There are 55 total results for your 神通 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
神通 see styles |
shén tōng shen2 tong1 shen t`ung shen tung jinzuu / jinzu じんづう |
remarkable ability; magical power (place-name) Jinzuu (神通力) Ubiquitous supernatural power, especially of a Buddha, his ten powers including power to shake the earth, to issue light from his pores, extend his tongue to the Brahma-heavens effulgent with light, cause divine flowers, etc., to rain from the sky, be omnipresent, and other powers. Supernatural powers of eye, ear, body, mind, etc. |
神通乘 see styles |
shén tōng shèng shen2 tong1 sheng4 shen t`ung sheng shen tung sheng jinzū jō |
The supernatural or magic vehicle i.e. the esoteric sect of 眞言 Shingon. |
神通事 see styles |
shén tōng shì shen2 tong1 shi4 shen t`ung shih shen tung shih jinzū ji |
supernormal abilities |
神通光 see styles |
shén tōng guāng shen2 tong1 guang1 shen t`ung kuang shen tung kuang jinzū kō |
supernatural light |
神通力 see styles |
shén tōng lì shen2 tong1 li4 shen t`ung li shen tung li jintsuuriki; jinzuuriki; jinzuuriki / jintsuriki; jinzuriki; jinzuriki じんつうりき; じんずうりき; じんづうりき |
supernatural power; divine power; magical power; (surname) Jintsuuriki supernatural faculties |
神通寺 see styles |
jintsuuji / jintsuji じんつうじ |
(place-name) Jintsuuji |
神通川 see styles |
jinzuugawa / jinzugawa じんづうがわ |
(personal name) Jinzuugawa |
神通月 see styles |
shén tōng yuè shen2 tong1 yue4 shen t`ung yüeh shen tung yüeh jinzū gatsu |
idem 神足月. |
神通本 see styles |
jinzuuhon / jinzuhon じんずうほん |
(place-name) Jinzuuhon |
神通滝 see styles |
jintsuudaki / jintsudaki じんつうだき |
(place-name) Jintsuudaki |
神通町 see styles |
jinzuumachi / jinzumachi じんづうまち |
(place-name) Jinzuumachi |
神通行 see styles |
shén tōng xíng shen2 tong1 xing2 shen t`ung hsing shen tung hsing jinzū gyō |
to practice supernormal cognition |
中神通 see styles |
nakajinzuu / nakajinzu なかじんづう |
(place-name) Nakajinzuu |
五神通 see styles |
wǔ shén tōng wu3 shen2 tong1 wu shen t`ung wu shen tung go jinzū |
(or 五神變) pañcabhijñā; also 五通 (力) the five supernatural powers. (1 ) 天眼通 (天眼智證通) divyacakṣus ; deva-vision, instantaneous view of anything anywhere in the form-realm. (2) 天耳通 (天耳智證通) divyaśrotra, ability to hear any sound anywhere. (3) 他心通 (他心智證通) paracitta-jñāna, ability to know the thoughts of all other minds. (4) 宿命通 (宿命智證通) pūrvanivāsānusmṛti-jñāna, knowledge of all formed existences of self and others. (5) 神通 (神通智證通) 通; 神足通; 神如意通 ṛddhi-sākṣātkriyā, power to be anywhere or do anything at will. See 智度論 5. Powers similar to these are also attainable by meditation, incantations, and drugs, hence heterodox teachers also may possess them. |
六神通 see styles |
liù shén tōng liu4 shen2 tong1 liu shen t`ung liu shen tung rokujinzuu; rokujintsuu / rokujinzu; rokujintsu ろくじんずう; ろくじんつう |
{Buddh} (See 神足通,天眼通,天耳通,他心通,宿命通,漏尽通) six supernormal powers The six transcendental, or magical, powers, v. 六通. |
大神通 see styles |
dà shén tōng da4 shen2 tong1 ta shen t`ung ta shen tung daijinzū |
the great supernatural powers of the Buddha |
天神通 see styles |
tenjindoori てんじんどおり |
(place-name) Tenjindoori |
得神通 see styles |
dé shén tōng de2 shen2 tong1 te shen t`ung te shen tung toku jinzū |
to acquire spiritual powers |
聖神通 圣神通 see styles |
shèng shén tōng sheng4 shen2 tong1 sheng shen t`ung sheng shen tung shō jinzū |
holy superknowledges |
西神通 see styles |
nishijinzuu / nishijinzu にしじんづう |
(place-name) Nishijinzuu |
神通三昧 see styles |
shén tōng sān mèi shen2 tong1 san1 mei4 shen t`ung san mei shen tung san mei jinzū zanmai |
the samādhi of supernatural powers |
神通事業 神通事业 see styles |
shén tōng shì yè shen2 tong1 shi4 ye4 shen t`ung shih yeh shen tung shih yeh jinzū jigō |
marvelous functions |
神通大橋 see styles |
jinzuuoohashi / jinzuoohashi じんずうおおはし |
(place-name) Jinzuuoohashi |
神通威力 see styles |
shén tōng wēi lì shen2 tong1 wei1 li4 shen t`ung wei li shen tung wei li jinzū iriki |
authority or might based on supernatural powers |
神通川橋 see styles |
jintsuugawabashi / jintsugawabashi じんつうがわばし |
(place-name) Jintsuugawabashi |
神通已盡 神通已尽 see styles |
shén tōng yǐ jìn shen2 tong1 yi3 jin4 shen t`ung i chin shen tung i chin jinzū ijin |
attaining the power of attaining everything |
神通廣大 神通广大 see styles |
shén tōng guǎng dà shen2 tong1 guang3 da4 shen t`ung kuang ta shen tung kuang ta |
(idiom) to possess great magical power; to possess remarkable abilities |
神通本町 see styles |
jinzuuhonmachi / jinzuhonmachi じんづうほんまち |
(place-name) Jinzuuhonmachi |
神通神變 神通神变 see styles |
shén tōng shén biàn shen2 tong1 shen2 bian4 shen t`ung shen pien shen tung shen pien jinzū jinpen |
the miraculous power of supernatural cognition |
神通第一 see styles |
shén tōng dì yī shen2 tong1 di4 yi1 shen t`ung ti i shen tung ti i jinzū daiichi |
first in the degree of attainment occult powers |
神通自在 see styles |
shén tōng zì zài shen2 tong1 zi4 zai4 shen t`ung tzu tsai shen tung tzu tsai jinzū jizai |
mastery over the teachings |
神通變化 神通变化 see styles |
shén tōng biàn huà shen2 tong1 bian4 hua4 shen t`ung pien hua shen tung pien hua jinzū henge |
manifestations of psychic power |
神通變現 神通变现 see styles |
shén tōng biàn xiàn shen2 tong1 bian4 xian4 shen t`ung pien hsien shen tung pien hsien jinzū hengen |
manifestations of psychic power |
神通谷川 see styles |
jintsuudanigawa / jintsudanigawa じんつうだにがわ |
(place-name) Jintsuudanigawa |
神通遊戲 神通遊戏 see styles |
shén tōng yóu xì shen2 tong1 you2 xi4 shen t`ung yu hsi shen tung yu hsi jinzū yuki |
(Skt. ṛddhi-vikrīḍita) |
神通道力 see styles |
shén tōng dào lì shen2 tong1 dao4 li4 shen t`ung tao li shen tung tao li jinzū dōriki |
power of supernatural penetrations, (acquired through the practice) of the (Buddha-)Path |
五種神通 五种神通 see styles |
wǔ zhǒng shén tōng wu3 zhong3 shen2 tong1 wu chung shen t`ung wu chung shen tung goshu jinzū |
five kinds of supernormal cognition |
六種神通 六种神通 see styles |
liù zhǒng shén tōng liu4 zhong3 shen2 tong1 liu chung shen t`ung liu chung shen tung rokushu jinzū |
six kinds of supernormal powers |
大神通力 see styles |
dà shén tōng lì da4 shen2 tong1 li4 ta shen t`ung li ta shen tung li dai jinzūriki |
great supernatural powers |
大顯神通 大显神通 see styles |
dà xiǎn shén tōng da4 xian3 shen2 tong1 ta hsien shen t`ung ta hsien shen tung |
to display one's remarkable skill or prowess; to give full play to one's brilliant abilities |
栴檀神通 see styles |
zhān tán shén tōng zhan1 tan2 shen2 tong1 chan t`an shen t`ung chan tan shen tung Sendan jinzū |
Tamālapatracandanagandhâbhijña |
海覺神通 海觉神通 see styles |
hǎi jué shén tōng hai3 jue2 shen2 tong1 hai chüeh shen t`ung hai chüeh shen tung Kaikaku Jinzū |
Sāgara-vara-buddhi-vikrīḍitâbhijña |
第六神通 see styles |
dì liù shén tōng di4 liu4 shen2 tong1 ti liu shen t`ung ti liu shen tung dairoku jinzū |
the sixth superknowledge |
西神通橋 see styles |
saijintsuubashi / saijintsubashi さいじんつうばし |
(place-name) Saijintsuubashi |
遊戲神通 遊戏神通 see styles |
yóu xì shén tōng you2 xi4 shen2 tong1 yu hsi shen t`ung yu hsi shen tung yue jindū |
The supernatural powers in which Buddhas and bodhisattvas indulge, or take their pleasure. |
遊諸神通 遊诸神通 see styles |
yóu zhū shén tōng you2 zhu1 shen2 tong1 yu chu shen t`ung yu chu shen tung yusho jinzū |
playing free in the spiritual powers |
神通遊戲經 神通遊戏经 see styles |
shén tōng yóu xì jīng shen2 tong1 you2 xi4 jing1 shen t`ung yu hsi ching shen tung yu hsi ching Jintsū yuki kyō |
Shentong youxi jing |
妙智神通行 see styles |
miào zhì shén tōng xíng miao4 zhi4 shen2 tong1 xing2 miao chih shen t`ung hsing miao chih shen tung hsing myōchi jinzū gyō |
exercising excellent wisdom and supernatural cognition |
自在神通力 see styles |
zì zài shén tōng lì zi4 zai4 shen2 tong1 li4 tzu tsai shen t`ung li tzu tsai shen tung li jizai jinzūriki |
unimpeded supernatural powers |
不可思議神通 不可思议神通 see styles |
bù kě sī yì shén tōng bu4 ke3 si1 yi4 shen2 tong1 pu k`o ssu i shen t`ung pu ko ssu i shen tung fukashigi jinzū |
inconceivable superknowledge(s) |
海持覺乘神通 海持觉乘神通 see styles |
hǎi chí jué shèng shén tōng hai3 chi2 jue2 sheng4 shen2 tong1 hai ch`ih chüeh sheng shen t`ung hai chih chüeh sheng shen tung Kaijikakujō jinzū |
Sāgarabuddhidhārī |
海持覺娯樂神通 海持觉娯乐神通 see styles |
hǎi chí jué yú lè shén tōng hai3 chi2 jue2 yu2 le4 shen2 tong1 hai ch`ih chüeh yü le shen t`ung hai chih chüeh yü le shen tung Kaijikaku goraku jinzū |
Sāgaravaradharabuddhivikrīḍitābhijña |
無量力神通無動者 无量力神通无动者 see styles |
wú liáng lì shén tōng wú dòng zhě wu2 liang2 li4 shen2 tong1 wu2 dong4 zhe3 wu liang li shen t`ung wu tung che wu liang li shen tung wu tung che Muryōriki jintsū mudōsha |
Āryācalanātha |
八仙過海,各顯神通 八仙过海,各显神通 see styles |
bā xiān guò hǎi , gè xiǎn shén tōng ba1 xian1 guo4 hai3 , ge4 xian3 shen2 tong1 pa hsien kuo hai , ko hsien shen t`ung pa hsien kuo hai , ko hsien shen tung |
lit. the Eight Immortals cross the sea, each showing his own special talent (idiom); fig. (of each individual in a group) to give full play to one's unique capabilities |
多摩羅跋栴檀香神通 多摩罗跋栴檀香神通 see styles |
duō mó luó bá zhān tán xiāng shén tōng duo1 mo2 luo2 ba2 zhan1 tan2 xiang1 shen2 tong1 to mo lo pa chan t`an hsiang shen t`ung to mo lo pa chan tan hsiang shen tung Tamaraba sendankō jinzū |
Tamālapatracandanagandhâbhijña |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 55 results for "神通" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.