There are 205 total results for your 补 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
補 补 see styles |
bǔ bu3 pu ho ほ |
to repair; to patch; to mend; to make up for; to fill (a vacancy); to supplement (suffix) assistant ...; probationary ...; (personal name) Tasuku To patch, repair, restore; tonic; translit. pu, po, cf. 富, 弗, 佛, 布. |
互補 互补 see styles |
hù bǔ hu4 bu3 hu pu |
complementary; to complement each other |
修補 修补 see styles |
xiū bǔ xiu1 bu3 hsiu pu shuuho / shuho しゅうほ |
to mend (noun, transitive verb) repairing |
候補 候补 see styles |
hòu bǔ hou4 bu3 hou pu kouho / koho こうほ |
to wait to fill a vacancy; reserve (candidate); alternate; substitute (1) candidate; contender; prospect; pick; choice; list; (2) candidacy; candidature; nomination |
填補 填补 see styles |
tián bǔ tian2 bu3 t`ien pu tien pu tenpo てんぽ |
to fill a gap; to fill in a blank (on a form); to overcome a deficiency (noun/participle) (1) supplementation; replenishment; (2) compensation; indemnification |
墊補 垫补 see styles |
diàn bu dian4 bu5 tien pu |
(coll.) to cover a shortfall by using funds intended for another purpose or by borrowing some money; (coll.) to snack |
增補 增补 see styles |
zēng bǔ zeng1 bu3 tseng pu |
to augment; to supplement; to add |
彌補 弥补 see styles |
mí bǔ mi2 bu3 mi pu |
to complement; to make up for a deficiency |
惡補 恶补 see styles |
è bǔ e4 bu3 o pu |
to overdose on supplementary medicine; to cram too hard |
找補 找补 see styles |
zhǎo bu zhao3 bu5 chao pu |
to compensate; to make up; to complement; to add |
抵補 抵补 see styles |
dǐ bǔ di3 bu3 ti pu |
to compensate for; to make good |
拋補 抛补 see styles |
pāo bǔ pao1 bu3 p`ao pu pao pu |
cover (i.e. insurance against loss in financial deals) |
插補 插补 see styles |
chā bǔ cha1 bu3 ch`a pu cha pu |
interpolation (math.) |
搭補 搭补 see styles |
dā bǔ da1 bu3 ta pu |
to subsidize; to make up (deficit) |
替補 替补 see styles |
tì bǔ ti4 bu3 t`i pu ti pu |
to replace (a damaged component with a new one, an injured player with a substitute player, full-time workers with casual workers etc); a substitute; a replacement |
添補 添补 see styles |
tiān bu tian1 bu5 t`ien pu tien pu |
to fill (up); to replenish |
滋補 滋补 see styles |
zī bǔ zi1 bu3 tzu pu |
nourishing; nutritious |
無補 无补 see styles |
wú bǔ wu2 bu3 wu pu |
of no avail; not helping in the least |
熱補 热补 see styles |
rè bǔ re4 bu3 je pu |
hot patching (of insulating material in a furnace); hot patching (runtime correction in computing) |
縫補 缝补 see styles |
féng bǔ feng2 bu3 feng pu |
to darn (clothing); to sew and mend |
織補 织补 see styles |
zhī bǔ zhi1 bu3 chih pu |
darning; to darn |
腦補 脑补 see styles |
nǎo bǔ nao3 bu3 nao pu |
(Internet slang) to imagine; to visualize |
藥補 药补 see styles |
yào bǔ yao4 bu3 yao pu |
medicinal dietary supplement that helps build up one's health |
補丁 补丁 see styles |
bǔ ding bu3 ding5 pu ting |
patch (for mending clothes, tires etc); (software) patch |
補交 补交 see styles |
bǔ jiāo bu3 jiao1 pu chiao |
to hand in after the deadline; to pay after the due date |
補休 补休 see styles |
bǔ xiū bu3 xiu1 pu hsiu |
to take deferred time off (to make up for working during the weekend or holidays); compensatory leave |
補償 补偿 see styles |
bǔ cháng bu3 chang2 pu ch`ang pu chang hoshou / hosho ほしょう |
to compensate; to make up (noun, transitive verb) compensation; reparation |
補充 补充 see styles |
bǔ chōng bu3 chong1 pu ch`ung pu chung hojuu / hoju ほじゅう |
to replenish; to supplement; to complement; additional; supplementary; CL:個|个[ge4] (noun, transitive verb) replenishment; supplementation; supplement; replacement; refilling |
補刀 补刀 see styles |
bǔ dāo bu3 dao1 pu tao |
(gaming) to finish off a wounded combatant; (fig.) to attack sb who is already under fire; to pile on; (sphragistics) to retouch a seal after taking a first impression |
補劑 补剂 see styles |
bǔ jì bu3 ji4 pu chi |
tonic; supplement |
補助 补助 see styles |
bǔ zhù bu3 zhu4 pu chu hojo ほじょ |
to subsidize; subsidy; allowance (n,vs,adj-no) (1) assistance; support; aid; help; (n,vs,adj-no) (2) subsidy; supplement; subvention; grant-in-aid; (n,vs,adj-no) (3) auxiliary; subsidiary; (n,vs,adj-no) (4) spot (in bodybuilding) |
補卡 补卡 see styles |
bǔ kǎ bu3 ka3 pu k`a pu ka |
to replace a lost or damaged SIM card, retaining one's original telephone number; SIM replacement |
補品 补品 see styles |
bǔ pǐn bu3 pin3 pu p`in pu pin |
tonic |
補回 补回 see styles |
bǔ huí bu3 hui2 pu hui hokai ほかい |
to make up for; to compensate {baseb} extra innings |
補報 补报 see styles |
bǔ bào bu3 bao4 pu pao |
to make a report after the event; to make a supplementary report; to repay a kindness |
補寫 补写 see styles |
bǔ xiě bu3 xie3 pu hsieh hosha |
to give nourishing food and purgatives |
補強 补强 see styles |
bǔ qiáng bu3 qiang2 pu ch`iang pu chiang hokyou / hokyo ほきょう |
(engineering) to reinforce (a structure); to strengthen; (fig.) to rectify shortcomings (noun, transitive verb) reinforcement; strengthening |
補救 补救 see styles |
bǔ jiù bu3 jiu4 pu chiu |
to remedy |
補數 补数 see styles |
bǔ shù bu3 shu4 pu shu |
complementary number |
補時 补时 see styles |
bǔ shí bu3 shi2 pu shih |
(sports) to extend the duration of a game (due to stoppages); (abbr. for 傷停補時|伤停补时[shang1 ting2 bu3 shi2]) injury time |
補沙 补沙 see styles |
bǔ shā bu3 sha1 pu sha Hosha |
Puṣya, the 鬼 asterism, v. 富. |
補法 补法 see styles |
bǔ fǎ bu3 fa3 pu fa hohou / hoho ほほう |
treatment involving the use of tonics to restore the patient's health; reinforcing method (in acupuncture) revitalizing treatment that stimulates the organs or the meridians (in Chinese medicine) |
補液 补液 see styles |
bǔ yè bu3 ye4 pu yeh |
fluid infusion |
補滿 补满 see styles |
bǔ mǎn bu3 man3 pu man |
to make up for what is lacking; to fill (a vacancy); to replenish |
補瀉 补泻 see styles |
bǔ xiè bu3 xie4 pu hsieh |
reinforcing and reducing methods (in acupuncture) |
補爐 补炉 see styles |
bǔ lú bu3 lu2 pu lu |
fettling |
補牙 补牙 see styles |
bǔ yá bu3 ya2 pu ya |
to fill a tooth (cavity); to have a tooth filled; a dental filling |
補登 补登 see styles |
bǔ dēng bu3 deng1 pu teng |
record entry (e.g. into a bank passbook) |
補發 补发 see styles |
bǔ fā bu3 fa1 pu fa |
to supply again (something lost); to reissue; to pay retroactively |
補白 补白 see styles |
bǔ bái bu3 bai2 pu pai |
to fill a gap (e.g. a gap in knowledge or blank space in a print layout); to make some additional remarks; filler (in a newspaper or magazine) |
補益 补益 see styles |
bǔ yì bu3 yi4 pu i |
benefit; help |
補眠 补眠 see styles |
bǔ mián bu3 mian2 pu mien |
to catch up on sleep |
補碼 补码 see styles |
bǔ mǎ bu3 ma3 pu ma |
complementary code; binary code with 0 and 1 interchanged |
補票 补票 see styles |
bǔ piào bu3 piao4 pu p`iao pu piao |
to buy or upgrade a ticket after boarding a train, boat etc; to buy a ticket for a show after having sat down in the theater |
補稅 补税 see styles |
bǔ shuì bu3 shui4 pu shui |
to pay a tax one has evaded; to pay an overdue tax |
補種 补种 see styles |
bǔ zhòng bu3 zhong4 pu chung |
to reseed; to resow; to replant |
補給 补给 see styles |
bǔ jǐ bu3 ji3 pu chi hokyuu / hokyu ほきゅう |
supply; replenishment; to replenish (noun, transitive verb) supply; supplying; replenishment |
補綴 补缀 see styles |
bǔ zhuì bu3 zhui4 pu chui hotetsu; hotei / hotetsu; hote ほてつ; ほてい |
to mend (clothes); to patch (n,vs,vt,adj-no) (1) mending; revision; supplementation; (n,vs,vt,adj-no) (2) (ほてつ only) (dental) prosthesis; prosthetic |
補缺 补缺 see styles |
bǔ quē bu3 que1 pu ch`üeh pu chüeh |
to fill a vacancy; to make up for a shortage; to supply a deficiency |
補習 补习 see styles |
bǔ xí bu3 xi2 pu hsi hoshuu / hoshu ほしゅう |
to take extra lessons in a cram school or with a private tutor (noun, transitive verb) supplementary lessons |
補考 补考 see styles |
bǔ kǎo bu3 kao3 pu k`ao pu kao |
to sit for a makeup exam; to resit an exam; makeup exam; resit |
補胎 补胎 see styles |
bǔ tāi bu3 tai1 pu t`ai pu tai |
to repair a tire |
補色 补色 see styles |
bǔ sè bu3 se4 pu se hoshoku ほしょく |
complementary color complementary color; complementary colour |
補花 补花 see styles |
bǔ huā bu3 hua1 pu hua |
applique |
補苗 补苗 see styles |
bǔ miáo bu3 miao2 pu miao |
to fill gaps with seedlings |
補藥 补药 see styles |
bǔ yào bu3 yao4 pu yao |
tonic |
補處 补处 see styles |
bǔ chù bu3 chu4 pu ch`u pu chu fusho |
One who repairs, or occupies a vacated place, a Buddha who succeeds a Buddha, as Maitreya is to succeed Śākyamuni. |
補血 补血 see styles |
bǔ xuè bu3 xue4 pu hsüeh hoketsu ほけつ |
to enrich the blood blood replenishment |
補裰 补裰 see styles |
bǔ duō bu3 duo1 pu to |
to mend clothes |
補覺 补觉 see styles |
bǔ jiào bu3 jiao4 pu chiao |
to make up for lost sleep |
補角 补角 see styles |
bǔ jiǎo bu3 jiao3 pu chiao hokaku ほかく |
supplementary angle supplement |
補語 补语 see styles |
bǔ yǔ bu3 yu3 pu yü hogo ほご |
complement (grammar) {gramm} complement |
補課 补课 see styles |
bǔ kè bu3 ke4 pu k`o pu ko |
to make up missed lesson; to reschedule a class |
補貨 补货 see styles |
bǔ huò bu3 huo4 pu huo |
to restock (an item); to replenish inventory |
補貼 补贴 see styles |
bǔ tiē bu3 tie1 pu t`ieh pu tieh |
to subsidize; subsidy; allowance; to supplement (one's salary etc); benefit |
補足 补足 see styles |
bǔ zú bu3 zu2 pu tsu hosoku ほそく |
to bring up to full strength; to make up a deficiency; to fill (a vacancy, gap etc) (n,adj-no,vs,vt) supplement; complement |
補辦 补办 see styles |
bǔ bàn bu3 ban4 pu pan |
to do something after the time it should have been done; to do something to make up for not having done it before; to reapply for (a lost document, card etc) |
補過 补过 see styles |
bǔ guò bu3 guo4 pu kuo |
to make up for an earlier mistake; to make amends |
補選 补选 see styles |
bǔ xuǎn bu3 xuan3 pu hsüan hosen ほせん |
by-election (abbreviation) (See 補欠選挙) special election; by-election; bye-election |
補遺 补遗 see styles |
bǔ yí bu3 yi2 pu i hoi ほい |
addendum supplement; addendum; appendix |
補釘 补钉 see styles |
bǔ ding bu3 ding5 pu ting |
variant of 補丁|补丁[bu3 ding5] |
補闕 补阙 see styles |
bǔ quē bu3 que1 pu ch`üeh pu chüeh |
old variant of 補缺|补缺[bu3 que1] |
補陀 补陀 see styles |
bǔ tuó bu3 tuo2 pu t`o pu to hoda ほだ |
(surname) Hoda 補陁; 補陀落 (補陀落迦) Potala; Potalaka. (1) A sea-port on the Indus, the παταλα of the ancients, identified by some with Thaṭtha, said to be the ancient home of Śākyamuni's ancestors. (2) A mountain south-east of Malakūṭa, reputed as the home of Avalokiteśvara. (3) The island of Pootoo, east of Ningpo, the Guanyin centre. (4) The Lhasa Potala in Tibet; the seat of the Dalai Lama, an incarnation of Avalokiteśvara; cf. 普; also written補怛落迦 (or 補但落迦); 逋多 (逋多羅); 布呾洛加. |
補陁 补陁 see styles |
bǔ tuó bu3 tuo2 pu t`o pu to Hoda |
Potala |
補集 补集 see styles |
bǔ jí bu3 ji2 pu chi |
complement of a set |
補電 补电 see styles |
bǔ diàn bu3 dian4 pu tien |
to charge (a battery) |
補靪 补靪 see styles |
bǔ ding bu3 ding5 pu ting |
variant of 補丁|补丁[bu3 ding5] |
補養 补养 see styles |
bǔ yǎng bu3 yang3 pu yang |
to take a tonic or nourishing food to build up one's health |
補體 补体 see styles |
bǔ tǐ bu3 ti3 pu t`i pu ti |
complement (in blood serum) |
裨補 裨补 see styles |
bì bǔ bi4 bu3 pi pu hiho ひほ |
to remedy; to make up for; benefit (noun/participle) (archaism) support; supplement; help |
追補 追补 see styles |
zhuī bǔ zhui1 bu3 chui pu tsuiho ついほ |
a supplement; additional budget (n,adj-no,vs,vt) supplement; appendix; addendum |
進補 进补 see styles |
jìn bǔ jin4 bu3 chin pu |
to take a tonic (for one's health) |
遞補 递补 see styles |
dì bǔ di4 bu3 ti pu |
to substitute; to complement in the proper order; to fill vacancies progressively |
配補 配补 see styles |
pèi bǔ pei4 bu3 p`ei pu pei pu |
to replace (something missing); to restore |
頂補 顶补 see styles |
dǐng bǔ ding3 bu3 ting pu |
to fill a vacancy; to substitute for |
食補 食补 see styles |
shí bǔ shi2 bu3 shih pu |
tonic food (food considered to be particularly healthful); to eat such foods |
點補 点补 see styles |
diǎn bǔ dian3 bu3 tien pu |
to have a snack; to have a bite |
三補吒 三补咤 see styles |
sān bǔ zhà san1 bu3 zha4 san pu cha sanhota |
saṃpuṭa. One of the twelve ways of putting the hands together in worship, i.e. bringing the hands together without the palms touching. |
修補匠 修补匠 see styles |
xiū bǔ jiàng xiu1 bu3 jiang4 hsiu pu chiang |
tinker |
大補帖 大补帖 see styles |
dà bǔ tiě da4 bu3 tie3 ta pu t`ieh ta pu tieh |
tonic; healthy concoction; (fig.) just what the doctor ordered; (Tw) pirated software |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "补" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.