There are 76 total results for your 牢 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
牢 see styles |
láo lao2 lao rou / ro ろう |
firm; sturdy; fold (for animals); sacrifice; prison prison; jail; gaol A gaol, fold, pen; secure, firm. |
牢乎 see styles |
rouko / roko ろうこ |
(adj-na,adj-t) firm; solid |
牢人 see styles |
rounin / ronin ろうにん |
(n,vs,adj-no) ronin; wandering samurai without a master to serve |
牢友 see styles |
láo yǒu lao2 you3 lao yu |
inmate; cellmate |
牢問 see styles |
roumon / romon ろうもん |
(hist) (See 海老責め,石抱き,鞭打ち・1) whipping, stone placement, and shrimp-tie bondage (three forms of Edo-period torture) |
牢固 see styles |
láo gù lao2 gu4 lao ku rōko ろうこ |
firm; secure (adj-na,adj-t) firm; solid firm |
牢場 see styles |
rouba / roba ろうば |
(place-name) Rouba |
牢子 see styles |
láo zǐ lao2 zi3 lao tzu |
jailer (old) |
牢宜 see styles |
láo yí lao2 yi2 lao i Rōgi |
Laoyi |
牢實 牢实 see styles |
láo shi lao2 shi5 lao shih |
solid; strong; firm; secure |
牢屋 see styles |
rouya / roya ろうや |
jail; gaol; jailhouse |
牢房 see styles |
láo fáng lao2 fang2 lao fang |
jail cell; prison cell |
牢死 see styles |
roushi / roshi ろうし |
(n,vs,vi) dying in prison |
牢牢 see styles |
láo láo lao2 lao2 lao lao |
firmly; safely |
牢獄 牢狱 see styles |
láo yù lao2 yu4 lao yü rougoku / rogoku ろうごく |
prison prison; jail; gaol a prison |
牢番 see styles |
rouban / roban ろうばん |
prison guard; jailer; gaoler |
牢礼 see styles |
mure むれ |
(place-name) Mure |
牢籠 牢笼 see styles |
láo lóng lao2 long2 lao lung rōrō |
cage; trap (e.g. basket, pit or snare for catching animals); fig. bonds (of wrong ideas); shackles (of past misconceptions); to trap; to shackle Pen, pit, or fold (for animals) and cage (for birds). |
牢記 牢记 see styles |
láo jì lao2 ji4 lao chi rouki / roki ろうき |
to keep in mind; to remember (noun, transitive verb) keeping in mind; taking note of; remembering; taking to heart |
牢關 牢关 see styles |
láo guān lao2 guan1 lao kuan rōkan |
A firm barrier, a place shut tight, type of the deluded mind. |
牢靠 see styles |
láo kào lao2 kao4 lao k`ao lao kao |
firm and solid; robust; reliable |
牢頭 牢头 see styles |
láo tóu lao2 tou2 lao t`ou lao tou |
jailer (old) |
牢騷 牢骚 see styles |
láo sāo lao2 sao1 lao sao |
discontent; complaint; to complain |
入牢 see styles |
nyuurou / nyuro にゅうろう |
(n,vs,vi) imprisonment |
嘴牢 see styles |
zuǐ láo zui3 lao2 tsui lao |
tight-lipped |
土牢 see styles |
tsuchirou / tsuchiro つちろう |
dungeon; underground prison |
地牢 see styles |
dì láo di4 lao2 ti lao jirou / jiro じろう |
prison; dungeon dungeon; underground prison |
坐牢 see styles |
zuò láo zuo4 lao2 tso lao |
to be imprisoned |
堅牢 坚牢 see styles |
jiān láo jian1 lao2 chien lao kenrou / kenro けんろう |
strong; firm (noun or adjectival noun) solid; strong; sturdy; durable; stout Firm and stable ; that which is stable, the earth. |
大牢 see styles |
dà láo da4 lao2 ta lao |
prison |
太牢 see styles |
tài láo tai4 lao2 t`ai lao tai lao |
