There are 485 total results for your 罪 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
罪 see styles |
zuì zui4 tsui tsumi つみ |
guilt; crime; fault; blame; sin (n,adj-na,adj-no) (1) crime; sin; wrongdoing; indiscretion; (2) penalty; sentence; punishment; (3) fault; responsibility; culpability; (noun or adjectival noun) (4) thoughtlessness; lack of consideration That which is blameworthy and brings about bad karma; entangled in the net of wrong-doing; sin, crime. |
辠 罪 see styles |
zuì zui4 tsui |
variant of 罪[zui4], crime See: 罪 |
罪人 see styles |
zuì rén zui4 ren2 tsui jen tsumibito つみびと |
sinner sinner; evildoer; wrongdoer criminal |
罪体 see styles |
zaitai ざいたい |
corpus delicti (concrete evidence of a crime, e.g. a bullet-riddled body) |
罪刑 see styles |
zuì xíng zui4 xing2 tsui hsing |
crime and punishment; penalty for a crime |
罪名 see styles |
zuì míng zui4 ming2 tsui ming zaimei / zaime ざいめい |
charge; accusation; stigma; bad name; stained reputation name of a crime; charge |
罪囚 see styles |
zaishuu / zaishu ざいしゅう |
prisoner; convict |
罪垢 see styles |
zuì gòu zui4 gou4 tsui kou zaiku |
The filth of sin, moral defilement. |
罪報 罪报 see styles |
zuì bào zui4 bao4 tsui pao zaihō |
The retribution of sin, its punishment in suffering. |
罪子 see styles |
tsumiko つみこ |
(female given name) Tsumiko |
罪孽 see styles |
zuì niè zui4 nie4 tsui nieh zaigetsu |
sin; crime; wrongdoing Sins, crimes. |
罪性 see styles |
zuì xìng zui4 xing4 tsui hsing zaishō |
sinful nature A sinful nature; the nature of sin. |
罪患 see styles |
zuì huàn zui4 huan4 tsui huan zaikan |
misfortune |
罪悪 see styles |
zaiaku ざいあく |
crime; sin; vice |
罪惡 罪恶 see styles |
zuì è zui4 e4 tsui o zaiaku |
crime; evil; sin Sin and evil. |
罪愆 see styles |
zuì qiān zui4 qian1 tsui ch`ien tsui chien |
sin; offense |
罪数 see styles |
zaisuu / zaisu ざいすう |
number of crimes |
罪根 see styles |
zuì gēn zui4 gen1 tsui ken zaikon |
The root of sin, i.e. unenlightenment or ignorance. |
罪案 see styles |
zuì àn zui4 an4 tsui an |
a criminal case |
罪業 罪业 see styles |
zuì yè zui4 ye4 tsui yeh zaigou / zaigo ざいごう |
{Buddh} sin; iniquity; crime That which sin does, its karma, producing subsequent suffering. |
罪歌 see styles |
zaika ざいか |
(female given name) Zaika |
罪源 see styles |
zaigen ざいげん |
substance of a sin; source of a sin |
罪犯 see styles |
zuì fàn zui4 fan4 tsui fan |
criminal |
罪状 see styles |
zaijou / zaijo ざいじょう |
(nature of a) crime; (criminal) charge |
罪狀 罪状 see styles |
zuì zhuàng zui4 zhuang4 tsui chuang |
charges or facts about a crime; the nature of the offense See: 罪状 |
罪疚 see styles |
zuì jiù zui4 jiu4 tsui chiu |
guilt |
罪福 see styles |
zuì fú zui4 fu2 tsui fu zaifuku |
Sinfulness and blessedness. |
罪科 see styles |
zaika ざいか |
offense; offence; crime; guilt; punishment |
罪緣 罪缘 see styles |
zuì yuán zui4 yuan2 tsui yüan zaien |
to cause of sins |
罪行 see styles |
zuì xíng zui4 xing2 tsui hsing zaigyō |
crime; offense Sinful acts, or conduct. |
罪証 see styles |
zaishou / zaisho ざいしょう |
evidence (of a crime) |
罪責 罪责 see styles |
zuì zé zui4 ze2 tsui tse zaiseki ざいせき |
guilt responsibility or liability for a crime |
罪跡 see styles |
zaiseki ざいせき |
traces of a crime; evidence of a crime |
罪過 罪过 see styles |
zuì guo zui4 guo5 tsui kuo zaika ざいか |
sin; offense offence; offense; fault fault |
罪釁 罪衅 see styles |
zuì xìn zui4 xin4 tsui hsin zaikin |
a sin |
罪障 see styles |
zuì zhàng zui4 zhang4 tsui chang zaishou / zaisho ざいしょう |
{Buddh} sins (which prevent entry into bliss) The veil, or barrier of sin, which hinders the obtaining of good karma, and the obedient hearing of the truth. |
罪魁 see styles |
zuì kuí zui4 kui2 tsui k`uei tsui kuei |
criminal ringleader; chief culprit; fig. cause of a problem |
二罪 see styles |
èr zuì er4 zui4 erh tsui nizai |
The two classes of offence: (a) 性罪 crime which is wrong in itself, e.g. murder, etc.; (b) 遮罪 crime not wrong in itself, e.g. taking alcohol, but forbidden by the Buddha for the sake of the other commandments; transgression of this is therefore a sin against the Buddha. |
五罪 see styles |
gozai ござい |
(1) (hist) (See 五刑・2) five punishments (of the ritsuryō system: light caning, severe caning, imprisonment, exile, death); (2) (hist) (See 五刑・1) five punishments (of ancient China: tattooing, cutting off the nose, cutting off a leg, castration or confinement, death) |
他罪 see styles |
tā zuì ta1 zui4 t`a tsui ta tsui ta zai |
another's crimes |
代罪 see styles |
dài zuì dai4 zui4 tai tsui |
to act as a scapegoat; to take the blame for sb else |
伏罪 see styles |
fú zuì fu2 zui4 fu tsui fukuzai ふくざい |
variant of 服罪[fu2 zui4] (noun/participle) (1) penal servitude; submitting to a sentence; pleading guilty; (2) (obscure) undetected crime |
余罪 see styles |
yozai よざい |
other crimes; further offenses; further offences |
作罪 see styles |
zuò zuì zuo4 zui4 tso tsui sazai |
wrongdoing |
免罪 see styles |
menzai めんざい |
(noun/participle) (1) acquittal; (2) {Christn} indulgence; remission of sin; pardon |
入罪 see styles |
rù zuì ru4 zui4 ju tsui |
to criminalize (an activity) |
冤罪 see styles |
enzai えんざい |
false charge; false accusation; misrepresentation |
出罪 see styles |
chū zuì chu1 zui4 ch`u tsui chu tsui shutsuzai |
(law) to exempt from punishment rehabilitation |
判罪 see styles |
pàn zuì pan4 zui4 p`an tsui pan tsui |
to convict (sb of a crime) |
前罪 see styles |
zenzai ぜんざい |
(See 前科) previous conviction |
功罪 see styles |
gōng zuì gong1 zui4 kung tsui kouzai / kozai こうざい |
achievements and crimes merits and demerits; good points and bad points; strengths and weaknesses |
原罪 see styles |
yuán zuì yuan2 zui4 yüan tsui genzai げんざい |
original sin original sin |
受罪 see styles |
shòu zuì shou4 zui4 shou tsui |
to endure; to suffer; hardships; torments; a hard time; a nuisance |
同罪 see styles |
douzai / dozai どうざい |
(1) same crime; (2) being equally guilty; bearing the same amount of responsibility |
問罪 问罪 see styles |
wèn zuì wen4 zui4 wen tsui monzai もんざい |
to denounce; to condemn; to call to account; to punish (noun/participle) accusation; indictment |
垢罪 see styles |
gòu zuì gou4 zui4 kou tsui kuzai |
defiling crimes |
堕罪 see styles |
dazai だざい |
(noun/participle) sinking into sin |
大罪 see styles |
dà zuì da4 zui4 ta tsui daizai; taizai だいざい; たいざい |
(1) serious crime; grave sin; (2) {Christn} mortal sin; deadly sin serious crime |
定罪 see styles |
dìng zuì ding4 zui4 ting tsui |
to convict (sb of a crime) |
寃罪 see styles |
enzai えんざい |
(irregular kanji usage) false charge; false accusation; misrepresentation |
小罪 see styles |
xiǎo zuì xiao3 zui4 hsiao tsui shouzai / shozai しょうざい |
(1) {Christn} venial sin; lesser sin; (2) small sin; small crime minor transgression; slight fault |
徒罪 see styles |
zuzai; tozai ずざい; とざい |
(hist) (See 徒) imprisonment (for 1-3 years; third most severe of the five ritsuryō punishments) |
得罪 see styles |
dé zui de2 zui5 te tsui tokuzai |
to offend sb; to make a faux pas; a faux pas; see also 得罪[de2 zui4] commit a crime |
微罪 see styles |
bizai びざい |
minor offense; minor offence; misdemeanor; misdemeanour |
性罪 see styles |
xìng zuì xing4 zui4 hsing tsui shōzai |
Sins that are such according to natural law, apart from Buddha's teaching, e. g. murder, etc. |
