loss |
先負 see styles |
senbu; senpu; senmake; sakimake せんぶ; せんぷ; せんまけ; さきまけ |
(See 六曜) day that is lucky in the morning and the evening but unlucky around noon (in the traditional calendar); day on which judgment and haste should be avoided (judgement) |
力負 see styles |
chikaramake ちからまけ |
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) losing by being overmatched; being defeated by a stronger opponent; (2) losing by misusing one's powers; defeat as a result of trying too hard |
勝負 胜负 see styles |
shèng fù sheng4 fu4 sheng fu shoubu / shobu しょうぶ |
victory or defeat; the outcome of a battle (1) victory or defeat; (n,vs,vi) (2) match; contest; game; bout; (place-name) Shoubu winning and losing |
吹負 see styles |
fukei / fuke ふけい |
(personal name) Fukei |
堕負 堕负 see styles |
duò fù duo4 fu4 to fu dafu |
defeat in debate |
婦負 see styles |
nei / ne ねい |
(place-name) Nei |
孤負 孤负 see styles |
gū fù gu1 fu4 ku fu |
variant of 辜負|辜负[gu1fu4] |
宮負 see styles |
miyaoi みやおい |
(surname) Miyaoi |
抱負 抱负 see styles |
bào fù bao4 fu4 pao fu houfu / hofu ほうふ |
aspiration; ambition aspiration; ambition; plan; hopes; wishes |
擔負 担负 see styles |
dān fù dan1 fu4 tan fu |
to shoulder; to bear; to undertake |
欺負 欺负 see styles |
qī fu qi1 fu5 ch`i fu chi fu |
to bully |
正負 正负 see styles |
zhèng fù zheng4 fu4 cheng fu seifu / sefu せいふ |
positive and negative (1) {math} positive and negative (numbers); plus and minus (signs); (2) positive and negative (poles) |
減負 减负 see styles |
jiǎn fù jian3 fu4 chien fu |
to alleviate a burden on sb |
稅負 税负 see styles |
shuì fù shui4 fu4 shui fu |
tax burden |
肩負 肩负 see styles |
jiān fù jian1 fu4 chien fu |
to shoulder (a burden); to bear; to suffer (a disadvantage) |
背負 背负 see styles |
bēi fù bei1 fu4 pei fu seoi せおい |
to bear; to carry on one's back; to shoulder (place-name) Seoi |
自負 自负 see styles |
zì fù zi4 fu4 tzu fu jifu じふ |
conceited; to take responsibility (n,vs,vi) pride; self-confidence; thinking highly of oneself; being proud of one's abilities or achievements |
荷負 荷负 see styles |
hé fù he2 fu4 ho fu nioi におい |
(place-name) Nioi burden |
虧負 亏负 see styles |
kuī fù kui1 fu4 k`uei fu kuei fu kipu |
deficient; to let sb down; to cause sb suffering be unfair |
請負 see styles |
ukeoi うけおい |
contract (for work); contracting; undertaking |
贔負 see styles |
hiiki / hiki ひいき |
(noun/participle) (1) favour; favor; patronage; partiality; patron; (can be adjective with の) (2) favourite; favorite |
辜負 辜负 see styles |
gū fù gu1 fu4 ku fu |
to fail to live up (to expectations); unworthy (of trust); to let down; to betray (hopes); to disappoint |
重負 重负 see styles |
zhòng fù zhong4 fu4 chung fu |
heavy load; heavy burden (also fig. of tax) |
非負 see styles |
hifu ひふ |
(can be adjective with の) {math} non-negative |
靭負 see styles |
yukie ゆきえ |
(female given name) Yukie |
靱負 see styles |
yugei / yuge ゆげい |
(personal name) Yugei |
負い目 see styles |
oime おいめ |
(feeling of) indebtedness; feeling obliged |
負い革 see styles |
oikawa おいかわ |
sling (e.g. of a firearm) |
負える see styles |
oeru おえる |
(Ichidan verb) (1) (See 負う・1) to be able to bear; (Ichidan verb) (2) (See 負う・2) to be able to manage |
負かす see styles |
makasu まかす |
(transitive verb) to defeat |
負かる see styles |
makaru まかる |
(v5r,vi) (kana only) (See 負ける・5) to be able to reduce the price; to be able to be reduced |
負けじ see styles |
makeji まけじ |
(adverb taking the "to" particle) indomitably; undauntedly |
負ける see styles |
makeru まける |
(v1,vi) (1) to lose; to be defeated; (2) to succumb; to give in; to surrender; to yield; (3) to be inferior to; (4) to break out in a rash due to (e.g. lacquer, shaving, etc.); (transitive verb) (5) to reduce the price; to give a discount; to throw in (something extra) for free |
負け得 see styles |
makedoku まけどく |
{sumo} loss of a low-ranked wrestler in the extra eighth bout in the tournament |
負け戦 see styles |
makeikusa / makekusa まけいくさ |
lost battle |
負け星 see styles |
makeboshi まけぼし |
mark indicating a defeat |
負け犬 see styles |
makeinu / makenu まけいぬ |
(1) loser; failure; underdog; unsuccessful person; non-achiever; loser dog; (2) (slang) (derogatory term) (See お一人様・おひとりさま・2) unmarried and childless older woman |
負け組 see styles |
makegumi まけぐみ |
losers (those who have 'failed' socially, economically, etc.) |
負け色 see styles |
makeiro / makero まけいろ |
signs of defeat |
負の数 see styles |
funosuu / funosu ふのすう |
(exp,n) {math} (See 正の数) negative number |
負ぶう see styles |
obuu / obu おぶう |
(transitive verb) (1) (kana only) to carry (a child) on one's back; to piggyback; (transitive verb) (2) (archaism) to take on (a job, responsibility, etc.) |
負ぶる see styles |
oburu おぶる |
(transitive verb) (colloquialism) (kana only) (See 負ぶう・1) to carry (a child) on one's back |
負わす see styles |
owasu おわす |
(transitive verb) to impose; to visit upon; to inflict |
負んぶ see styles |
onbu おんぶ |
(noun/participle) (kana only) carrying on one's back (e.g. baby); piggyback ride |
負一屏 负一屏 see styles |
fù yī píng fu4 yi1 ping2 fu i p`ing fu i ping |
left panel (displayed by swiping right from the main panel of the home screen) |
負一層 负一层 see styles |
fù yī céng fu4 yi1 ceng2 fu i ts`eng fu i tseng |
(architecture) basement level 1; floor B1 |
負値性 see styles |
fuchisei / fuchise ふちせい |
{math} negativity |
負債者 see styles |
fusaisha ふさいしゃ |
debtor |
負傷兵 see styles |
fushouhei / fushohe ふしょうへい |
injured soldier |
負傷者 see styles |
fushousha / fushosha ふしょうしゃ |
injured person; wounded person; casualty |
負優化 负优化 see styles |
fù yōu huà fu4 you1 hua4 fu yu hua |
to degrade the performance of a sold product via a system update |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "負" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.