Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 328 total results for your search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
bèi
    bei4
pei
 hi
    ひ
quilt; to cover (with); (literary) to suffer (a misfortune); used to indicate passive voice (placed before the doer of the action like "by" in English passive-voice sentences, or, if the doer is not mentioned, before the verb); (since c. 2009) (sarcastic or jocular) used to indicate that the following word should be regarded as being in air quotes (as in 旅遊|旅游[bei4 lu:3you2] to "go on a trip")
(prefix) indicates the target of an activity; -ee (e.g. employee, examinee, trustee)
A quilt, coverlet; to cover; to suffer; sign of the passive.

被い

see styles
 ooi
    おおい
cover; mantle; shroud; hood

被う

see styles
 oou / oo
    おおう
(transitive verb) to cover; to hide; to conceal; to wrap; to disguise

被く

see styles
 kazuku; kazuku
    かずく; かづく
(Godan verb with "ku" ending) (1) (kana only) (archaism) to wear on the head; (Godan verb with "ku" ending) (2) to have cloth, clothing, etc. bestowed upon one by their lord or master; to wear such cloth on the left shoulder; (Godan verb with "ku" ending) (3) to be injured

被す

see styles
 kabusu
    かぶす
(transitive verb) to cover (with something)

被せ

see styles
 kise
    きせ
not folding on a stitch but placing the fold (2mm) deeper past the stitch, folding the excess back to cover the stitch

被り

see styles
 kaburi
    かぶり
headdress; crown; covering; fogging (photography); blushing

被る

see styles
 koumuru / komuru
    こうむる
    kamuru
    かむる
    kaburu
    かぶる
(transitive verb) to suffer; to receive (kindness, rebuke, support); to sustain (damage); (transitive verb) (1) (kana only) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) (kana only) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) (kana only) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) to close; to come to an end; (8) to get a full house; to sell out; (9) (archaism) to blunder; to bungle; to fail; (10) (archaism) to be deceived

被伏

see styles
bèi fú
    bei4 fu2
pei fu
 bifuku
subjugated

被位

see styles
bèi wèi
    bei4 wei4
pei wei
 bii
Covered seats for meditation.

被動


被动

see styles
bèi dòng
    bei4 dong4
pei tung
passive

被告

see styles
bèi gào
    bei4 gao4
pei kao
 hikoku
    ひこく
defendant
{law} (See 原告) defendant; the accused

被單


被单

see styles
bèi dān
    bei4 dan1
pei tan
(bed) sheet; envelope for a padded coverlet; CL:床[chuang2]

被困

see styles
bèi kùn
    bei4 kun4
pei k`un
    pei kun
to be trapped; to be stranded

被套

see styles
bèi tào
    bei4 tao4
pei t`ao
    pei tao
duvet cover; quilt cover; (finance) to be stuck with an asset that has decreased in value after purchase

被子

see styles
bèi zi
    bei4 zi5
pei tzu
blanket; quilt; CL:条[tiao2],床[chuang2]

被官

see styles
 hikan
    ひかん
(1) lower government office (ritsuryo system); (2) servant of a higher ranking person (during the middle ages); retainer; (3) servant of an urban family; (4) serf; (surname) Hikan

被害

see styles
 higai
    ひがい
(suffering) damage; injury; harm

被弾

see styles
 hidan
    ひだん
(n,vs,vt,vi) being shot; being bombed

被所

see styles
 bado
    ばど
(place-name) Bado

被指

see styles
bèi zhǐ
    bei4 zhi3
pei chih
to be accused of; to be alleged to

被捕

see styles
bèi bǔ
    bei4 bu3
pei pu
to be arrested; under arrest

被接

see styles
bèi jiē
    bei4 jie1
pei chieh
 bishō
enticing [others to enlightenment]

被控

see styles
bèi kòng
    bei4 kong4
pei k`ung
    pei kung
the accused (in a trial)

被損


被损

see styles
bèi sǔn
    bei4 sun3
pei sun
 bison
to be harmed

被斷


被断

see styles
bèi duàn
    bei4 duan4
pei tuan
 bidan
to be removed

被曝

see styles
 hibaku
    ひばく
(noun/participle) being exposed to radiation; radiation exposure

被服

see styles
bèi fú
    bei4 fu2
pei fu
 hifuku
    ひふく
bedding and clothing
clothing

被枕

see styles
bèi zhěn
    bei4 zhen3
pei chen
 bichin
a quilt and a pillow

被染

see styles
bèi rǎn
    bei4 ran3
pei jan
 bizen
receives defilement

被殻

see styles
 hikaku
    ひかく
(1) {anat} putamen (part of brain); (2) {biol} frustule; silicified cell wall of a diatom

