There are 1066 total results for your 調 search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
調 调 see styles |
tiáo tiao2 t`iao tiao chou / cho ちょう |
to harmonize; to reconcile; to blend; to suit well; to adjust; to regulate; to season (food); to provoke; to incite (n,n-suf) (1) {music} key; (n,n-suf) (2) {music} mode (in gagaku); (suffix noun) (3) time; tempo; rhythm; (suffix noun) (4) meter (of a poem); metre; (suffix noun) (5) style; form; mood; pattern; (6) (hist) tax in kind (paid with locally produced goods; under the ritsuryō system); (male given name) Mitsugu To harmonize, blend; regulate, control; to change about, exchange; a song, tune. |
調う see styles |
totonou / totono ととのう |
(v5u,vi) (1) to be ready; to be prepared; to be arranged; (2) to be in order; to be put in order; to be well-ordered; to be well-proportioned; to be harmonious; (3) to be adjusted; to be regulated; to be refined (e.g. of a face); (4) to be settled (e.g. treaty, contract); to be completed |
調べ see styles |
shirabe しらべ |
(n,n-suf) (1) investigation; inspection; examination; (n,n-suf) (2) tune; note; melody |
調一 see styles |
chouichi / choichi ちょういち |
(given name) Chōichi |
調乳 see styles |
chounyuu / chonyu ちょうにゅう |
(noun, transitive verb) (prepared) baby formula; preparing formula |
調介 see styles |
chousuke / chosuke ちょうすけ |
(personal name) Chōsuke |
調任 调任 see styles |
diào rèn diao4 ren4 tiao jen |
to transfer; to move to another post |
調伏 调伏 see styles |
tiào fú tiao4 fu2 t`iao fu tiao fu choubuku; joubuku / chobuku; jobuku ちょうぶく; じょうぶく |
(noun, transitive verb) (1) {Buddh} exorcism; (noun, transitive verb) (2) putting a deadly curse on; cursing to death To discipline bring under control, e.g. bring into submission the body, mouth, and will; control, or subjugate evil spirits, etc.; it is one of the intp. of Vinaya. |
調休 调休 see styles |
tiáo xiū tiao2 xiu1 t`iao hsiu tiao hsiu |
to compensate for working on a holiday by resting on a workday; to compensate for resting on a workday by working on a holiday |
調侃 调侃 see styles |
tiáo kǎn tiao2 kan3 t`iao k`an tiao kan |
to ridicule; to tease; to mock; idle talk; chitchat |
調值 调值 see styles |
diào zhí diao4 zhi2 tiao chih |
pitch of tones |
調停 调停 see styles |
tiáo tíng tiao2 ting2 t`iao t`ing tiao ting choutei / chote ちょうてい |
to reconcile; to mediate; to bring warring parties to agreement; to arbitrate (n,vs,vt,adj-no) arbitration; conciliation; mediation |
調價 调价 see styles |
tiáo jià tiao2 jia4 t`iao chia tiao chia |
to raise or lower the price; price adjustment |
調光 see styles |
choukou / choko ちょうこう |
(1) (abbreviation) variable light (e.g. with a dimmer); (can act as adjective) (2) photochromatic; (can act as adjective) (3) (See 調光器) dimmer; dimmer control |
調入 调入 see styles |
diào rù diao4 ru4 tiao ju |
to bring in; to call in; to transfer (a person, data); (computing) to call; to load (a subroutine etc) |
調制 调制 see styles |
tiáo zhì tiao2 zhi4 t`iao chih tiao chih |
to modulate; modulation |
調剤 see styles |
chouzai / chozai ちょうざい |
(n,vs,vt,vi) making up a prescription; dispensing medicine; preparing medicine |
調劑 调剂 see styles |
tiáo jì tiao2 ji4 t`iao chi tiao chi |
to adjust; to balance; to make up a medical prescription |
調動 调动 see styles |
diào dòng diao4 dong4 tiao tung |
to transfer; to maneuver (troops etc); movement of personnel; to mobilize; to bring into play |
調勻 调匀 see styles |
tiáo yún tiao2 yun2 t`iao yün tiao yün |
to blend (cooking); to mix evenly |
調包 调包 see styles |
diào bāo diao4 bao1 tiao pao |
to steal sb's valuable item and substitute a similar-looking but worthless item; to sell a fake for the genuine article; to palm off |
調升 调升 see styles |
tiáo shēng tiao2 sheng1 t`iao sheng tiao sheng |
to adjust upward; to upgrade; (price) hike |
調協 调协 see styles |
tiáo xié tiao2 xie2 t`iao hsieh tiao hsieh |
to harmonize; to match |
調印 see styles |
chouin / choin ちょういん |
(n,vs,vi) signature; signing; sealing |
調取 调取 see styles |
diào qǔ diao4 qu3 tiao ch`ü tiao chü |
to obtain (information from an archive etc) |
調号 see styles |
chougou / chogo ちょうごう |
{music} key signature |
調合 see styles |
chougou / chogo ちょうごう |
(noun, transitive verb) mixing; compounding; dispensing (e.g. prescription) |
調味 调味 see styles |
tiáo wèi tiao2 wei4 t`iao wei tiao wei choumi / chomi ちょうみ |
seasoning; condiment; flavoring; dressing; essences (n,vs,vt,vi) seasoning; flavoring; flavouring |
調和 调和 see styles |
tiáo hé tiao2 he2 t`iao ho tiao ho chouwa / chowa ちょうわ |
More info & calligraphy: Harmony / Balance(n,vs,vi,adj-no) harmony; accord; reconciliation; agreement; (personal name) Chōwa to adjust |
調唆 调唆 see styles |
tiáo suō tiao2 suo1 t`iao so tiao so |
to provoke; to stir up (trouble); to instigate |
調善 调善 see styles |
tiáo shàn tiao2 shan4 t`iao shan tiao shan jōzen |
well |
調嘴 调嘴 see styles |
tiáo zuǐ tiao2 zui3 t`iao tsui tiao tsui |
to hold forth; to quibble |
調声 see styles |
chousei / chose ちょうせい |
tonal mark (e.g. in PinYin) |
調子 调子 see styles |
diào zi diao4 zi5 tiao tzu choushi / choshi ちょうし |
tune; melody; tuning; cadence; intonation; (speech) tone (1) tune; tone; key; pitch; time; rhythm; (2) vein; mood; way; manner; style; knack; (3) condition; state of health; shape; (4) impetus; spur of the moment; strain; (5) trend; (place-name, surname) Chōshi |
調定 调定 see styles |
tiáo dìng tiao2 ding4 t`iao ting tiao ting jōjō |
to tame |
調崗 调岗 see styles |
diào gǎng diao4 gang3 tiao kang |
to transfer an employee to another post; reassignment; also pr. [tiao2 gang3] |
調川 see styles |
tsukinokawa つきのかわ |
(place-name) Tsukinokawa |
調布 see styles |
choufu / chofu ちょうふ |
(place-name, surname) Chōfu |
調希 see styles |
shirane しらね |
(personal name) Shirane |
調帯 see styles |
choutai / chotai ちょうたい |
(machine) belt |
調幅 调幅 see styles |
tiáo fú tiao2 fu2 t`iao fu tiao fu |
amplitude modulation (AM); size of an adjustment |
調幹 调干 see styles |
diào gàn diao4 gan4 tiao kan |
to reassign a cadre; to choose a worker to be promoted to cadre |
調度 调度 see styles |
diào dù diao4 du4 tiao tu choudo / chodo ちょうど |
to dispatch (vehicles, staff etc); to schedule; to manage; dispatcher; scheduler (1) household items; furniture; furnishings; fixtures; supplies; (2) (archaism) bow and arrow To arrange, calculate, manage, especially relating to provision for material needs. |
調弄 调弄 see styles |
tiáo nòng tiao2 nong4 t`iao nung tiao nung |
to tease; to make fun of; to provoke; to stir up (trouble) |
調式 调式 see styles |
diào shì diao4 shi4 tiao shih |
(musical) mode |
調弦 see styles |
chougen / chogen ちょうげん |
(n,vs,vt,vi) tuning |
調律 调律 see styles |
tiáo lǜ tiao2 lu:4 t`iao lü tiao lü chouritsu / choritsu ちょうりつ |
to tune (e.g. piano) (noun, transitive verb) tuning (musical) |
調御 调御 see styles |
diào yù diao4 yu4 tiao yü jōgo |
To tame and control as a master does a wild elephant or horse, or as the Buddha brings the passions of men under control, hence he is termed 調御丈夫 and 調御師 Puruṣa-damya-sārathi. |
調心 调心 see styles |
tiáo xīn tiao2 xin1 t`iao hsin tiao hsin jōshin |
control one's mind |
調性 调性 see styles |
diào xìng diao4 xing4 tiao hsing chousei / chose ちょうせい |
(music) tonality; (of an actor, company, magazine etc) style; image; tone; voice; character {music} tonality |
調息 调息 see styles |
tiáo xī tiao2 xi1 t`iao hsi tiao hsi jōsoku |
control one's breathing |
調情 调情 see styles |
tiáo qíng tiao2 qing2 t`iao ch`ing tiao ching |
to flirt |
調意 调意 see styles |
tiáo yì tiao2 yi4 t`iao i tiao i jōi |
To control the will, to subdue its evil. |
調戲 调戏 see styles |
tiáo xì tiao2 xi4 t`iao hsi tiao hsi |
to take liberties with a woman; to dally; to assail a woman with obscenities |
調所 see styles |
chousho / chosho ちょうしょ |
(surname) Chōsho |
調控 调控 see styles |
tiáo kòng tiao2 kong4 t`iao k`ung tiao kung |
to regulate; to control |
調換 调换 see styles |
diào huàn diao4 huan4 tiao huan |
to exchange; to change places; to swap |
調撥 调拨 see styles |
tiáo bō tiao2 bo1 t`iao po tiao po |
to sow discord |
調擋 调挡 see styles |
tiáo dǎng tiao2 dang3 t`iao tang tiao tang |
gear shift |
調攝 调摄 see styles |
tiáo shè tiao2 she4 t`iao she tiao she |
(literary) to nurse to health; to recuperate |
調教 调教 see styles |
tiáo jiào tiao2 jiao4 t`iao chiao tiao chiao choukyou / chokyo ちょうきょう |
to instruct; to teach; to train; to raise (livestock) (noun, transitive verb) training (animals); breaking (animals) |
調整 调整 see styles |
tiáo zhěng tiao2 zheng3 t`iao cheng tiao cheng chousei / chose ちょうせい |
to adjust; adjustment; revision; CL:個|个[ge4] (noun, transitive verb) adjustment; regulation; coordination; reconciliation; tuning; fixing; tailoring |
調料 调料 see styles |
tiáo liào tiao2 liao4 t`iao liao tiao liao |
condiment; seasoning; flavoring |
調書 see styles |
chousho / chosho ちょうしょ |
protocol; written evidence; record (investigation, interrogation, etc.); preliminary memo; charge sheet |
調月 see styles |
tsukazuki つかづき |
(surname) Tsukazuki |
調枝 see styles |
choushi / choshi ちょうし |
(surname) Chōshi |
調柔 调柔 see styles |
diào róu diao4 rou2 tiao jou jōnyū |
pliant |
調查 调查 see styles |
diào chá diao4 cha2 tiao ch`a tiao cha |
investigation; inquiry; to investigate; to survey; survey; (opinion) poll; CL:項|项[xiang4],個|个[ge4] |
調査 see styles |
chousa / chosa ちょうさ |
(noun, transitive verb) investigation; examination; inquiry; enquiry; survey |
調檔 调档 see styles |
diào dàng diao4 dang4 tiao tang |
to transfer a dossier; to consult a dossier |
調殿 see styles |
tsukidono つきどの |
(place-name) Tsukidono |
調法 see styles |
chouhou / choho ちょうほう |
(noun or adjectival noun) (See 重宝・1) convenient; useful; handy; helpful |
調波 see styles |
chouha / choha ちょうは |
harmonic (wave) |
調派 调派 see styles |
diào pài diao4 pai4 tiao p`ai tiao pai |
to send on assignment; to deploy (troops) |
調源 see styles |
chougen / chogen ちょうげん |
(given name) Chōgen |
調準 调准 see styles |
tiáo zhǔn tiao2 zhun3 t`iao chun tiao chun |
to adjust to the right value; to tune; to focus (a camera etc); to set (the date, the time) to the correct value |
調焦 调焦 see styles |
tiáo jiāo tiao2 jiao1 t`iao chiao tiao chiao |
to focus |
調熟 调熟 see styles |
tiáo shóu tiao2 shou2 t`iao shou tiao shou jōjuku |
ripening |
調理 调理 see styles |
tiáo lǐ tiao2 li3 t`iao li tiao li chouri / chori ちょうり |
to nurse one's health; to recuperate; to take care of; to look after; to discipline; to educate; to train; to prepare food; (dialect) to make fun of; (medicine) to opsonize (noun, transitive verb) cooking; food preparation |
調琴 see styles |
choukin / chokin ちょうきん |
playing the koto |
調用 调用 see styles |
diào yòng diao4 yong4 tiao yung |
to transfer (for a specific purpose); to allocate; (computing) to invoke (a command, an application etc) |
調略 see styles |
chouryaku / choryaku ちょうりゃく |
(noun/participle) plan; scheme; intention; project; design |
調發 调发 see styles |
diào fā diao4 fa1 tiao fa |
to requisition; to dispatch |
調皮 调皮 see styles |
tiáo pí tiao2 pi2 t`iao p`i tiao pi |
naughty; mischievous; unruly |
調相 调相 see styles |
tiáo xiàng tiao2 xiang4 t`iao hsiang tiao hsiang |
phase modulation |
調研 调研 see styles |
diào yán diao4 yan2 tiao yen |
to investigate and research; research; investigation |
調笑 调笑 see styles |
tiáo xiào tiao2 xiao4 t`iao hsiao tiao hsiao |
to tease; to poke fun at |
調策 see styles |
chousaku / chosaku ちょうさく |
(given name) Chōsaku |
調節 调节 see styles |
tiáo jié tiao2 jie2 t`iao chieh tiao chieh chousetsu / chosetsu ちょうせつ |
to adjust; to regulate; to harmonize; to reconcile (accountancy etc) (noun, transitive verb) regulation; adjustment; control |
調練 调练 see styles |
tiáo liàn tiao2 lian4 t`iao lien tiao lien chouren / choren ちょうれん |
(noun/participle) military drill; training to tame |
調美 see styles |
tsugumi つぐみ |
(female given name) Tsugumi |
調羹 调羹 see styles |
tiáo gēng tiao2 geng1 t`iao keng tiao keng |
spoon |
調習 调习 see styles |
tiáo xí tiao2 xi2 t`iao hsi tiao hsi jōshū |
to train |
調職 调职 see styles |
diào zhí diao4 zhi2 tiao chih |
to be transferred to another post; to post away |
調色 调色 see styles |
tiáo sè tiao2 se4 t`iao se tiao se choushoku / choshoku ちょうしょく |
to blend colors; to mix colors (noun/participle) mixing colors; mixing colours; tone |
調薬 see styles |
chouyaku / choyaku ちょうやく |
(n,vs,vt,vi) dose |
調號 调号 see styles |
diào hào diao4 hao4 tiao hao |
tone mark on a Chinese syllable (i.e. accents on ā á ǎ à); (music) key signature |
調製 调制 see styles |
tiáo zhì tiao2 zhi4 t`iao chih tiao chih chousei / chose ちょうせい |
to concoct by mixing ingredients; to prepare according to a recipe; to make (a salad, a cocktail, cosmetics etc) (noun, transitive verb) manufacture; preparation; execution (an order) |
調解 调解 see styles |
tiáo jiě tiao2 jie3 t`iao chieh tiao chieh |
to mediate; to bring parties to an agreement |
調訓 调训 see styles |
tiáo xùn tiao2 xun4 t`iao hsün tiao hsün |
to train; to care for and educate |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "調" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.