(in ancient times) sacrificial animal (cow, sheep or pig) |
套牢 see styles |
tào láo tao4 lao2 t`ao lao tao lao |
to immobilize with a lasso; to be trapped in the stock market |
女牢 see styles |
onnarou / onnaro おんなろう |
jail for women (Edo period) |
岩牢 see styles |
iwarou / iwaro いわろう |
(rare) cave prison; cliffside jail |
水牢 see styles |
shuǐ láo shui3 lao2 shui lao mizurou / mizuro みずろう |
prison cell containing water, in which prisoners are forced to be partly immersed (punishment by being placed in a) water-filled chamber |
永牢 see styles |
eirou / ero えいろう |
life imprisonment |
監牢 监牢 see styles |
jiān láo jian1 lao2 chien lao |
prison; jail |
盯牢 see styles |
dīng láo ding1 lao2 ting lao |
to gaze intently at; to scrutinize |
石牢 see styles |
ishirou / ishiro いしろう |
(rare) jail made by placing bars across a cave entrance; cave prison |
破牢 see styles |
harou / haro はろう |
(n,vs,vi) (rare) breaking out of prison; jailbreak |
蒲牢 see styles |
horou / horo ほろう |
Pulao (Chinese dragon) |
蹲牢 see styles |
dūn láo dun1 lao2 tun lao |
see 蹲大牢[dun1 da4 lao2] |
釘牢 钉牢 see styles |
dīng láo ding1 lao2 ting lao |
to clinch (a nail); to nail down |
牢什子 see styles |
láo shí zi lao2 shi2 zi5 lao shih tzu |
variant of 勞什子|劳什子[lao2 shi2 zi5] |
牢名主 see styles |
rounanushi / ronanushi ろうなぬし |
(hist) head of a prisoners' group (Edo period) |
牢屋敷 see styles |
rouyashiki / royashiki ろうやしき |
precinct of a jail; vicinity of a prison |
牢役人 see styles |
rouyakunin / royakunin ろうやくにん |
(Edo-period) jail warden; jailer |
牢破り see styles |
rouyaburi / royaburi ろうやぶり |
(noun/participle) (1) jailbreak; breaking out of prison; (2) person who escapes from jail; prison escapee |
吃牢飯 吃牢饭 see styles |
chī láo fàn chi1 lao2 fan4 ch`ih lao fan chih lao fan |
to do prison time (Tw) |
地下牢 see styles |
chikarou / chikaro ちかろう |
dungeon |
座敷牢 see styles |
zashikirou / zashikiro ざしきろう |
(hist) room for confining criminals or lunatics (Edo period) |
發牢騷 发牢骚 see styles |
fā láo sāo fa1 lao2 sao1 fa lao sao |
to whine; to be grouchy |
蹲大牢 see styles |
dūn dà láo dun1 da4 lao2 tun ta lao |
to be behind bars |
牢として see styles |
routoshite / rotoshite ろうとして |
(adverb) firmly; strongly |
牢獄之災 牢狱之灾 see styles |
láo yù zhī zāi lao2 yu4 zhi1 zai1 lao yü chih tsai |
imprisonment |
牢靠妥當 牢靠妥当 see styles |
láo kào tuǒ dàng lao2 kao4 tuo3 dang4 lao k`ao t`o tang lao kao to tang |
reliable; solid and dependable |
亡羊補牢 亡羊补牢 see styles |
wáng yáng bǔ láo wang2 yang2 bu3 lao2 wang yang pu lao bouyouhorou / boyohoro ぼうようほろう |
lit. to mend the pen after sheep are lost (idiom); fig. to act belatedly; better late than never; to lock the stable door after the horse has bolted (yoji) locking the barn door after the horse has bolted; doing something too late; mending the pen after the sheep are lost |
堅牢地天 坚牢地天 see styles |
jiān láo dì tiān jian1 lao2 di4 tian1 chien lao ti t`ien chien lao ti tien Kenrō jiten |
Pṛthivī |
堅牢地祇 坚牢地祇 see styles |
jiān láo dì qí jian1 lao2 di4 qi2 chien lao ti ch`i chien lao ti chi Kenrō jigi |
Pṛthivī |
堅牢地神 坚牢地神 see styles |
jiān láo dì shén jian1 lao2 di4 shen2 chien lao ti shen Kenrō jijin |
(or 堅牢地天, or 堅牢地祇) The earth-goddess, or deity, or spirits. |
堅牢堅固 see styles |
kenroukengo / kenrokengo けんろうけんご |
(noun or adjectival noun) (yoji) firm and solid; stout and durable |
意志太牢 see styles |
ishitarou / ishitaro いしたろう |
(male given name) Ishitarō |
滿腹牢騷 满腹牢骚 see styles |
mǎn fù láo sāo man3 fu4 lao2 sao1 man fu lao sao |
lit. belly full of complaints (idiom); discontent; always moaning and complaining |
王法牢獄 王法牢狱 see styles |
wáng fǎ láo yù wang2 fa3 lao2 yu4 wang fa lao yü ōhō rōgoku |
earthly laws and punisments |
畫地為牢 画地为牢 see styles |
huà dì wéi láo hua4 di4 wei2 lao2 hua ti wei lao |
lit. to be confined within a circle drawn on the ground (idiom); fig. to confine oneself to a restricted range of activities |
身陷牢獄 身陷牢狱 see styles |
shēn xiàn láo yù shen1 xian4 lao2 yu4 shen hsien lao yü |
to go to prison; to be imprisoned |
身陷牢籠 身陷牢笼 see styles |
shēn xiàn láo lóng shen1 xian4 lao2 long2 shen hsien lao lung |
fallen into a trap |
陷入牢籠 陷入牢笼 see styles |
xiàn rù láo lóng xian4 ru4 lao2 long2 hsien ju lao lung |
to fall into a trap; ensnared |
Variations: |
rou / ro ろう |
(1) prison; jail; gaol; (adjective) (2) (obsolete) (See 牢として) firm; solid; strong |
Variations: |
rouko / roko ろうこ |
(adj-na,adj-t) firm; solid |
Variations: |
rouko / roko ろうこ |
(adj-t,adv-to) firm; solid; inflexible; immovable |
甚深牢固淨信 see styles |
shén shēn láo gù jìng xìn shen2 shen1 lao2 gu4 jing4 xin4 shen shen lao ku ching hsin shinshin rōko jōshin |
deep, firm, pure faith |
Variations: |
rounin / ronin ろうにん |
(noun/participle) (1) ronin; masterless samurai; (noun/participle) (2) (浪人 only) high school graduate waiting for another chance to enter university after having failed the yearly entrance examination; (3) (浪人 only) person out of work; jobless person; (4) (浪人 only) (archaism) (orig. meaning) wanderer; drifter |
嘴上沒毛,辦事不牢 嘴上没毛,办事不牢 see styles |
zuǐ shàng méi máo , bàn shì bù láo zui3 shang4 mei2 mao2 , ban4 shi4 bu4 lao2 tsui shang mei mao , pan shih pu lao |
a youth without facial hair cannot be relied upon (proverb) |
嘴上無毛,辦事不牢 嘴上无毛,办事不牢 see styles |
zuǐ shàng wú máo , bàn shì bù láo zui3 shang4 wu2 mao2 , ban4 shi4 bu4 lao2 tsui shang wu mao , pan shih pu lao |
see 嘴上沒毛,辦事不牢|嘴上没毛,办事不牢[zui3 shang4 mei2 mao2 , ban4 shi4 bu4 lao2] |
Variations: |
rounin / ronin ろうにん |
(n,vs,vi) (1) (hist) ronin; masterless samurai; (n,vs,vi) (2) (浪人 only) high school graduate waiting for another chance to enter university after having failed the yearly entrance examination; (3) (浪人 only) person out of work; jobless person; (4) (浪人 only) (archaism) (orig. meaning) wanderer; drifter |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 76 results for "牢" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.