There are 2039 total results for your 流 search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
流 see styles |
liú liu2 liu ru る |
to flow; to disseminate; to circulate or spread; to move or drift; to degenerate; to banish or send into exile; stream of water or something resembling one; class, rate or grade (hist) (See 五刑・2) exile (second most severe of the five ritsuryō punishments); (surname, given name) Ryū Flow; float; spread; wander. |
流々 see styles |
ruru るる |
workmanship; style; (female given name) Ruru |
流し see styles |
nagashi ながし |
(1) sink (e.g. in a kitchen); (adj-no,n) (2) cruising (e.g. taxi); strolling (entertainer, musician, etc.); (3) washing area (in a Japanese-style bath); (4) back-washing service (in a public bath); (5) floating (something on water); setting adrift; washing away |
流す see styles |
nagasu ながす |
(transitive verb) (1) to drain; to pour; to run; to let flow; to flush; to shed (blood, tears); to spill; (transitive verb) (2) to float (e.g. logs down a river); to set adrift; (transitive verb) (3) to wash away; to carry away; to sweep away; (transitive verb) (4) to broadcast; to play (e.g. music over a loudspeaker); to send (electricity through a wire); (transitive verb) (5) to circulate (a rumour, information, etc.); to spread; to distribute; (v5s,vi) (6) to cruise (of a taxi); to stroll around (in search of customers, an audience, etc.); to go from place to place; (transitive verb) (7) to cancel (a plan, meeting, etc.); to call off; to reject (e.g. a bill); (transitive verb) (8) to forfeit (a pawn); (v5s,vi) (9) to do leisurely (e.g. running, swimming); to do with ease; to do effortlessly; (transitive verb) (10) to exile; to banish; (transitive verb) (11) {baseb} to hit (the ball) to the opposite field; (suf,v5s) (12) (after the -masu stem of a verb) to do inattentively; to do without concentrating; to put little effort into doing |
流れ see styles |
nagare ながれ |
(1) flow (of a fluid or gas); stream; current; (2) flow (of people, things); passage (of time); tide; passing; (changing) trends; tendency; (3) course (of events); (step-by-step) procedure; process; (4) group of people who remain together after the end of an event; (5) descent; ancestry; school; (6) {finc} forfeiture; foreclosure; (7) (usu. as お流れ) (See お流れ) cancellation; (8) drifting; wandering; roaming |
流一 see styles |
ryuuichi / ryuichi りゅういち |
(personal name) Ryūichi |
流七 see styles |
runa るな |
(female given name) Runa |
流三 see styles |
rumi るみ |
(personal name) Rumi |
流下 see styles |
ryuuka / ryuka りゅうか |
(n,vs,vt,vi) flowing down (e.g. water in a river); downward flow; (surname) Ryūge |
流之 see styles |
ryuuji / ryuji りゅうじ |
(given name) Ryūji |
流乾 流干 see styles |
liú gān liu2 gan1 liu kan |
to drain; to run dry |
流井 see styles |
ryuui / ryui りゅうい |
(surname) Ryūi |
流亡 see styles |
liú wáng liu2 wang2 liu wang ryuubou / ryubo りゅうぼう |
to force into exile; to be exiled; in exile (noun/participle) (1) (See 流浪) wandering; (noun/participle) (2) soil erosion |
流人 see styles |
runin; ryuujin / runin; ryujin るにん; りゅうじん |
(1) (an) exile; (2) (りゅうじん only) (rare) vagrant; wanderer; nomad |
流以 see styles |
rui るい |
(female given name) Rui |
流伊 see styles |
rui るい |
(female given name) Rui |
流会 see styles |
ryuukai / ryukai りゅうかい |
(n,vs,vi) cancelling a meeting; adjournment of a meeting (due to lack of attendance) |
流伝 see styles |
ryuuden; ruden(ok) / ryuden; ruden(ok) りゅうでん; るでん(ok) |
(noun/participle) circulating widely (of news, etc.) |
流伽 see styles |
ruka るか |
(female given name) Ruka |
流佈 流布 see styles |