被毛

see styles
bèi máo
    bei4 mao2
pei mao
 himou / himo
    ひもう
coat (of an animal)
hair coat (of an animal)

被災

see styles
 hisai
    ひさい
(n,vs,vi) suffering (from a disaster); being hit (by an earthquake, typhoon, etc.); falling victim (to)

被爆

see styles
 hibaku
    ひばく
(n,vs,vi) (1) being bombed; (n,vs,vi) (2) (See 被曝) being subjected to a nuclear bomb attack; being exposed to radiation from a nuclear bomb

被牆


被墙

see styles
bèi qiáng
    bei4 qiang2
pei ch`iang
    pei chiang
(slang) (of a website) to get blocked

被物

see styles
 kaburimono
    かぶりもの
headdress; headgear

被甲

see styles
bèi jiǎ
    bei4 jia3
pei chia
 hikō
to wear armor

被窩


被窝

see styles
bèi wō
    bei4 wo1
pei wo
(traditional bedding) quilt wrapped around the body as a tube; (contemporary) bedding; bed cover

被管

see styles
 hikan
    ひかん
(1) lower government office (ritsuryo system); (2) servant of a higher ranking person (during the middle ages); retainer; (3) servant of an urban family; (4) serf

被約

see styles
 hiyaku
    ひやく
(adjectival noun) {math} reduced

被綁


被绑

see styles
bèi bǎng
    bei4 bang3
pei pang
kidnap victim; kidnapped (person)

被胎

see styles
bèi tāi
    bei4 tai1
pei t`ai
    pei tai
duvet inner; duvet insert (i.e. a duvet without its cover 套[bei4tao4]); quilt padding; quilt wadding

被膜

see styles
 himaku
    ひまく
(noun - becomes adjective with の) (1) coating; film; membrane; (noun - becomes adjective with の) (2) tunic (plants); capsule

被臥


被卧

see styles
bèi wo
    bei4 wo5
pei wo
quilt; cover

被蓋

see styles
 higai
    ひがい
{anat} tegmentum

被虐

see styles
 higyaku
    ひぎゃく
suffering (as a result of maltreatment)

被褥

see styles
bèi rù
    bei4 ru4
pei ju
bedding; bedclothes

被覆

see styles
 hifuku
    ひふく
(noun/participle) (1) coating; covering; (noun/participle) (2) {math} cover

被譯


被译

see styles
bèi yì
    bei4 yi4
pei i
translated

被迫

see styles
bèi pò
    bei4 po4
pei p`o
    pei po
to be compelled; to be forced

被障

see styles
bèi zhàng
    bei4 zhang4
pei chang
 bishō
to be obstructed

被面

see styles
bèi miàn
    bei4 mian4
pei mien
quilt

被験

see styles
 hiken
    ひけん
(prefix) experimental; trial; test

被髮


被发

see styles
bèi fǎ
    bei4 fa3
pei fa
 Bihatsu
Keśinī

加被

see styles
jiā bèi
    jia1 bei4
chia pei
 kabi
加祐; 加備; 加護 Divine or Buddha aid or power bestowed on the living, for their protection or perfection.

包被

see styles
bāo bèi
    bao1 bei4
pao pei
peridium (envelope or coat of fungi, e.g. puffballs)

半被

see styles
 happi
    はっぴ
happi coat (happy coat); workman's livery coat

原被

see styles
 genpi
    げんぴ
plaintiff and defendant

墊被


垫被

see styles
diàn bèi
    dian4 bei4
tien pei
mattress

外被

see styles
 gaihi
    がいひ
(protective) coat; casing; housing; jacket

所被

see styles
suǒ bèi
    suo3 bei4
so pei
 shohi
that which is transformed by the teaching

棉被

see styles
mián bèi
    mian2 bei4
mien pei
comforter; quilt; CL:條|条[tiao2],床[chuang2],張|张[zhang1]

植被

see styles
zhí bèi
    zhi2 bei4
chih pei
vegetation; plant cover

法被

see styles
 happi
    はっぴ
happi coat (happy coat); workman's livery coat

紙被


纸被

see styles
zhǐ bèi
    zhi3 bei4
chih pei
 shihi
paper [bedding]

花被

see styles
huā bèi
    hua1 bei4
hua pei
 kahi
    かひ
perianth (common term for calyx and corolla); border and protecting envelope of a flower
perianth; floral envelope

