There are 14 total results for your 条例 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
条例 see styles |
jourei / jore じょうれい |
(1) regulations; rules; (2) (local) regulation; ordinance; bylaw; law |
條例 条例 see styles |
tiáo lì tiao2 li4 t`iao li tiao li |
regulations; rules; code of conduct; ordinances; statutes See: 条例 |
市条例 see styles |
shijourei / shijore しじょうれい |
city ordinance; municipal ordinance |
都条例 see styles |
tojourei / tojore とじょうれい |
metropolitan bylaw; metropolitan ordinance |
保安条例 see styles |
hoanjourei / hoanjore ほあんじょうれい |
regulations for the preservation of law and order |
新貨条例 see styles |
shinkajourei / shinkajore しんかじょうれい |
The New Currency Act (1871) |
景観条例 see styles |
keikanjourei / kekanjore けいかんじょうれい |
landscape ordinance; scenery regulations |
行政条例 see styles |
gyouseijourei / gyosejore ぎょうせいじょうれい |
executive order |
住民投票条例 see styles |
juumintouhyoujourei / jumintohyojore じゅうみんとうひょうじょうれい |
public referendum ordinance |
情報公開条例 see styles |
jouhoukoukaijourei / johokokaijore じょうほうこうかいじょうれい |
information-disclosure ordinance |
迷惑防止条例 see styles |
meiwakuboushijourei / mewakuboshijore めいわくぼうしじょうれい |
{law} anti-nuisance ordinance; ordinance against disturbing the peace |
Variations: |
jourei / jore じょうれい |
(1) regulations; rules; (2) (条例 only) (local) regulation; ordinance; bylaw; law |
青少年保護育成条例 see styles |
seishounenhogoikuseijourei / seshonenhogoikusejore せいしょうねんほごいくせいじょうれい |
(personal name) Seishounenhogoikuseijōrei |
男女共同参画推進条例 see styles |
danjokyoudousankakusuishinjourei / danjokyodosankakusuishinjore だんじょきょうどうさんかくすいしんじょうれい |
bylaw or ordinance for the purpose of implementing gender equality |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 14 results for "条例" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.