Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 23 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
láng
    lang2
lang
 roukan / rokan
    ろうかん
jade-like stone; clean and white; tinkling of pendants
(given name) Roukan


see styles
láng
    lang2
lang
(gem); tinkling of pendants
See:

琅々

see styles
 rourou / roro
    ろうろう
(male given name) Rourou

琅嬛

see styles
láng huán
    lang2 huan2
lang huan
mythical fairy realm

琅斎

see styles
 roukansai / rokansai
    ろうかんさい
(given name) Roukansai

琅治

see styles
 yoshiharu
    よしはる
(personal name) Yoshiharu

琅琅

see styles
 roro
    ろろ
(female given name) Roro

史琅

see styles
 shirou / shiro
    しろう
(male given name) Shirou

擋瑯


挡琅

see styles
dǎng láng
    dang3 lang2
tang lang
(slang) to ask for money; to lend money

施琅

see styles
shī láng
    shi1 lang2
shih lang
Shi Lang (1621-1696), Chinese admiral who served under the Ming and Qing Dynasties

琳瑯


琳琅

see styles
lín láng
    lin2 lang2
lin lang
glittering jewels

琺瑯


珐琅

see styles
fà láng
    fa4 lang2
fa lang
 hourou; hooroo; hourou / horo; hooroo; horo
    ほうろう; ホーロー; ホウロウ
enamel
(kana only) enamel; enamelled metalware (sinks, pots, etc.)

瑯琊


琅琊

see styles
láng yá
    lang2 ya2
lang ya
Langya, a district in Chuzhou City 滁州市[Chu2zhou1 Shi4], Anhui

銕琅

see styles
 tetsurou / tetsuro
    てつろう
(male given name) Tetsurou

長琅

see styles
 chourou / choro
    ちょうろう
(male given name) Chōrou

琅威理

see styles
láng wēi lǐ
    lang2 wei1 li3
lang wei li
Captain William M Lang (1843-), British adviser to the Qing north China navy 北洋水師|北洋水师 during the 1880s

琅琊區


琅玡区

see styles
láng yá qū
    lang2 ya2 qu1
lang ya ch`ü
    lang ya chü
Langya district of Chuzhou city 滁州市[Chu2 zhou1 shi4], Anhui

琺瑯質


珐琅质

see styles
fà láng zhì
    fa4 lang2 zhi4
fa lang chih
tooth enamel

瑯琊區


琅琊区

see styles
láng yá qū
    lang2 ya2 qu1
lang ya ch`ü
    lang ya chü
Langya, a district in Chuzhou City 滁州市[Chu2zhou1 Shi4], Anhui

瑯琊山


琅琊山

see styles
láng yá shān
    lang2 ya2 shan1
lang ya shan
Mt Langya in eastern Anhui Province

滿目琳琅


满目琳琅

see styles
mǎn mù lín láng
    man3 mu4 lin2 lang2
man mu lin lang
lit. to fill one's eyes with glittering jewels; a literary masterpiece or sb of extraordinary talent (idiom)

玉腰琅々

see styles
 tamakoshirourou / tamakoshiroro
    たまこしろうろう
(personal name) Tamakoshirourou

琳瑯滿目


琳琅满目

see styles
lín láng mǎn mù
    lin2 lang2 man3 mu4
lin lang man mu
glittering jewels to delight the eye (idiom); fig. a dazzling lineup

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 23 results for "琅" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary