There are 50 total results for your 诤 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
諍 诤 see styles |
zhèng zheng4 cheng sō |
to admonish; to warn sb of their errors; to criticize frankly; Taiwan pr. [zheng1] Remonstrate with; debate, dispute. |
乖諍 乖诤 see styles |
guāi zhēng guai1 zheng1 kuai cheng kejō |
to fight |
共諍 共诤 see styles |
gòng zhēng gong4 zheng1 kung cheng gūsō |
struggle with each other |
和諍 和诤 see styles |
hé zhēng he2 zheng1 ho cheng wasō |
reconciling differences |
戰諍 战诤 see styles |
zhàn zhēng zhan4 zheng1 chan cheng sensō |
war |
有諍 有诤 see styles |
yǒu zhēng you3 zheng1 yu cheng usō |
conflicted |
滅諍 灭诤 see styles |
miè zhēng mie4 zheng1 mieh cheng metsujō |
to settle disputes |
無諍 无诤 see styles |
wú zhēng wu2 zheng1 wu cheng mujō |
Without strife, debate, or contradiction; passionless; abiding in the 'empty' or spiritual life without debate, or without striving with others. |
異諍 异诤 see styles |
yì zhēng yi4 zheng1 i cheng i sō |
differing arguments |
見諍 见诤 see styles |
jiàn zhēng jian4 zheng1 chien cheng kenjō |
Wrangling on behalf of heterodox views; striving to prove them. |
諍人 诤人 see styles |
zhèng rén zheng4 ren2 cheng jen |
dwarf in legends |
諍友 诤友 see styles |
zhèng yǒu zheng4 you3 cheng yu |
a friend capable of direct admonition |
諍怒 诤怒 see styles |
zhēng nù zheng1 nu4 cheng nu sōnu |
to admonish |
諍竸 诤竸 see styles |
zhēng jìng zheng1 jing4 cheng ching sōkyō |
argues |
諍臣 诤臣 see styles |
zhèng chén zheng4 chen2 cheng ch`en cheng chen |
official who dares speak frankly before the emperor |
諍言 诤言 see styles |
zhèng yán zheng4 yan2 cheng yen |
to reprove; forthright admonition |
諍訟 诤讼 see styles |
zhèng sòng zheng4 song4 cheng sung sōshō |
to contest a lawsuit to quarrel |
諍論 诤论 see styles |
zhēng lùn zheng1 lun4 cheng lun jōron |
Debate, dispute, disputation. |
諍諫 诤谏 see styles |
zhèng jiàn zheng4 jian4 cheng chien |
to criticize frankly; to admonish |
諫諍 谏诤 see styles |
jiàn zhèng jian4 zheng4 chien cheng |
see 諍諫|诤谏[zheng4 jian4] |
違諍 违诤 see styles |
wéi zhēng wei2 zheng1 wei cheng ijō |
differences in view |
鬭諍 鬭诤 see styles |
dòu zhēng dou4 zheng1 tou cheng |
Argument, debate, contention. |
七滅諍 七灭诤 see styles |
qī miè zhēng qi1 mie4 zheng1 ch`i mieh cheng chi mieh cheng shichi metsuzō |
seven kinds of vinaya for ending disputes |
廻諍論 廻诤论 see styles |
huí zhēng lùn hui2 zheng1 lun4 hui cheng lun Ejō ron |
Vigrahavyāvartanī |
滅諍法 灭诤法 see styles |
miè zhēng fǎ mie4 zheng1 fa3 mieh cheng fa metsujōhō |
rules for settling disputes |
無有諍 无有诤 see styles |
wú yǒu zhēng wu2 you3 zheng1 wu yu cheng muusō |
no conflict |
空有諍 空有诤 see styles |
kōng yǒu zhēng kong1 you3 zheng1 k`ung yu cheng kung yu cheng kūu sō |
debate regarding emptness and existence |
興諍論 兴诤论 see styles |
xīng zhēng lùn xing1 zheng1 lun4 hsing cheng lun kō sōron |
to engage in debate |
違諍事 违诤事 see styles |
wéi zhēng shì wei2 zheng1 shi4 wei cheng shih isō ji |
a dispute |
鬭諍王 鬭诤王 see styles |
dòu zhēng wáng dou4 zheng1 wang2 tou cheng wang |
The fractious king, Kalirāja, v. 羯 15. |
七滅諍法 七灭诤法 see styles |
qī miè zhēng fǎ qi1 mie4 zheng1 fa3 ch`i mieh cheng fa chi mieh cheng fa shichi metsujō hō |
saptādhikaraṇa-śamatha. Seven rules given in the Vinaya for settling disputes among the monks. Disputes arise from causes : from arguments; from discovery of misconduct; judgment and punishment of such; the correctness or otherwise of a religious observance. The seven rules are : 現前毘尼 saṃmukha-vinaya, face to face evidence, or appeal to the law; 憶念毘尼 smṛti-vinaya, witness or proof; 不痴毘尼 amūḍha-vinaya, irresponsibility, e.g. lunacy; 自言毘尼 tatsvabhavaiṣīya-vinaya, voluntary confession; 多語毘尼 pratijñākāraka-vinaya, decision by majority vote; 罪處所毘尼 yadbhūyasikīya-vinaya, condemnation of unconfessed sin by the 白四 or jñapticaturthin method, i.e. to make a statement and ask thrice for judgment; 草覆地毘尼 tṛṇastāraka-vinaya. , i.e. covering the mud with straw, i.e. in protracted disputes the appointment by each side of an elder to spread the straw of the law over the mud of the dispute. |
且止廣諍 且止广诤 see styles |
qiě zhǐ guǎng zhēng qie3 zhi3 guang3 zheng1 ch`ieh chih kuang cheng chieh chih kuang cheng shashi kōsō |
to curtail the digression |
互相違諍 互相违诤 see styles |
hù xiāng wéi zhēng hu4 xiang1 wei2 zheng1 hu hsiang wei cheng gosō isō |
to wrangle with each other |
和諍國師 和诤国师 see styles |
hé zhēng guó shī he2 zheng1 guo2 shi1 ho cheng kuo shih Wasō Kokushi |
National Preceptor of Doctrinal Harmonization |
善和諍訟 善和诤讼 see styles |
shàn hé zhēng sòng shan4 he2 zheng1 song4 shan ho cheng sung zenwa sōshō |
to skillfully resolve disputes |
忿害鬥諍 忿害斗诤 see styles |
fèn hài dòu zhēng fen4 hai4 dou4 zheng1 fen hai tou cheng fungai tōsō |
ill-will and wrangling |
怨害諍論 怨害诤论 see styles |
yuàn hài zhēng lùn yuan4 hai4 zheng1 lun4 yüan hai cheng lun ongai sōron |
hostile beliefs |
樂和諍訟 乐和诤讼 see styles |
lè hé zhēng sòng le4 he2 zheng1 song4 le ho cheng sung rakuwa sōshō |
to resolve disputes |
無諍三昧 无诤三昧 see styles |
wú zhēng sān mèi wu2 zheng1 san1 mei4 wu cheng san mei musō zanmai |
The samādhi in which there is absence of debate or disputation, or distinction of self and other. |
種種諍論 种种诤论 see styles |
zhǒng zhǒng zhēng lùn zhong3 zhong3 zheng1 lun4 chung chung cheng lun shuju sōron |
various beliefs |
空有諍論 空有诤论 see styles |
kōng yǒu zhēng lùn kong1 you3 zheng1 lun4 k`ung yu cheng lun kung yu cheng lun kūu no sōron |
debate regarding emptness and existence |
調和諍訟 调和诤讼 see styles |
tiáo hé zhēng sòng tiao2 he2 zheng1 song4 t`iao ho cheng sung tiao ho cheng sung jōwa sōshō |
to resolve disputes |
鄰國戰諍 邻国战诤 see styles |
lín guó zhàn zhēng lin2 guo2 zhan4 zheng1 lin kuo chan cheng rinkoku sensō |
war between neighboring states |
不癡止諍律 不癡止诤律 see styles |
bù chī zhǐ zhēng lǜ bu4 chi1 zhi3 zheng1 lv4 pu ch`ih chih cheng lü pu chih chih cheng lü fuchi shisō ritsu |
stopping a litigation through (a verdict) of restored sanity |
十門和諍論 十门和诤论 see styles |
shí mén hé zhēng lùn shi2 men2 he2 zheng1 lun4 shih men ho cheng lun Jūmon wasō ron |
Reconciliation of Disputes in Ten Aspects |
棄糞掃止諍律 弃粪扫止诤律 see styles |
qì fèn sǎo zhǐ zhēng lǜ qi4 fen4 sao3 zhi3 zheng1 lv4 ch`i fen sao chih cheng lü chi fen sao chih cheng lü kifunsō shisō ritsu |
stopping a litigation by covering over with grass |
自發露止諍律 自发露止诤律 see styles |
zì fā lù zhǐ zhēng lǜ zi4 fa1 lu4 zhi3 zheng1 lv4 tzu fa lu chih cheng lü jihotsuro shisō ritsu |
stopping a litigation by confession |
施福移轉種種諍論 施福移转种种诤论 see styles |
shī fú yí zhuǎn zhǒng zhǒng zhēng lùn shi1 fu2 yi2 zhuan3 zhong3 zhong3 zheng1 lun4 shih fu i chuan chung chung cheng lun sefuku iten shushu sōron |
various beliefs in the transfer of merit |
無因惡因種種諍論 无因恶因种种诤论 see styles |
wú yīn è yīn zhǒng zhǒng zhēng lùn wu2 yin1 e4 yin1 zhong3 zhong3 zheng1 lun4 wu yin o yin chung chung cheng lun muin akuin shuju sōron |
various arguments articulating non-causation or mistakenly understood causation |
鄰國戰諍互相逼惱 邻国战诤互相逼恼 see styles |
lín guó zhàn zhēng hù xiāng bīn ǎo lin2 guo2 zhan4 zheng1 hu4 xiang1 bin1 ao3 lin kuo chan cheng hu hsiang pin ao rinkoku sensō gosō hikinō |
mutual oppression in a war between neighboring states |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 50 results for "诤" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.