There are 17 total results for your 荤 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
葷 荤 see styles |
xūn xun1 hsün kun くん |
used in 葷粥|荤粥[Xun1yu4] (1) strong-smelling vegetable (esp. garlic, onion, Chinese chives, Chinese scallion, Japanese garlic); (2) pungent vegetable (esp. ginger and water pepper) Strongly smelling vegetables, e.g. onions, garlic, leeks, etc., forbidden to Buddhist vegetarians; any non-vegetarian food. |
五葷 五荤 see styles |
wǔ hūn wu3 hun1 wu hun gokun ごくん |
(Buddhism etc) the five forbidden pungent vegetables: leek, scallion, garlic, rape and coriander (See 五辛) five pungent roots (in Buddhism or Taoism) idem 五辛. |
油葷 油荤 see styles |
yóu hūn you2 hun1 yu hun |
meat foods |
茹葷 茹荤 see styles |
rú hūn ru2 hun1 ju hun nyokun |
to eat meat consumption of pungent foods |
葷油 荤油 see styles |
hūn yóu hun1 you2 hun yu |
lard; animal fat |
葷粥 荤粥 see styles |
xūn yù xun1 yu4 hsün yü |
Xunyu, an ethnic group of northern China in ancient times |
葷素 荤素 see styles |
hūn sù hun1 su4 hun su |
meat and vegetable |
葷腥 荤腥 see styles |
hūn xīng hun1 xing1 hun hsing |
meat and fish |
葷菜 荤菜 see styles |
hūn cài hun1 cai4 hun ts`ai hun tsai kunsai くんさい |
non-vegetarian dish (including meat, fish, garlic, onion etc) (rare) pungent vegetable (e.g. onion, garlic, leek) |
葷話 荤话 see styles |
hūn huà hun1 hua4 hun hua |
obscene speech; crude language |
葷辛 荤辛 see styles |
hūn xīn hun1 xin1 hun hsin kunshin |
very pungent and spicy vegetable dishes (a common Buddhist term) Strong or peppery vegetables, or foods. |
葷酒 荤酒 see styles |
hūn jiǔ hun1 jiu3 hun chiu kunshu くんしゅ |
{Buddh} pungent vegetables (e.g. garlic or Chinese chives) and alcohol; leeks and liquors Non-vegetarian foods and wine. |
開葷 开荤 see styles |
kāi hūn kai1 hun1 k`ai hun kai hun kaikun |
to eat meat after having maintained a vegetarian diet; (fig.) to do something as a novel experience 開素 To abandon vegetarianism, as is permitted in case of sickness. |
葷笑話 荤笑话 see styles |
hūn xiào hua hun1 xiao4 hua5 hun hsiao hua |
dirty jokes; jokes of a visceral nature |
七葷八素 七荤八素 see styles |
qī hūn bā sù qi1 hun1 ba1 su4 ch`i hun pa su chi hun pa su |
confused; distracted |
有葷有素 有荤有素 see styles |
yǒu hūn yǒu sù you3 hun1 you3 su4 yu hun yu su |
to include both meat and vegetables |
茹葷飲酒 茹荤饮酒 see styles |
rú hūn yǐn jiǔ ru2 hun1 yin3 jiu3 ju hun yin chiu |
to eat meat and drink wine |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 17 results for "荤" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.