There are 33 total results for your 稠 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
稠 see styles |
chóu chou2 ch`ou chou shigeru しげる |
dense; crowded; thick; many (given name) Shigeru Thick-set as growing grain, dense. |
稠三 see styles |
shigezou / shigezo しげぞう |
(given name) Shigezou |
稠夫 see styles |
shigeo しげお |
(given name) Shigeo |
稠子 see styles |
chuuko / chuko ちゅうこ |
(female given name) Chuuko |
稠密 see styles |
chóu mì chou2 mi4 ch`ou mi chou mi choumitsu / chomitsu ちょうみつ chuumitsu / chumitsu ちゅうみつ |
dense (noun or adjectival noun) dense; populous; crowded; thick |
稠度 see styles |
choudo / chodo ちょうど chuudo / chudo ちゅうど |
consistency |
稠朗 see styles |
shigeaki しげあき |
(personal name) Shigeaki |
稠林 see styles |
chóu lín chou2 lin2 ch`ou lin chou lin jōrin |
A dense forest, e.g. the passions, etc. |
稠果 see styles |
shigemi しげみ |
(given name) Shigemi |
稠清 see styles |
shigekiyo しげきよ |
(personal name) Shigekiyo |
稠濁 稠浊 see styles |
chóu zhuó chou2 zhuo2 ch`ou cho chou cho |
numerous and confused; forming a confused mass |
增稠 see styles |
zēng chóu zeng1 chou2 tseng ch`ou tseng chou |
to thicken |
忠稠 see styles |
tadashige ただしげ |
(personal name) Tadashige |
濃稠 浓稠 see styles |
nóng chóu nong2 chou2 nung ch`ou nung chou |
thick; dense and creamy |
粘稠 see styles |
nián chóu nian2 chou2 nien ch`ou nien chou nenchuu / nenchu ねんちゅう |
viscous; thick and sticky (noun or adjectival noun) viscous |
黏稠 see styles |
nián chóu nian2 chou2 nien ch`ou nien chou nenchuu / nenchu ねんちゅう |
viscous; thick (noun or adjectival noun) viscous |
稠林行 see styles |
chóu lín xíng chou2 lin2 xing2 ch`ou lin hsing chou lin hsing jūrin gyō |
practices in a [impenetrable] forest |
和田稠 see styles |
wadashigeshi わだしげし |
(person) Wada Shigeshi |
增稠劑 增稠剂 see styles |
zēng chóu jì zeng1 chou2 ji4 tseng ch`ou chi tseng chou chi |
thickener |
黏稠度 see styles |
nián chóu dù nian2 chou2 du4 nien ch`ou tu nien chou tu |
viscosity |
人口稠密 see styles |
rén kǒu chóu mì ren2 kou3 chou2 mi4 jen k`ou ch`ou mi jen kou chou mi |
populous |
人煙稠密 see styles |
rén yān - chóu mì ren2 yan1 - chou2 mi4 jen yen - ch`ou mi jen yen - chou mi |
(idiom) densely populated |
地窄人稠 see styles |
dì zhǎi rén chóu di4 zhai3 ren2 chou2 ti chai jen ch`ou ti chai jen chou |
small and densely populated |
曠野稠林 旷野稠林 see styles |
kuàng yě chóu lín kuang4 ye3 chou2 lin2 k`uang yeh ch`ou lin kuang yeh chou lin kōya jūrin |
dense jungle |
河野稠果 see styles |
kounoshigemi / konoshigemi こうのしげみ |
(person) Kōno Shigemi |
藤田稠清 see styles |
fujitashigekiyo ふじたしげきよ |
(person) Fujita Shigekiyo |
近稠林行 see styles |
jìn chóu lín xíng jin4 chou2 lin2 xing2 chin ch`ou lin hsing chin chou lin hsing kon jūrin gyō |
practicing in a nearby forest (?) |
邪見稠林 邪见稠林 see styles |
xié jiàn chóu lín xie2 jian4 chou2 lin2 hsieh chien ch`ou lin hsieh chien chou lin jaken jūrin |
The thickets of heterodoxy. |
鞞稠利夜 see styles |
bǐ chóu lì yè bi3 chou2 li4 ye4 pi ch`ou li yeh pi chou li yeh |
鞞頭梨 v. 毘, 吠 Vaiḍūrya. |
Variations: |
chuumitsu; choumitsu(稠密) / chumitsu; chomitsu(稠密) ちゅうみつ; ちょうみつ(稠密) |
(adj-na,n,vs,vi) dense; populous; crowded; thick |
Variations: |
nenchuu / nenchu ねんちゅう |
(noun or adjectival noun) viscous |
十種惡見稠林 十种恶见稠林 see styles |
shí zhǒng è jiàn chóu lín shi2 zhong3 e4 jian4 chou2 lin2 shih chung o chien ch`ou lin shih chung o chien chou lin jūshu akken jūrin |
the dense forest of the ten pernicious views |
Variations: |
choudo; chuudo(稠度) / chodo; chudo(稠度) ちょうど; ちゅうど(稠度) |
consistency |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 33 results for "稠" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.