馬被

see styles
 maginu
    まぎぬ
(surname) Maginu

被ける

see styles
 kazukeru; kazukeru
    かずける; かづける
(Ichidan verb) (1) (kana only) (archaism) to place a hat, etc. on someone's head; (Ichidan verb) (2) to award clothing to someone as a reward or a souvenir; (Ichidan verb) (3) to place the blame or burden of responsibility on someone else; (Ichidan verb) (4) to use something as an excuse or a pretext

被さる

see styles
 kabusaru
    かぶさる
(v5r,vi) (1) (kana only) to hang over; to cover; to lie over; to overlap; (v5r,vi) (2) (kana only) to fall on one's shoulders; to become one's responsibility; to become a burden

被せる

see styles
 kabuseru
    かぶせる
(transitive verb) (1) (kana only) to cover (with something); (transitive verb) (2) (kana only) to put on (e.g. someone's head); (transitive verb) (3) (kana only) to pour liquid (on something); to dash liquid (over something); (transitive verb) (4) (kana only) to plate (something) with metal; to cover (with a dental crown); (transitive verb) (5) (kana only) to add (e.g. music to a video); to include (into something); (transitive verb) (6) (kana only) to speak (over someone else); (transitive verb) (7) (kana only) to put the blame (on someone); to place the responsibility (on someone)

被せ分

see styles
 kisebun
    きせぶん
excess of fold beyond the stitching seam

被ばく

see styles
 hibaku
    ひばく
(noun/participle) being exposed to radiation; radiation exposure

被り物

see styles
 kaburimono
    かぶりもの
headdress; headgear

被り笠

see styles
 kaburigasa
    かぶりがさ
(obscure) conical hat (East-Asian style); coolie hat

被乗数

see styles
 hijousuu / hijosu
    ひじょうすう
multiplicand

被乘數


被乘数

see styles
bèi chéng shù
    bei4 cheng2 shu4
pei ch`eng shu
    pei cheng shu
multiplicand

被他擯


被他摈

see styles
bèi tā bìn
    bei4 ta1 bin4
pei t`a pin
    pei ta pin
 bitahin
to be rejected by others

被侵害

see styles
bèi qīn hài
    bei4 qin1 hai4
pei ch`in hai
    pei chin hai
stricken

被保人

see styles
bèi bǎo rén
    bei4 bao3 ren2
pei pao jen
insured person; insurance policyholder

被傭者

see styles
 hiyousha / hiyosha
    ひようしゃ
employee

被僮祁

see styles
 hitoki
    ひとき
(female given name) Hitoki

被写体

see styles
 hishatai
    ひしゃたい
(photographic) subject

被加数

see styles
 hikasuu / hikasu
    ひかすう
{comp} augend; summand

被加數


被加数

see styles
bèi jiā shù
    bei4 jia1 shu4
pei chia shu
augend; addend

被告人

see styles
bèi gào rén
    bei4 gao4 ren2
pei kao jen
 hikokunin
    ひこくにん
defendant (in legal case)
accused; defendant; prisoner at the bar

被告側

see styles
 hikokugawa
    ひこくがわ
(the) defense

被告席

see styles
 hikokuseki
    ひこくせき
defendant's seat; the dock

被和諧


被和谐

see styles
bèi hé xié
    bei4 he2 xie2
pei ho hsieh
to be "harmonized" i.e. censored

被嚢類

see styles
 hinourui / hinorui
    ひのうるい
(See 尾索類) tunicates

被団協

see styles
 hidankyou / hidankyo
    ひだんきょう
(org) Nihon Hidankyo (abbreviation); Japan Confederation of A- and H-Bomb Sufferers Organizations

被害人

see styles
bèi hài rén
    bei4 hai4 ren2
pei hai jen
victim

被害地

see styles
 higaichi
    ひがいち
the stricken area; damaged area

被害届

see styles
 higaitodoke
    ひがいとどけ
report of damage; damage report

被害者

see styles
bèi hài zhě
    bei4 hai4 zhe3
pei hai che
 higaisha
    ひがいしゃ
victim (of a wounding or murder)
(ant: 加害者) victim; injured party; sufferer

被害額

see styles
 higaigaku
    ひがいがく
cost of damage

被岸沢

see styles
 higanzawa
    ひがんざわ
(place-name) Higanzawa

被差別

see styles
 hisabetsu
    ひさべつ
discrimination

被差子

see styles
 hisako
    ひさこ
(female given name) Hisako

被投性

see styles
 hitousei / hitose
    ひとうせい
thrownness; philosophical concept (Geworfenheit in German) introduced by Heidegger

被損害


被损害

see styles
bèi sǔn hài
    bei4 sun3 hai4
pei sun hai
 bisongai
incur damage

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

1234>

This page contains 100 results for "被" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary