There are 312 total results for your 蜜 search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
蜜 see styles |
mì mi4 mi mitsu(p); michi(ok) みつ(P); みち(ok) |
More info & calligraphy: Honey / Nectar(1) nectar; (2) honey; (3) honeydew; (4) treacle; molasses; (5) sorbitol (when visible as dark patches inside an apple); (female given name) Mitsu Honey; translit. m. |
蜜与 see styles |
mitsuyo みつよ |
(female given name) Mitsuyo |
蜜世 see styles |
mitsuyo みつよ |
(female given name) Mitsuyo |
蜜井 see styles |
mitsui みつい |
(surname) Mitsui |
蜜人 see styles |
mitsujin みつじん |
(rare) (See ミイラ) mummy |
蜜原 see styles |
mitsuhara みつはら |
(surname) Mitsuhara |
蜜吸 see styles |
mitsusui みつすい |
(kana only) honeyeater (any of a number of long-tongued Australasian songbirds, esp. the cardinal honeyeater, Myzomela cardinalis) |
蜜囊 see styles |
mì náng mi4 nang2 mi nang |
honey sac (bee anatomy) |
蜜壺 see styles |
mitsutsubo みつつぼ |
(colloquialism) female genitalia |
蜜多 see styles |
mì duō mi4 duo1 mi to mitsuta |
pāramitā |
蜜姫 see styles |
mitsuhime みつひめ |
(female given name) Mitsuhime |
蜜子 see styles |
mitsuko みつこ |
(female given name) Mitsuko |
蜜山 see styles |
mitsuyama みつやま |
(surname) Mitsuyama |
蜜岡 see styles |
mitsuoka みつおか |
(surname) Mitsuoka |
蜜恵 see styles |
mitsue みつえ |
(female given name) Mitsue |
蜜接 see styles |
missetsu みっせつ |
(irregular kanji usage) (noun or adjectival noun) related; connected; close; intimate |
蜜教 see styles |
mitsuoshie みつおしえ |
(kana only) honeyguide (any bird of family Indicatoridae) |
蜜月 see styles |
mì yuè mi4 yue4 mi yüeh mitsugetsu みつげつ |
honeymoon (1) (See ハネムーン) honeymoon; (2) being in an intimate relationship; honeymoon (period); (female given name) Mitsuki |
蜜本 see styles |
mitsumoto みつもと |
(surname) Mitsumoto |
蜜柑 see styles |
mì gān mi4 gan1 mi kan mikan(p); mikan みかん(P); ミカン |
mandarin orange; tangerine (1) (kana only) mandarin (esp. the satsuma mandarin (Citrus unshiu)); mandarin orange; tangerine; clementine; satsuma; (2) (kana only) citrus (Citrus spp.); (female given name) Mikan |
蜜桃 see styles |
mì táo mi4 tao2 mi t`ao mi tao |
honey peach; juicy peach |
蜜棗 蜜枣 see styles |
mì zǎo mi4 zao3 mi tsao |
candied jujube |
蜜沢 see styles |
mitsusawa みつさわ |
(surname) Mitsusawa |
蜜流 see styles |
mitsuru みつる |
(female given name) Mitsuru |
蜜浦 see styles |
mitsuura / mitsura みつうら |
(surname) Mitsuura |
蜜湯 蜜汤 see styles |
mì tāng mi4 tang1 mi t`ang mi tang mitsutō |
sweet decoction |
蜜澤 see styles |
mitsuzawa みつざわ |
(surname) Mitsuzawa |
蜜田 see styles |
mitsuta みつた |
(surname) Mitsuta |
蜜石 see styles |
mitsuishi みついし |
(surname) Mitsuishi |
蜜穴 see styles |
mì xué mi4 xue2 mi hsüeh |
(coll.) vagina; pussy |
蜜糖 see styles |
mì táng mi4 tang2 mi t`ang mi tang |
honey |
蜜罐 see styles |
mì guàn mi4 guan4 mi kuan |
honey pot; fig. comfortable living conditions; privileged environment |
蜜美 see styles |
mitsumi みつみ |
(female given name) Mitsumi |
蜜胺 see styles |
mì àn mi4 an4 mi an |
melamine (loanword) |
蜜腺 see styles |
mitsusen みつせん |
nectary |
蜜色 see styles |
mitsuiro みついろ |
(rare) color of honey (colour); honey-colored; honey-coloured |
蜜花 see styles |
mitsuka みつか |
(female given name) Mitsuka |
蜜芳 see styles |
mitsuyoshi みつよし |
(male given name) Mitsuyoshi |
蜜華 see styles |
mitsuka みつか |
(female given name) Mitsuka |
蜜蓋 see styles |
mitsugai みつがい |
cappings (type of bees wax, beekeeping, apiculture) |
蜜蜂 see styles |
mì fēng mi4 feng1 mi feng mitsubachi; michibachi(ik); mitsubachi みつばち; みちばち(ik); ミツバチ |
bee; honeybee; CL:隻|只[zhi1],群[qun2] (kana only) honeybee (Apis sp.); honey bee |
蜜蝋 see styles |
mitsurou / mitsuro みつろう |
beeswax |
蜜蠟 蜜蜡 see styles |
mì là mi4 la4 mi la |
beeswax |
蜜語 蜜语 see styles |
mì yǔ mi4 yu3 mi yü mitsugo みつご |
sweet words; sweet talk (See 睦言・むつごと) sweet whispers of love; sweet nothings; lovers' whispers |
蜜谷 see styles |
mitsuya みつや |
(surname) Mitsuya |
蜜豆 see styles |
mitsumame みつまめ |
(food term) mixture of boiled beans, agar cubes, fruit pieces and syrup |
蜜陽 see styles |
mitsuyou / mitsuyo みつよう |
(female given name) Mitsuyou |
蜜雪 see styles |
miyuki みゆき |
(female given name) Miyuki |
蜜露 see styles |
mì lù mi4 lu4 mi lu |
honeydew |
蜜餞 蜜饯 see styles |
mì jiàn mi4 jian4 mi chien |
food preserved in sugar or honey |
蜜香 see styles |
mì xiāng mi4 xiang1 mi hsiang mitsuka みつか |
(female given name) Mitsuka hovenia |
三蜜 see styles |
sān mì san1 mi4 san mi sanmitsu |
Saṃmatīya |
呾蜜 see styles |
dá mì da2 mi4 ta mi Tamitsu |
Termed, or Tirmez, or Tirmidh. 'An ancient kingdom and city on the Oxus in Lat. 37° 5 N., Long. 67 ° 6 E.' Eitel. |
唇蜜 see styles |
chún mì chun2 mi4 ch`un mi chun mi |
lip gloss |
壇蜜 see styles |
danmitsu だんみつ |
(person) Mitsu Dan (1980.12.3-) |
小蜜 see styles |
xiǎo mì xiao3 mi4 hsiao mi |
(derog.) girlfriend of a married man |
山蜜 see styles |
yamamitsu やまみつ |
wild honey |
新蜜 see styles |
shinmitsu しんみつ |
fresh honey; newly harvested honey; virgin honey |
木蜜 see styles |
mù mì mu4 mi4 mu mi kimitsu きみつ |
(surname) Kimitsu hovenia |
水蜜 see styles |
suimitsu すいみつ |
white peach; (female given name) Mizuhachi |
甜蜜 see styles |
tián mì tian2 mi4 t`ien mi tien mi |
sweet; happy |
石蜜 see styles |
shí mì shi2 mi4 shih mi sekimitsu |
Stone honey; a toffee, made of sugar, or sugar and cream (or butter). |
祕蜜 see styles |
mì mì mi4 mi4 mi mi himitsu |
esoteric |
糖蜜 see styles |
táng mì tang2 mi4 t`ang mi tang mi toumitsu / tomitsu とうみつ |
molasses; syrup (1) molasses; black treacle; (2) (sugar) syrup |
美蜜 see styles |
měi mì mei3 mi4 mei mi bimitsu |
honey |
花蜜 see styles |
huā mì hua1 mi4 hua mi kamitsu かみつ |
nectar nectar; (surname) Hanamitsu |
蘇蜜 苏蜜 see styles |
sū mì su1 mi4 su mi somitsu |
refined butter |
蜂蜜 see styles |
fēng mì feng1 mi4 feng mi hanii / hani はにい |
honey (ik) (kana only) honey; (kana only) honey; (female given name) Hanii [bees'] honey |
閨蜜 闺蜜 see styles |
guī mì gui1 mi4 kuei mi |
(coll.) (a woman's) close female friend; bestie; (originally written 閨密|闺密, an abbr. for 閨中密友|闺中密友) |
隱蜜 隐蜜 see styles |
yǐn mì yin3 mi4 yin mi onmitsu |
esoteric |
食蜜 see styles |
shí mì shi2 mi4 shih mi |
To eat honey, i.e. to absorb the Buddha's teaching. |
餡蜜 see styles |
anmitsu あんみつ |
(kana only) (abbreviation) {food} (abbr. of 餡蜜豆) mixture of bean jam, boiled beans, agar cubes, fruit pieces and syrup |
黒蜜 see styles |
kuromitsu くろみつ |
brown sugar syrup |
蜜利車 蜜利车 see styles |
mì lì chē mi4 li4 che1 mi li ch`e mi li che mirisha |
mleccha, cf. 彌 heathen, non-Buddhist nations, the barbarians. |
蜜吸い see styles |
mitsusui みつすい |
(kana only) honeyeater (any of a number of long-tongued Australasian songbirds, esp. the cardinal honeyeater, Myzomela cardinalis) |
蜜吸科 see styles |
mitsusuika みつすいか |
Meliphagidae (honeyeater family of birds) |
蜜大腿 see styles |
mì dà tuǐ mi4 da4 tui3 mi ta t`ui mi ta tui |
(coll.) curvaceous thighs (loanword from Korean) |
蜜教え see styles |
mitsuoshie みつおしえ |
(kana only) honeyguide (any bird of family Indicatoridae) |
蜜柑山 see styles |
mikanyama みかんやま |
(place-name) Mikan'yama |
蜜柑畑 see styles |
mikanbatake みかんばたけ |
mandarin plantation |
蜜柑科 see styles |
mikanga みかんが |
Rutaceae; citrus family of plants |
蜜波羅 see styles |
mitsuhara みつはら |
(surname) Mitsuhara |
蜜砂糖 see styles |
mitsuzatou / mitsuzato みつざとう |
treacle; molasses |
蜜穴熊 see styles |
mitsuanaguma; mitsuanaguma みつあなぐま; ミツアナグマ |
(kana only) (rare) (See ラーテル) honey badger (Mellivora capensis) |
蜜蜂房 see styles |
mì fēng fáng mi4 feng1 fang2 mi feng fang |
beehive |
蜜蝋石 see styles |
mitsurouseki / mitsuroseki みつろうせき |
(rare) mellite |
蜜袋鼯 see styles |
mì dài wú mi4 dai4 wu2 mi tai wu |
sugar glider (Petaurus breviceps) |
はち蜜 see styles |
hachimitsu はちみつ |
(kana only) honey |
分蜜糖 see styles |
bunmitsutou / bunmitsuto ぶんみつとう |
(See 含蜜糖) centrifugal sugar; sugar freed from liquid by a centrifuge |
含蜜糖 see styles |
ganmitsutou / ganmitsuto がんみつとう |
(See 分蜜糖・ぶんみつとう) non-centrifugal sugar; sugar extracted by evaporation |
吸蜜鳥 吸蜜鸟 see styles |
xī mì niǎo xi1 mi4 niao3 hsi mi niao |
honeyeater (bird of family Meliphagidae) |
和須蜜 和须蜜 see styles |
hé xū mì he2 xu1 mi4 ho hsü mi Washumitsu |
(和須蜜多) Vasumitra. A distinction is made (probably in error) between Vasumitra, noted as a libertine and for his beauty, and Vasumitra 筏蘇蜜呾羅 q. v., a converted profligate who became president of the synod under Kaniṣka. |
哈蜜瓜 see styles |
hā mì guā ha1 mi4 gua1 ha mi kua |
Hami melon (a variety of muskmelon); honeydew melon; cantaloupe; also written 哈密瓜 |
夏蜜柑 see styles |
natsumikan なつみかん |
Chinese citron (Citrus natsudaidai); bitter summer orange (mandarin) |
婆羅蜜 婆罗蜜 see styles |
pó luó mì po2 luo2 mi4 p`o lo mi po lo mi baramitsu |
(Skt. pāramitā) |
婆須蜜 婆须蜜 see styles |
pó xū mì po2 xu1 mi4 p`o hsü mi po hsü mi Bashumitsu |
(婆須蜜多) Vasumitra, v. 筏蘇密呾羅. |
安賽蜜 安赛蜜 see styles |
ān sài mì an1 sai4 mi4 an sai mi |
acesulfame potassium |
廃糖蜜 see styles |
haitoumitsu / haitomitsu はいとうみつ |
molasses; black treacle |
水蜜桃 see styles |
shuǐ mì táo shui3 mi4 tao2 shui mi t`ao shui mi tao suimitsutou / suimitsuto すいみつとう |
honey peach; juicy peach white peach; (surname) Suimitsutou |
波羅蜜 波罗蜜 see styles |
bō luó mì bo1 luo2 mi4 po lo mi haramitsu; paramitsu; paramitsu はらみつ; ぱらみつ; パラミツ |
jackfruit; breadfruit; Artocarpus heterophyllus (1) (はらみつ only) {Buddh} (See 波羅蜜多) pāramitā; perfection; perfection of Buddhist practices or attaining enlightenment; (2) (kana only) jackfruit (Artocarpus heterophyllus); (surname) Haramitsu pāramitā |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "蜜" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.