Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 73 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles

    ji3
chi
 kyuu / kyu
    きゅう
to supply; to provide
(rare) wage; recompense; (surname) Tamou
dā. To give.

交給


交给

see styles
jiāo gěi
    jiao1 gei3
chiao kei
to give; to deliver; to hand over

付給


付给

see styles
fù gěi
    fu4 gei3
fu kei
to deliver; to pay

供給


供给

see styles
gōng jǐ
    gong1 ji3
kung chi
 kyoukyuu / kyokyu
    きょうきゅう
to furnish; to provide; supply (as in supply and demand)
(noun, transitive verb) supply; provision
to make offerings

俸給


俸给

see styles
fèng jǐ
    feng4 ji3
feng chi
 houkyuu / hokyu
    ほうきゅう
pay; salary
salary (esp. public employees); wages; pay

借給


借给

see styles
jiè gěi
    jie4 gei3
chieh kei
to lend to sb

傳給


传给

see styles
chuán gěi
    chuan2 gei3
ch`uan kei
    chuan kei
to pass on to; to transfer to; to hand on to; (in football etc) to pass to

分給


分给

see styles
fēn gěi
    fen1 gei3
fen kei
to divide (and give to others)

呈給


呈给

see styles
chéng gěi
    cheng2 gei3
ch`eng kei
    cheng kei
to give; to hand

塞給


塞给

see styles
sāi gěi
    sai1 gei3
sai kei
to slip sb something; to press sb to accept something; to insert surreptitiously; to foist something off on sb

帶給


带给

see styles
dài gěi
    dai4 gei3
tai kei
to give to; to provide to; to bring to; to take to

捐給


捐给

see styles
juān gěi
    juan1 gei3
chüan kei
to donate

普給


普给

see styles
pǔ jǐ
    pu3 ji3
p`u chi
    pu chi
 fukyū
broadly supply

留給


留给

see styles
liú gěi
    liu2 gei3
liu kei
to set aside for

發給


发给

see styles
fā gěi
    fa1 gei3
fa kei
to issue; to grant; to distribute

給予


给予

see styles
jǐ yǔ
    ji3 yu3
chi yü
(literary) to give; to accord; to render

給事


给事

see styles
jǐ shì
    ji3 shi4
chi shih
(the name of an official position in the imperial court), aka 給事中|事中[ji3 shi4 zhong1]

給付


给付

see styles
jǐ fù
    ji3 fu4
chi fu
 kyuufu / kyufu
    きゅうふ
to pay; payment
(noun, transitive verb) provision (of money or goods); furnishing; conferral; payment; delivery; benefit

給以


给以

see styles
gěi yǐ
    gei3 yi3
kei i
to give; to grant

給使


给使

see styles
jǐ shǐ
    ji3 shi3
chi shih
 kyūshi
attendant

給侍


给侍

see styles
jǐ shì
    ji3 shi4
chi shih
 kyūji
to serve

給假


给假

see styles
jǐ jiǎ
    ji3 jia3
chi chia
 kyūka
to grant a break

給力


给力

see styles
gěi lì
    gei3 li4
kei li
cool; nifty; awesome; impressive; to put in extra effort

給孤


给孤

see styles
jǐ gū
    ji3 gu1
chi ku
 Gikko
(給孤獨) To give to orphans and widows; a benefactor; almsgiver; e.g. Anāthapiṇḍika, v. 阿那.

給定


给定

see styles
gěi dìng
    gei3 ding4
kei ting
to state in advance; preset; given

給施


给施

see styles
jǐ shī
    ji3 shi1
chi shih
 kyūse
offering

給暇


给暇

see styles
jǐ xiá
    ji3 xia2
chi hsia
 kyūka
to grant a break

給水


给水

see styles
jǐ shuǐ
    ji3 shui3
chi shui
 kyuusui / kyusui
    きゅうすい
to supply water; to provide feedwater
(n,vs,vt,vi) water supply; supplied water; water refill

給濟


给济

see styles
jǐ jǐ
    ji3 ji3
chi chi
 kyūsai
survive in the world

給獨


给独

see styles
jǐ dú
    ji3 du2
chi tu
 Kyūdoku
Anāthapiṇḍada

給與


给与

see styles
jǐ yǔ
    ji3 yu3
chi yü
 kyūyō
variant of 給予|予[ji3 yu3]
to give

給藥


给药

see styles
jǐ yào
    ji3 yao4
chi yao
to administer medicine

給養


给养

see styles
jǐ yǎng
    ji3 yang3
chi yang
 kyuuyou / kyuyo
    きゅうよう
provisions; supplies; victuals; (literary) to support; to provide for; to look after
(noun, transitive verb) (1) maintaining (e.g. a family); support; (noun, transitive verb) (2) sustaining (an army); supplying (troops and horses) with provisions

自給


自给

see styles
zì jǐ
    zi4 ji3
tzu chi
 jikyuu / jikyu
    じきゅう
self-reliant
(n,vs,vt,adj-no) self-support

薪給


薪给

see styles
xīn jǐ
    xin1 ji3
hsin chi
salary; wage

補給


补给

see styles
bǔ jǐ
    bu3 ji3
pu chi
 hokyuu / hokyu
    ほきゅう
supply; replenishment; to replenish
(noun, transitive verb) supply; supplying; replenishment

賑給


赈给

see styles
zhèn jǐ
    zhen4 ji3
chen chi
 shinkyū
to relieve

賜給


赐给

see styles
cì gěi
    ci4 gei3
tz`u kei
    tzu kei
to bestow; to give

輸給


输给

see styles
shū gěi
    shu1 gei3
shu kei
to lose to (sb); to be outdone by

轉給


转给

see styles
zhuǎn gěi
    zhuan3 gei3
chuan kei
to pass on to

送給


送给

see styles
sòng gěi
    song4 gei3
sung kei
to send; to give as a present

遞給


递给

see styles
dì gěi
    di4 gei3
ti kei
to hand it (i.e. the aforementioned item) to (sb)

還給


还给

see styles
huán gěi
    huan2 gei3
huan kei
to return something to sb

配給


配给

see styles
pèi jǐ
    pei4 ji3
p`ei chi
    pei chi
 haikyuu / haikyu
    はいきゅう
to ration; to allocate
(noun, transitive verb) (1) distribution (e.g. films, rice); (noun, transitive verb) (2) rationing (e.g. food, gasoline); (3) food ration

頒給


颁给

see styles
bān gěi
    ban1 gei3
pan kei
to award; to confer on (sb)

不給力


不给力

see styles
bù gěi lì
    bu4 gei3 li4
pu kei li
lame (unimpressive); a huge letdown; not to try at all

奧利給


奥利给

see styles
ào lì gěi
    ao4 li4 gei3
ao li kei
(neologism c. 2020) come on, you can do it!

給孤獨


给孤独

see styles
jǐ gū dú
    ji3 gu1 du2
chi ku tu
 Gikkodoku
Anāthapiṇḍada

給皂器


给皂器

see styles
jǐ zào qì
    ji3 zao4 qi4
chi tsao ch`i
    chi tsao chi
soap dispenser

給面子


给面子

see styles
gěi miàn zi
    gei3 mian4 zi5
kei mien tzu
to show deference or praise publicly

總供給


总供给

see styles
zǒng gōng jǐ
    zong3 gong1 ji3
tsung kung chi
aggregate supply

補給品


补给品

see styles
bǔ jǐ pǐn
    bu3 ji3 pin3
pu chi p`in
    pu chi pin
supplies

補給站


补给站

see styles
bǔ jǐ zhàn
    bu3 ji3 zhan4
pu chi chan
depot; supply station; supply point; staging post

補給船


补给船

see styles
bǔ jǐ chuán
    bu3 ji3 chuan2
pu chi ch`uan
    pu chi chuan
 hokyuusen / hokyusen
    ほきゅうせん
supply ship
(1) (See プラットフォーム補給船・プラットフォームほきゅうせん) supply vessel; supply ship; (2) (See 無人宇宙補給機・むじんうちゅうほきゅうき) cargo spacecraft

補給艦


补给舰

see styles
bǔ jǐ jiàn
    bu3 ji3 jian4
pu chi chien
 hokyuukan / hokyukan
    ほきゅうかん
supply ship
supply vessel; replenishment oiler; replenishment vessel

人給家足


人给家足

see styles
rén jǐ jiā zú
    ren2 ji3 jia1 zu2
jen chi chia tsu
lit. each household provided for, enough for the individual (idiom); comfortably off

家給人足


家给人足

see styles
jiā jǐ rén zú
    jia1 ji3 ren2 zu2
chia chi jen tsu
lit. each household provided for, enough for the individual (idiom); comfortably off

桑給巴爾


桑给巴尔

see styles
sāng jǐ bā ěr
    sang1 ji3 ba1 er3
sang chi pa erh
Zanzibar

歐咪呀給


欧咪呀给

see styles
ōu mī yā gěi
    ou1 mi1 ya1 gei3
ou mi ya kei
(Tw) gift given when visiting sb (esp. a local specialty brought back from one's travels, or a special product of one's own country taken overseas) (loanword from Japanese "omiyage")

派給工作


派给工作

see styles
pài gěi gōng zuò
    pai4 gei3 gong1 zuo4
p`ai kei kung tso
    pai kei kung tso
to task

目不暇給


目不暇给

see styles
mù bù xiá jǐ
    mu4 bu4 xia2 ji3
mu pu hsia chi
lit. the eye cannot take it all in (idiom); fig. too many good things to see; a feast for the eyes

給孤獨園


给孤独园

see styles
jǐ gū dú yuán
    ji3 gu1 du2 yuan2
chi ku tu yüan
 Kyūkodoku en
Anātha-piṇḍa-dasyârāmaḥ

給施醫藥


给施医药

see styles
jǐ shī yī yào
    ji3 shi1 yi1 yao4
chi shih i yao
 kyūse iyaku
bestowing medicines

自給自足


自给自足

see styles
zì jǐ zì zú
    zi4 ji3 zi4 zu2
tzu chi tzu tsu
 jikyuujisoku / jikyujisoku
    じきゅうじそく
self-sufficiency; autarky
(noun, transitive verb) (yoji) self-sufficiency

還給老師


还给老师

see styles
huán gěi lǎo shī
    huan2 gei3 lao3 shi1
huan kei lao shih
to forget (everything one has learned)

彈藥補給站


弹药补给站

see styles
dàn yào bǔ jǐ zhàn
    dan4 yao4 bu3 ji3 zhan4
tan yao pu chi chan
ammunition depot

殺雞給猴看


杀鸡给猴看

see styles
shā jī gěi hóu kàn
    sha1 ji1 gei3 hou2 kan4
sha chi kei hou k`an
    sha chi kei hou kan
lit. to kill a chicken in front of a monkey; fig. to make an example of sb (by punishment) to frighten others

給孤獨長者


给孤独长者

see styles
jǐ gū dú zhǎng zhě
    ji3 gu1 du2 zhang3 zhe3
chi ku tu chang che
 Kyūkodoku Chōsha
Anāthapiṇḍika

祇樹給孤獨園


祇树给孤独园

see styles
qí shù gěi gū dú yuán
    qi2 shu4 gei3 gu1 du2 yuan2
ch`i shu kei ku tu yüan
    chi shu kei ku tu yüan
 Gijugikkodoku on
Jetavana Anāthapiṇḍada-ārāma

給你點顏色看看


给你点颜色看看

see styles
gěi nǐ diǎn yán sè kàn kan
    gei3 ni3 dian3 yan2 se4 kan4 kan5
kei ni tien yen se k`an k`an
    kei ni tien yen se kan kan
(I'll) teach you a lesson; put you in your place

黃鼠狼給雞拜年


黄鼠狼给鸡拜年

see styles
huáng shǔ láng gěi jī bài nián
    huang2 shu3 lang2 gei3 ji1 bai4 nian2
huang shu lang kei chi pai nien
Beware of suspicious folk bearing gifts, they are sure to be ill-intentioned. (idiom)

打一巴掌,給個甜棗


打一巴掌,给个甜枣

see styles
dǎ yī bā zhang , gěi gè tián zǎo
    da3 yi1 ba1 zhang5 , gei3 ge4 tian2 zao3
ta i pa chang , kei ko t`ien tsao
    ta i pa chang , kei ko tien tsao
lit. to give sb a slap, then offer a sweet date (idiom); fig. to deal harshly with sb, then offer something by way of consolation

黃鼠狼給雞拜年,沒安好心


黄鼠狼给鸡拜年,没安好心

see styles
huáng shǔ láng gěi jī bài nián , méi ān hǎo xīn
    huang2 shu3 lang2 gei3 ji1 bai4 nian2 , mei2 an1 hao3 xin1
huang shu lang kei chi pai nien , mei an hao hsin
see 黃鼠狼給雞拜年|黄鼠狼鸡拜年[huang2 shu3 lang2 gei3 ji1 bai4 nian2]

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 73 results for "给" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary