There are 68 total results for your 沙門 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
沙門 沙门 see styles |
shā mén sha1 men2 sha men shamon; samon しゃもん; さもん |
monk (Sanskrit: Sramana, originally refers to north India); Buddhist monk {Buddh} shramana (wandering monk); (surname) Shamon śramaṇa. 桑門; 娑門; 喪門; 沙門那; 舍羅磨拏; 沙迦懣曩; 室摩那拏 (1) Ascetics of all kinds; 'the Sarmanai, or Samanaioi, or Germanai of the Greeks, perhaps identical also with the Tungusian Saman or Shaman.' Eitel. (2) Buddhist monks 'who 'have left their families and quitted the passions', the Semnoi of the Greeks'. Eitel. Explained by 功勞 toilful achievement, 勤息 diligent quieting (of the mind and the passions), 淨志 purity of mind, 貧道 poverty. 'He must keep well the Truth, guard well every uprising (of desire), be uncontaminated by outward attractions, be merciful to all and impure to none, be not elated to joy nor harrowed by distress, and able to bear whatever may come.' The Sanskrit root is śram, to make effort; exert oneself, do austerities. |
沙門果 沙门果 see styles |
shā mén guǒ sha1 men2 guo3 sha men kuo shamon ka |
The fruit, or rebirth, resulting from the practices of the śramaṇa. |
沙門統 沙门统 see styles |
shā mén tǒng sha1 men2 tong3 sha men t`ung sha men tung shamon tō |
The national superintendent or archbishop over the Order appointed under the Wei dynasty. |
沙門菌 沙门菌 see styles |
shā mén jun sha1 men2 jun1 sha men chün |
salmonella |
沙門那 沙门那 see styles |
shā mén nà sha1 men2 na4 sha men na shamonna |
śramaṇa |
作沙門 作沙门 see styles |
zuò shā mén zuo4 sha1 men2 tso sha men sa shamon |
becoming a monk |
大沙門 大沙门 see styles |
dà shā mén da4 sha1 men2 ta sha men dai shamon |
mahāśramaņa. The great shaman, i.e. Buddha; also any bhikṣu in full orders. |
昆沙門 see styles |
bishamon びしゃもん |
(place-name) Bishamon |
毘沙門 毘沙门 see styles |
pí shā mén pi2 sha1 men2 p`i sha men pi sha men bishamon びしゃもん |
(place-name) Bishamon (毘沙門天王) Vaiśravaṇa. Cf. 財 and 倶. One of the four mahārājas, guardian of the North, king of the yakṣas. Has the title 多聞; 普聞; universal or much hearing or learning, said to be so called because he heard the Buddha's preaching; but Vaiśravaṇa was son of Viśravas, which is from viśru, to be heard of far and wide, celebrated, and should be understood in this sense. Vaiśravaṇa is Kuvera, or Kubera, the Indian Pluto; originally a chief of evil spirits, afterwards the god of riches, and ruler of the northern quarter. Xuanzong built a temple to him in A. D. 753, since which he has been the god of wealth in China, and guardian at the entrance of Buddhist temples. In his right hand he often holds a banner or a lance, in his left a pearl or shrine, or a mongoose out of whose mouth jewels are pouring; under his feet are two demons. Colour, yellow. |
稗沙門 稗沙门 see styles |
bài shā mén bai4 sha1 men2 pai sha men haishamon |
Lazy monks, cumberers of the ground. |
鞞沙門 鞞沙门 see styles |
bǐ shā mén bi3 sha1 men2 pi sha men |
v. 毘 Vaiśravaṇa. |
沙門氏菌 沙门氏菌 see styles |
shā mén shì jun sha1 men2 shi4 jun1 sha men shih chün |