liú bù liu2 bu4 liu pu |
to spread; to circulate; to disseminate See: 流布 |
流体 see styles |
ryuutai / ryutai りゅうたい |
fluid |
流作 see styles |
ryuusaku / ryusaku りゅうさく |
(place-name) Ryūsaku |
流佳 see styles |
ruka るか |
(female given name) Ruka |
流來 流来 see styles |
liú lái liu2 lai2 liu lai rurai |
Flowed or floated down: that which has come down from the past. |
流依 see styles |
rue るえ |
(female given name) Rue |
流俗 see styles |
liú sú liu2 su2 liu su ryūzoku |
prevalent fashion (often used pejoratively); vulgar customs mundane customs |
流傳 流传 see styles |
liú chuán liu2 chuan2 liu ch`uan liu chuan ruden |
to spread; to circulate; to hand down to transmit |
流儀 see styles |
ryuugi / ryugi りゅうぎ |
(1) way (of doing things); method; style; fashion; (2) school (of ikebana, tea ceremony, etc.); style; system |
流優 see styles |
ryou / ryo りょう |
(female given name) Ryō |
流元 see styles |
ryuugen / ryugen りゅうげん |
(surname) Ryūgen |
流光 see styles |
ryuukou / ryuko りゅうこう |
(given name) Ryūkou |
流入 see styles |
liú rù liu2 ru4 liu ju ryuunyuu / ryunyu りゅうにゅう |
to flow into; to drift into; influx; inflow (n,vs,vi) inflow; influx flow into |
流冗 see styles |
liú rǒng liu2 rong3 liu jung |
the unemployed workforce |
流凪 see styles |
runagi るなぎ |
(female given name) Runagi |
流出 see styles |
liú chū liu2 chu1 liu ch`u liu chu ryuushutsu / ryushutsu りゅうしゅつ |
to flow out; to disgorge; to effuse (n,vs,vi) (1) outflow; effluence; efflux; spillage; spill; discharge; haemorrhage; hemorrhage; bleeding (e.g. of ink into paper); (n,vs,vi) (2) outflow (of people, capital, etc.); drain (of gold, talent, etc. from a country); leak (e.g. of personal information) flow out |
流刑 see styles |
liú xíng liu2 xing2 liu hsing ryuukei; rukei / ryuke; ruke りゅうけい; るけい |
exile (as form of punishment) (noun/participle) exile; banishment; deportation |
流別 流别 see styles |
liú bié liu2 bie2 liu pieh |
branch (of a river); school (of thought) |
流利 see styles |
liú lì liu2 li4 liu li ruri るり |
fluent (personal name) Ruri |
流割 see styles |
nagarewari ながれわり |
(surname) Nagarewari |
流加 see styles |
ruka るか |
(personal name) Ruka |
流動 流动 see styles |
liú dòng liu2 dong4 liu tung ryuudou / ryudo りゅうどう |
to flow; to circulate; to go from place to place; to be mobile; (of assets) liquid (n,vs,vi) flow |
流古 see styles |
ryuugo / ryugo りゅうご |
(place-name) Ryūgo |
流史 see styles |
ryuushi / ryushi りゅうし |
(given name) Ryūshi |
流合 see styles |
ryuugou / ryugo りゅうごう |
(surname, given name) Ryūgou |
流吉 see styles |
ryuukichi / ryukichi りゅうきち |
(given name) Ryūkichi |
流名 see styles |
runa るな |
(female given name) Runa |
流向 see styles |
liú xiàng liu2 xiang4 liu hsiang |
direction of a current; direction of flow; to flow toward |
流域 see styles |
liú yù liu2 yu4 liu yü ryuuiki / ryuiki りゅういき |
river basin; valley; drainage area drainage basin; catchment basin; river basin; watershed; valley |
流堂 see styles |
nagaredou / nagaredo ながれどう |
(place-name) Nagaredou |
流場 see styles |
nagashiba ながしば |
(place-name) Nagashiba |
流墮 流堕 see styles |
liú duò liu2 duo4 liu to ruda |
to carry (something) away and plunge (it) into |
流夏 see styles |
ruka るか |
(female given name) Ruka |
流大 see styles |
ryuudai / ryudai りゅうだい |
(given name) Ryūdai |
流央 see styles |
reo れお |
(female given name) Reo |
流失 see styles |
liú shī liu2 shi1 liu shih ryuushitsu / ryushitsu りゅうしつ |
(of soil etc) to wash away; to be eroded; (fig.) (of talented staff, followers of a religious faith, investment funds etc) to go elsewhere; to fail to be retained (n,vs,vi) being washed away |
流奈 see styles |
runa るな |
(female given name) Runa |
流委 see styles |
rui るい |
(female given name) Rui |
流姫 see styles |
ruki るき |
(female given name) Ruki |
流威 see styles |
rui るい |
(female given name) Rui |
流子 see styles |
ryuuko / ryuko りゅうこ |
(female given name) Ryūko |
流宇 see styles |
ruu / ru るう |
(female given name) Ruu |
流宕 see styles |
liú dàng liu2 dang4 liu tang rutō |
to wander about |
流実 see styles |
rumi るみ |
(personal name) Rumi |
流宣 see styles |
ryuusen / ryusen りゅうせん |
(personal name) Ryūsen |
流寇 see styles |
liú kòu liu2 kou4 liu k`ou liu kou |
roving bandit; rebel band |
流寓 see styles |
ryuuguu / ryugu りゅうぐう |
(noun/participle) living a roaming life; wandering and settling in a foreign land |
流寧 see styles |
rune るね |
(female given name) Rune |
流尾 see styles |
nagareo ながれお |
(surname) Nagareo |
流局 see styles |
ryuukyoku / ryukyoku りゅうきょく |
{mahj} round that ends with nobody winning |
流居 see styles |
liú jū liu2 ju1 liu chü |
to live in exile |
流山 see styles |
nagareyama ながれやま |
(place-name, surname) Nagareyama |
流岡 see styles |
nagareoka ながれおか |
(place-name) Nagareoka |
流峰 see styles |
ryuuhou / ryuho りゅうほう |
(given name) Ryūhou |
流嵐 流岚 see styles |
liú lán liu2 lan2 liu lan |
mountain mist |
流川 see styles |
rukawa るかわ |
(surname) Rukawa |
流巳 see styles |
rumi るみ |
(personal name) Rumi |
流布 see styles |
liú bù liu2 bu4 liu pu rufu るふ |
to spread; to circulate; to disseminate (n,vs,vt,vi,adj-no) circulation; dissemination; (female given name) Ruu disseminate to the world |
流年 see styles |
liú nián liu2 nian2 liu nien |
fleeting time; horoscope for the year |
流弊 see styles |
liú bì liu2 bi4 liu pi |
malpractice; long-running abuse |
流弾 see styles |
ryuudan / ryudan りゅうだん |
stray bullet |
流彈 流弹 see styles |
liú dàn liu2 dan4 liu tan |
stray bullet |
流彌 see styles |
rubi るび |
(female given name) Rubi |
流形 see styles |
liú xíng liu2 xing2 liu hsing |
manifold (math.) |
流彩 see styles |
ryuusai / ryusai りゅうさい |
(given name) Ryūsai |
流意 see styles |
rui るい |
(female given name) Rui |
流感 see styles |
liú gǎn liu2 gan3 liu kan ryuukan / ryukan りゅうかん |
flu; influenza (abbreviation) (See 流行性感冒) influenza; flu |
流我 see styles |
ryuuga / ryuga りゅうが |
(personal name) Ryūga |
流拍 see styles |
liú pāi liu2 pai1 liu p`ai liu pai |
(of an item) to fail to sell at an auction |
流摩 see styles |
ruma るま |
(female given name) Ruma |
流播 see styles |
liú bō liu2 bo1 liu po |
to circulate; to hand around |
流支 see styles |
liú zhī liu2 zhi1 liu chih Rushi |
An abbreviation for Bodhiruci, v. 菩. |
流放 see styles |
liú fàng liu2 fang4 liu fang |
to exile; to banish; to deport; to float (logs) downstream |
流散 see styles |
liú sàn liu2 san4 liu san ruchiru るちる |
(female given name) Ruchiru to spread |
流斗 see styles |
ryuuto / ryuto りゅうと |
(given name) Ryūto |
流於 流于 see styles |
liú yú liu2 yu2 liu yü |
to change (for the worse) |
流明 see styles |
liú míng liu2 ming2 liu ming |
lumen (unit of light flux) (loanword) |
流星 see styles |
liú xīng liu2 xing1 liu hsing ryuusei / ryuse りゅうせい |
meteor; shooting star; meteor hammer (abbr. for 流星錘|流星锤[liu2 xing1 chui2]) meteor; shooting star; falling star; (female given name) Ruho meteor |
流暢 流畅 see styles |
liú chàng liu2 chang4 liu ch`ang liu chang ryuuchou / ryucho りゅうちょう |
flowing (of speech, writing); fluent; smooth and easy (noun or adjectival noun) fluent (language skill); flowing |
流月 see styles |
ryuugetsu / ryugetsu りゅうげつ |
(given name) Ryūgetsu |
流望 see styles |
runo るの |
(female given name) Runo |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "流" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.