There are 34 total results for your 芻 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
芻 刍 see styles |
chú chu2 ch`u chu su |
to mow or cut grass; hay; straw; fodder Hay, straw; translit. kṣ. |
芻摩 刍摩 see styles |
chú mó chu2 mo2 ch`u mo chu mo suuma |
蒭摩; 須摩 (須摩迦) kṣaumā, kṣaumaka, flax, linen, linen garment. |
芻秣 刍秣 see styles |
chú mò chu2 mo4 ch`u mo chu mo |
hay; fodder |
芻糧 刍粮 see styles |
chú liáng chu2 liang2 ch`u liang chu liang |
army provisions |
芻蕘 刍荛 see styles |
chú ráo chu2 rao2 ch`u jao chu jao |
to mow grass and cut firewood; grass mower; woodman |
芻議 刍议 see styles |
chú yì chu2 yi4 ch`u i chu i |
lit. grass-cutter's comment (humble); fig. my observation as a humble layman; my humble opinion |
芻豢 刍豢 see styles |
chú huàn chu2 huan4 ch`u huan chu huan |
livestock; farm animals |
乾芻 see styles |
kansuu / kansu かんすう |
hay |
反芻 反刍 see styles |
fǎn chú fan3 chu2 fan ch`u fan chu hansuu / hansu はんすう |
to ruminate; to chew the cud (n,vs,adj-no) (1) rumination; regurgitation; chewing the cud; (noun/participle) (2) turning over in one's mind; thinking over something; pondering; musing; rumination (about a subject) |
婆芻 婆刍 see styles |
pó chú po2 chu2 p`o ch`u po chu Basu |
Vakṣu |
斫芻 斫刍 see styles |
zhuó chú zhuo2 chu2 cho ch`u cho chu shashu |
(斫乞芻) cakṣu (s), the eye, one of the six organs of sense. Cakṣurdhātu is the 眼界 eye-realm, or sight-faculty. There are definitions such as the eye of body, mind, wisdom, Buddha-truth, Buddha; or human, deva, bodhisattva, dharma, and Buddha vision. |
煏芻 煏刍 see styles |
bì chú bi4 chu2 pi ch`u pi chu hisshu |
bhikṣu, v. 比. |
縛芻 缚刍 see styles |
fú chú fu2 chu2 fu ch`u fu chu Bakusu |
Vakṣu; Vaṅkṣu; 婆芻 (or 婆槎 or婆輸); 薄叉; 博叉; the Oxus 靑河 or Blue River, one of the 'four great rivers of Jambudvīpa', rising in the west of the Anavatapta lake (Tibet) and flowing into the north-west sea, the Caspian; cf. 西城記 1. |
苾芻 苾刍 see styles |
bì chú bi4 chu2 pi ch`u pi chu hisshu |
煏芻; 比丘 q. v. bhikṣu, a beggar, religious mendicant; a Buddhist monk. |
反芻類 see styles |
hansuurui / hansurui はんすうるい |
ruminant |
斫乞芻 斫乞刍 see styles |
zhuó qǐ chú zhuo2 qi3 chu2 cho ch`i ch`u cho chi chu shakoshu* |
eye |
縛芻河 缚刍河 see styles |
fú chú hé fu2 chu2 he2 fu ch`u ho fu chu ho Bakusu ka |
Vakṣu |
苾芻尼 苾刍尼 see styles |
bì chú ní bi4 chu2 ni2 pi ch`u ni pi chu ni bisshuni |
bhikṣuṇī, a nun. |
苾芻衆 苾刍众 see styles |
bì chú zhòng bi4 chu2 zhong4 pi ch`u chung pi chu chung hisshu shu |
community of monks |
阿芻婆 阿刍婆 see styles |
ā chú pó a1 chu2 po2 a ch`u p`o a chu po Asuba |
akṣobhya |
反芻動物 反刍动物 see styles |
fǎn chú dòng wù fan3 chu2 dong4 wu4 fan ch`u tung wu fan chu tung wu hansuudoubutsu / hansudobutsu はんすうどうぶつ |
ruminant ruminant |
反裘負芻 反裘负刍 see styles |
fǎn qiú fù chú fan3 qiu2 fu4 chu2 fan ch`iu fu ch`u fan chiu fu chu |
lit. to wear one's coat inside out and carry firewood on one's back (idiom); fig. to live a life of poverty and hard work; fig. to act stupidly |
烏芻沙摩 乌刍沙摩 see styles |
wū chú shā mó wu1 chu2 sha1 mo2 wu ch`u sha mo wu chu sha mo Ushushama |
Ucchuṣma |
烏芻澁摩 乌刍澁摩 see styles |
wū chú sè mó wu1 chu2 se4 mo2 wu ch`u se mo wu chu se mo Ushushūma |
Ucchuṣma |
烏芻瑟摩 乌刍瑟摩 see styles |
wū chú sè mó wu1 chu2 se4 mo2 wu ch`u se mo wu chu se mo Ushushima |
? Ucchuṣma. One of the 明王ming wang; he presides over the cesspool and is described both as 'unclean' and as 'fire-head'; he is credited with purifying the unclean. Also 烏芻沙摩; 烏芻澁摩; 烏樞瑟摩 (or 烏樞瑟沙摩); 烏素沙摩. |
苾芻律儀 苾刍律仪 see styles |
b chú lǜ yí b4 chu2 lv4 yi2 b ch`u lü i b chu lü i hisshu ritsugi |
The 250 rules for monks. |
Variations: |
hisshu; hissuu / hisshu; hissu ひっしゅ; ひっすう |
(rare) {Buddh} (See 比丘) bhikkhu (fully ordained Buddhist monk) |
阿羅漢苾芻 阿罗汉苾刍 see styles |
ā luó hàn b chú a1 luo2 han4 b4 chu2 a lo han b ch`u a lo han b chu arakan hisshu |
an arhat monk |
Variations: |
hansuu / hansu はんすう |
(noun, transitive verb) (1) rumination; regurgitation; chewing the cud; (noun, transitive verb) (2) turning over in one's mind; thinking over (something); pondering; musing; rumination (about a subject) |
心淸淨行苾芻 心淸淨行苾刍 see styles |
xīn qīng jìng xíng bì chú xin1 qing1 jing4 xing2 bi4 chu2 hsin ch`ing ching hsing pi ch`u hsin ching ching hsing pi chu shin shōjō gyō bisshu |
a monk practicing mental purity |
烏芻沙摩明王 see styles |
usushamamyouou / usushamamyoo うすしゃまみょうおう ususamamyouou / ususamamyoo うすさまみょうおう |
(Buddhist term) Ucchusma |
Variations: |
hansuudoubutsu / hansudobutsu はんすうどうぶつ |
ruminant |
根本說一切有部苾芻尼毘奈耶 根本说一切有部苾刍尼毘奈耶 see styles |
gēn běn shuō yī qiè yǒu bù bì chú ní pín ài yé gen1 ben3 shuo1 yi1 qie4 you3 bu4 bi4 chu2 ni2 pin2 ai4 ye2 ken pen shuo i ch`ieh yu pu pi ch`u ni p`in ai yeh ken pen shuo i chieh yu pu pi chu ni pin ai yeh Konpon setsuissaiubu bisshuni binaya |
Mūla-Sarvāstivādin Precepts for Nuns |
Variations: |
ususamamyouou; usushamamyouou / ususamamyoo; usushamamyoo うすさまみょうおう; うすしゃまみょうおう |
{Buddh} Ucchusma |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 34 results for "芻" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.