Salmonella |
沙門瞿曇 沙门瞿昙 see styles |
shā mén qū tán sha1 men2 qu1 tan2 sha men ch`ü t`an sha men chü tan shamon Gudon |
the ascetic Gotama |
沙門都統 沙门都统 see styles |
shā mén dū tǒng sha1 men2 du1 tong3 sha men tu t`ung sha men tu tung shamon totō |
monk superintendent |
上毘沙門 see styles |
kamibishamon かみびしゃもん |
(place-name) Kamibishamon |
下毘沙門 see styles |
shimobishamon しもびしゃもん |
(place-name) Shimobishamon |
中毘沙門 see styles |
nakabishamon なかびしゃもん |
(place-name) Nakabishamon |
前毘沙門 see styles |
maebishamon まえびしゃもん |
(place-name) Maebishamon |
北毘沙門 see styles |
kitabishamon きたびしゃもん |
(place-name) Kitabishamon |
南毘沙門 see styles |
minamibishamon みなみびしゃもん |
(place-name) Minamibishamon |
命道沙門 命道沙门 see styles |
mìng dào shā mén ming4 dao4 sha1 men2 ming tao sha men myōdō shamon |
A śramaṇa who makes the commandments, meditation, and knowledge his very life, as Ānanda did. |
四沙門果 四沙门果 see styles |
sì shā mén guǒ si4 sha1 men2 guo3 ssu sha men kuo shi shamon ka |
four fruits of the śramaṇa |
大沙門統 大沙门统 see styles |
dà shā mén tǒng da4 sha1 men2 tong3 ta sha men t`ung ta sha men tung Daishamon tō |
A director of the order appointed by Wendi of the Sui dynasty, A.D. 581-618. |
夷毘沙門 see styles |
ebisubishamon えびすびしゃもん |
(person) Ebisu Bishamon |
昆沙門天 see styles |
bishamonten びしゃもんてん |
(place-name) Bishamonten |
昆沙門島 see styles |
bishamonjima びしゃもんじま |
(place-name) Bishamonjima |
毘沙門台 see styles |
bishamondai びしゃもんだい |
(place-name) Bishamondai |
毘沙門堂 see styles |
bishamondou / bishamondo びしゃもんどう |
(place-name) Bishamondou |
毘沙門天 毘沙门天 see styles |
pí shā mén tiān pi2 sha1 men2 tian1 p`i sha men t`ien pi sha men tien bishamonten びしゃもんてん |
{Buddh} Vaisravana (guardian god of Buddhism); (place-name) Bishamonten (Skt. Vaiśravaṇa) |
毘沙門山 see styles |
bishamonyama びしゃもんやま |
(personal name) Bishamon'yama |
毘沙門岳 see styles |
bishamongatake びしゃもんがたけ |
(personal name) Bishamongatake |
毘沙門島 see styles |
bishamonjima びしゃもんじま |
(personal name) Bishamonjima |
毘沙門川 see styles |
bishamongawa びしゃもんがわ |
(place-name) Bishamongawa |
毘沙門横 see styles |
bishamonyoko びしゃもんよこ |
(place-name) Bishamon'yoko |
毘沙門橋 see styles |
bishamonbashi びしゃもんばし |
(place-name) Bishamonbashi |
毘沙門沢 see styles |
bishamonzawa びしゃもんざわ |
(place-name) Bishamonzawa |
毘沙門沼 see styles |
bishamonnuma びしゃもんぬま |
(place-name) Bishamonnuma |
毘沙門湾 see styles |
bishamonwan びしゃもんわん |
(place-name) Bishamonwan |
毘沙門滝 see styles |
bishamontaki びしゃもんたき |
(place-name) Bishamontaki |
毘沙門町 see styles |
bishamonchou / bishamoncho びしゃもんちょう |
(place-name) Bishamonchō |
毘沙門駅 see styles |
bishamoneki びしゃもんえき |
(st) Bishamon Station |
汚道沙門 汚道沙门 see styles |
wū dào shā mén wu1 dao4 sha1 men2 wu tao sha men wadō shamon |
A shameless monk who defiles his religion. |
靑丘沙門 see styles |
qīng qiū shā mén qing1 qiu1 sha1 men2 ch`ing ch`iu sha men ching chiu sha men |
Cheonggu Samun |
沙門婆羅門 沙门婆罗门 see styles |
shā mén pó luó mén sha1 men2 po2 luo2 men2 sha men p`o lo men sha men po lo men shamon baramon |
brāhmaṇas and śramaṇas |
沙門文祁子 沙门文祁子 see styles |