怪罪 see styles |
guài zuì guai4 zui4 kuai tsui |
to blame |
恕罪 see styles |
shù zuì shu4 zui4 shu tsui |
please forgive me |
悔罪 see styles |
huǐ zuì hui3 zui4 hui tsui |
to repent; to be contrite |
折罪 see styles |
zhé zuì zhe2 zui4 che tsui |
to atone for a crime |
抵罪 see styles |
dǐ zuì di3 zui4 ti tsui |
to be punished for a crime |
捨罪 舍罪 see styles |
shě zuì she3 zui4 she tsui shazai |
to cast off transgressions |
控罪 see styles |
kòng zuì kong4 zui4 k`ung tsui kung tsui |
criminal charge; accusation |
擬罪 拟罪 see styles |
nǐ zuì ni3 zui4 ni tsui gizai |
To judge a case. |
斬罪 see styles |
zanzai ざんざい |
(execution by) decapitation |
断罪 see styles |
danzai だんざい |
(n,vs,vi) (1) judgment (of a crime); conviction; condemnation; (2) (dated) beheading; decapitation |
替罪 see styles |
tì zuì ti4 zui4 t`i tsui ti tsui |
to take the rap for sb |
有罪 see styles |
yǒu zuì you3 zui4 yu tsui yuuzai / yuzai ゆうざい |
guilty (noun - becomes adjective with の) (ant: 無罪) guilt; culpability to be encumbered with faults |
服罪 see styles |
fú zuì fu2 zui4 fu tsui fukuzai ふくざい |
to admit to a crime; to plead guilty (noun/participle) penal servitude; submitting to a sentence; pleading guilty |
本罪 see styles |
běn zuì ben3 zui4 pen tsui hon zai |
actual sin (Christian notion, as opposed to original sin 原罪) prior faults |
梟罪 see styles |
kyouzai / kyozai きょうざい |
(See さらし首・さらしくび) penalty of decapitation and exposure of the severed head |
歸罪 归罪 see styles |
guī zuì gui1 zui4 kuei tsui |
to blame sb |
死罪 see styles |
sǐ zuì si3 zui4 ssu tsui shizai しざい |
capital offense; crime punishable by death; my deepest apologies capital crime; crime resulting in a death penalty |
殃罪 see styles |
yāng zuì yang1 zui4 yang tsui ōzai |
a deadly sin |
治罪 see styles |
zhì zuì zhi4 zui4 chih tsui |
to punish sb (for a crime) |
洋罪 see styles |
yáng zuì yang2 zui4 yang tsui |
terrible pain; torture; (coll.) pain suffered at the hands of foreigners |
活罪 see styles |
huó zuì huo2 zui4 huo tsui |
bitter sufferings; great hardships |
流罪 see styles |
ruzai るざい |
(noun/participle) banishment; exile |
浄罪 see styles |
jouzai / jozai じょうざい |
(noun - becomes adjective with の) cleansing of sins |
滅罪 灭罪 see styles |
miè zuì mie4 zui4 mieh tsui metsuzai めつざい |
{Buddh} expiation to erase the karmic seeds of one's crimes |
無罪 无罪 see styles |
wú zuì wu2 zui4 wu tsui muzai むざい |
innocent; guileless; not guilty (of crime) (noun - becomes adjective with の) (ant: 有罪) innocence; being not guilty not guilty |
燒罪 烧罪 see styles |
shāo zuì shao1 zui4 shao tsui shōzai |
consumes bad karma by fire |
犯罪 see styles |
fàn zuì fan4 zui4 fan tsui hanzai はんざい |
to commit a crime; crime; offense crime; offence; offense commit crimes |
獲罪 获罪 see styles |
huò zuì huo4 zui4 huo tsui |
to be deemed guilty; to be convicted |
畏罪 see styles |
wèi zuì wei4 zui4 wei tsui |
to dread punishment; afraid of being arrested for a crime |
盜罪 盗罪 see styles |
dào zuì dao4 zui4 tao tsui tōzai |
the crime of stealing |
粗罪 see styles |
cū zuì cu1 zui4 ts`u tsui tsu tsui sozai |
serious crime |
結罪 结罪 see styles |
jié zuì jie2 zui4 chieh tsui kechizai |
commission of an offense |
絞罪 see styles |
kouzai / kozai こうざい |
execution by hanging; hanging |
聴罪 see styles |
chouzai / chozai ちょうざい |
(noun/participle) hearing confessions |
自罪 see styles |
zì zuì zi4 zui4 tzu tsui ji zai |
actual sin (Christian notion, as opposed to original sin 原罪); conscious sin one's own crime(s) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "罪" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.