shā mén wén qí zǐ sha1 men2 wen2 qi2 zi3 sha men wen ch`i tzu sha men wen chi tzu Shamon monkishi |
Samaṇmaṇḍikāputta |
上毘沙門町 see styles |
kamibishamonchou / kamibishamoncho かみびしゃもんちょう |
(place-name) Kamibishamonchō |
下毘沙門町 see styles |
shimobishamonchou / shimobishamoncho しもびしゃもんちょう |
(place-name) Shimobishamonchō |
中毘沙門町 see styles |
nakabishamonchou / nakabishamoncho なかびしゃもんちょう |
(place-name) Nakabishamonchō |
北毘沙門町 see styles |
kitabishamonchou / kitabishamoncho きたびしゃもんちょう |
(place-name) Kitabishamonchō |
南毘沙門町 see styles |
minamibishamonchou / minamibishamoncho みなみびしゃもんちょう |
(place-name) Minamibishamonchō |
毘沙門台東 see styles |
bishamondaihigashi びしゃもんだいひがし |
(place-name) Bishamondaihigashi |
毘沙門台駅 see styles |
bishamondaieki びしゃもんだいえき |
(st) Bishamondai Station |
毘沙門堂山 see styles |
bishamondouyama / bishamondoyama びしゃもんどうやま |
(place-name) Bishamondouyama |
毘沙門天堂 see styles |
bishamontendou / bishamontendo びしゃもんてんどう |
(place-name) Bishamontendou |
毘沙門天王 毘沙门天王 see styles |
pí shā mén tiān wáng pi2 sha1 men2 tian1 wang2 p`i sha men t`ien wang pi sha men tien wang Bishamon tennō |
Vaiśravaṇa |
毘沙門横町 see styles |
bishamonyokochou / bishamonyokocho びしゃもんよこちょう |
(place-name) Bishamon'yokochō |
傷寒沙門氏菌 伤寒沙门氏菌 see styles |
shāng hán shā mén shì jun shang1 han2 sha1 men2 shi4 jun1 shang han sha men shih chün |
salmonella typhimurium |
千歳町毘沙門 see styles |
chitosechoubishamon / chitosechobishamon ちとせちょうびしゃもん |
(place-name) Chitosechōbishamon |
城東町毘沙門 see styles |
joutoumachibishamon / jotomachibishamon じょうとうまちびしゃもん |
(place-name) Jōtoumachibishamon |
安朱毘沙門堂 see styles |
anshubishamondou / anshubishamondo あんしゅびしゃもんどう |
(place-name) Anshubishamondou |
日浜毘沙門天 see styles |
shirahamabishamonten しらはまびしゃもんてん |
(place-name) Shirahamabishamonten |
毘沙門国分寺 see styles |
bishamonkokubunji びしゃもんこくぶんじ |
(place-name) Bishamonkokubunji |
毘沙門堂門跡 see styles |
bishamondoumonato / bishamondomonato びしゃもんどうもんあと |
(place-name) Bishamondoumon'ato |
南下浦町毘沙門 see styles |
minamishitauramachibishamon みなみしたうらまちびしゃもん |
(place-name) Minamishitauramachibishamon |
安朱毘沙門堂町 see styles |
anshubishamondouchou / anshubishamondocho あんしゅびしゃもんどうちょう |
(place-name) Anshubishamondouchō |
西賀茂毘沙門山 see styles |
nishigamobishamonyama にしがもびしゃもんやま |
(place-name) Nishigamobishamon'yama |
大乘毘沙門功德經 大乘毘沙门功德经 see styles |
dà shèng pí shā mén gōng dé jīng da4 sheng4 pi2 sha1 men2 gong1 de2 jing1 ta sheng p`i sha men kung te ching ta sheng pi sha men kung te ching Daijō Bishamon kudoku kyō |
The Mahāyāna Sūtra of Merits of Vaiśravaṇa |
北方毘沙門天王隨軍護法眞言 北方毘沙门天王随军护法眞言 see styles |
běi fāng pí shā mén tiān wáng suí jun hù fǎ zhēn yán bei3 fang1 pi2 sha1 men2 tian1 wang2 sui2 jun1 hu4 fa3 zhen1 yan2 pei fang p`i sha men t`ien wang sui chün hu fa chen yen pei fang pi sha men tien wang sui chün hu fa chen yen Hoppō Bishamontennō zuigun gohō shingon |
Mantra for Protection of the Northern King Vaiśravāna, whom Armies Follow |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 68 results for "沙門" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.