There are 94 total results for your 无所 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
無所 无所 see styles |
wú suǒ wu2 suo3 wu so musho |
Nothing, nowhere. |
無所住 无所住 see styles |
wú suǒ zhù wu2 suo3 zhu4 wu so chu mu shojū |
apratiṣṭhita. No means of staying, non-abiding. |
無所作 无所作 see styles |
wú suǒ zuò wu2 suo3 zuo4 wu so tso mu shosa |
inactive |
無所依 无所依 see styles |
wú suǒ yī wu2 suo3 yi1 wu so i mu shoe |
no support |
無所化 无所化 see styles |
wú suǒ huà wu2 suo3 hua4 wu so hua mu shoke |
no one to teach |
無所取 无所取 see styles |
wú suǒ qǔ wu2 suo3 qu3 wu so ch`ü wu so chü mu shoshu |
nothing to cling to |
無所受 无所受 see styles |
wú suǒ shòu wu2 suo3 shou4 wu so shou mu shoju |
imperceptible |
無所執 无所执 see styles |
wú suǒ zhí wu2 suo3 zhi2 wu so chih mu shoshū |
nothing to appropriate |
無所屬 无所属 see styles |
wú suǒ shǔ wu2 suo3 shu3 wu so shu |
unaffiliated; non-party |
無所得 无所得 see styles |
wú suǒ dé wu2 suo3 de2 wu so te mushotoku むしょとく |
(noun - becomes adjective with の) (1) having no income; (2) {Buddh} state of nonattachment; lack of attachment; not seeking anything Nowhere, or nothing obtainable, the immaterial universal reality behind all phenomena. |
無所悕 无所悕 see styles |
wú suǒ xī wu2 suo3 xi1 wu so hsi mu shoke |
no expectation |
無所憂 无所忧 see styles |
wú suǒ yōu wu2 suo3 you1 wu so yu mu shou |
nothing to be anxious about |
無所有 无所有 see styles |
wú suǒ yǒu wu2 suo3 you3 wu so yu mu shou |
avidyamāna, non-existing; nothing existing, the immaterial. |
無所爲 无所为 see styles |
wú suǒ wéi wu2 suo3 wei2 wu so wei mu shoi |
without formation |
無所畏 无所畏 see styles |
wú suǒ wèi wu2 suo3 wei4 wu so wei mu shoi |
fearless |
無所疑 无所疑 see styles |
wú suǒ yí wu2 suo3 yi2 wu so i mu shogi |
undoubted |
無所發 无所发 see styles |
wú suǒ fā wu2 suo3 fa1 wu so fa Mushohotsu |
Nothing to Reveal |
無所緣 无所缘 see styles |
wú suǒ yuán wu2 suo3 yuan2 wu so yüan mu shoen |
unsupported |
無所著 无所着 see styles |
wú suǒ zhuò wu2 suo3 zhuo4 wu so cho mu shojaku |
Not bound by any tie, i.e. free from all influence of the passion-nature, an epithet of Buddha. |
無所見 无所见 see styles |
wú suǒ jiàn wu2 suo3 jian4 wu so chien mu shoken |
nothing to see |
無所觀 无所观 see styles |
wú suǒ guān wu2 suo3 guan1 wu so kuan musho kan |
The contemplation of the immaterial reality behind all phenomena. |
無所說 无所说 see styles |
wú suǒ shuō wu2 suo3 shuo1 wu so shuo mu shosetsu |
nothing to teach |
無所謂 无所谓 see styles |
wú suǒ wèi wu2 suo3 wei4 wu so wei |
to be indifferent; not to matter; cannot be said to be |
無所起 无所起 see styles |
wú suǒ qǐ wu2 suo3 qi3 wu so ch`i wu so chi mu shoki |
nothing to give rise to |
無所障 无所障 see styles |
wú suǒ zhàng wu2 suo3 zhang4 wu so chang mu shoshō |
unobstructed |
無所顧 无所顾 see styles |
wú suǒ gù wu2 suo3 gu4 wu so ku mu shoko |
renouncing |
一無所動 一无所动 see styles |
yī wú suǒ dòng yi1 wu2 suo3 dong4 i wu so tung |
totally unaffected; unimpressed |
一無所有 一无所有 see styles |
yī wú suǒ yǒu yi1 wu2 suo3 you3 i wu so yu |
not having anything at all (idiom); utterly lacking; without two sticks to rub together |
一無所獲 一无所获 see styles |
yī wú suǒ huò yi1 wu2 suo3 huo4 i wu so huo |
to gain nothing; to end up empty-handed |
一無所知 一无所知 see styles |
yī wú suǒ zhī yi1 wu2 suo3 zhi1 i wu so chih |
(idiom) not knowing anything at all; completely ignorant |
一無所聞 一无所闻 see styles |
yī wú suǒ wén yi1 wu2 suo3 wen2 i wu so wen |
unheard of |
一無所長 一无所长 see styles |
yī wú suǒ cháng yi1 wu2 suo3 chang2 i wu so ch`ang i wu so chang |
not having any special skill; without any qualifications |
力無所畏 力无所畏 see styles |
lì wú suǒ wèi li4 wu2 suo3 wei4 li wu so wei riki mushoi |
powers and fearlessness |
四無所畏 四无所畏 see styles |
sì wú suǒ wèi si4 wu2 suo3 wei4 ssu wu so wei shi mushoi |
(四無畏) The four kinds of fearlessness, or courage, of which there are two groups: Buddha-fearlessness arises from his omniscience; perfection of character; overcoming opposition; and ending of suffering. Bodhisattva-fearlessness arises from powers of memory; of moral diagnosis and application of the remedy; of ratiocination; and of solving doubts. v. 智度論 48 and 5. |
實無所有 实无所有 see styles |
shí wú suǒ yǒu shi2 wu2 suo3 you3 shih wu so yu jitsu mu shou |
actually does not exist |
得無所畏 得无所畏 see styles |
dé wú suǒ wèi de2 wu2 suo3 wei4 te wu so wei toku mushoi |
attains fearlessness |
心無所住 心无所住 see styles |
xīn wú suǒ zhù xin1 wu2 suo3 zhu4 hsin wu so chu shin mu shojū |
The mind without resting-place, i. e. detached from time and space, e. g. the past being past may be considered as a 'non-past' or non-existent, so with present and future, thus realizing their unreality. The result is detachment, or the liberated mind, which is the Buddha-mind, the bodhi-mind, 無生心 the mind free from ideas of creation and extinction, of beginning and end, recognizing that all forms and natures are of the Void, or Absolute. |
情無所係 情无所系 see styles |
qíng wú suǒ xì qing2 wu2 suo3 xi4 ch`ing wu so hsi ching wu so hsi jō mushokei |
[one's] sentiments are unattached |
應無所住 应无所住 see styles |
yìng wú suǒ zhù ying4 wu2 suo3 zhu4 ying wu so chu ōmushojū |
in accordance with non-abiding |
更無所餘 更无所余 see styles |
gēng wú suǒ yú geng1 wu2 suo3 yu2 keng wu so yü kyō mu shoyo |
nothing else |
本無所有 本无所有 see styles |
běn wú suǒ yǒu ben3 wu2 suo3 you3 pen wu so yu hon mu shou |
fundamentally lacking in [substantial] Being |
無所不包 无所不包 see styles |
wú suǒ bù bāo wu2 suo3 bu4 bao1 wu so pu pao |
(idiom) not excluding anything; all-encompassing |
無所不在 无所不在 see styles |
wú suǒ bù zài wu2 suo3 bu4 zai4 wu so pu tsai |
omnipresent |
無所不為 无所不为 see styles |
wú suǒ bù wéi wu2 suo3 bu4 wei2 wu so pu wei |
not stopping at anything; all manner of evil |
無所不知 无所不知 see styles |
wú suǒ bù zhī wu2 suo3 bu4 zhi1 wu so pu chih |
omniscient |
無所不能 无所不能 see styles |
wú suǒ bù néng wu2 suo3 bu4 neng2 wu so pu neng mu sho funō |
omnipotent Nothing (he) cannot do, omnipotent. |
無所不至 无所不至 see styles |
wú suǒ bù zhì wu2 suo3 bu4 zhi4 wu so pu chih mushofushi |
to reach everywhere; to stop at nothing; to do one's utmost Nowhere (it) does not reach. |
無所不談 无所不谈 see styles |
wú suǒ bù tán wu2 suo3 bu4 tan2 wu so pu t`an wu so pu tan |
to talk about everything |
無所不賣 无所不卖 see styles |
wú suǒ bù mài wu2 suo3 bu4 mai4 wu so pu mai |
to sell anything; to sell everything |
無所不遍 无所不遍 see styles |
wú suǒ bù biàn wu2 suo3 bu4 bian4 wu so pu pien musho fuhen |
no place that it does not reach |
無所事事 无所事事 see styles |
wú suǒ shì shì wu2 suo3 shi4 shi4 wu so shih shih |
to have nothing to do; to idle one's time away (idiom) |
無所住識 无所住识 see styles |
wú suǒ zhù shì wu2 suo3 zhu4 shi4 wu so chu shih mushojū shiki |
unlocalized consciousness |
無所作為 无所作为 see styles |
wú suǒ zuò wéi wu2 suo3 zuo4 wei2 wu so tso wei |
attempting nothing and accomplishing nothing (idiom); without any initiative or drive; feckless |
無所作聲 无所作声 see styles |
wú suǒ zuò shēng wu2 suo3 zuo4 sheng1 wu so tso sheng mushosa shō |
sound of non-activity |
無所依止 无所依止 see styles |
wú suǒ yī zhǐ wu2 suo3 yi1 zhi3 wu so i chih mu shoeshi |
detached |
無所分別 无所分别 see styles |
wú suǒ fēn bié wu2 suo3 fen1 bie2 wu so fen pieh mu sho funbetsu |
free from discrimination; conceptualization |
無所堪能 无所堪能 see styles |
wú suǒ kān néng wu2 suo3 kan1 neng2 wu so k`an neng wu so kan neng mu sho kannō |
not workable |
無所得性 无所得性 see styles |
wú suǒ dé xìng wu2 suo3 de2 xing4 wu so te hsing mu shotoku shō |
unobtainable nature |
無所怯懼 无所怯惧 see styles |
wú suǒ qiè jù wu2 suo3 qie4 ju4 wu so ch`ieh chü wu so chieh chü mu sho kōku |
not being faint-hearted |
無所悕望 无所悕望 see styles |
wú suǒ xī wàng wu2 suo3 xi1 wang4 wu so hsi wang mu sho kemō |
no expectation(s) |
無所悕求 无所悕求 see styles |
wú suǒ xī qiú wu2 suo3 xi1 qiu2 wu so hsi ch`iu wu so hsi chiu mu sho kegu |
without expectation(s) |
無所有空 无所有空 see styles |
wú suǒ yǒu kōng wu2 suo3 you3 kong1 wu so yu k`ung wu so yu kung mushou kū |
ungraspable emptiness |
無所有處 无所有处 see styles |
wú suǒ yǒu chù wu2 suo3 you3 chu4 wu so yu ch`u wu so yu chu mu sho u sho |
The third region in the realm of formlessness. |
無所歸依 无所归依 see styles |
wú suǒ guī yī wu2 suo3 gui1 yi1 wu so kuei i musho kie |
no refuge |
無所求行 无所求行 see styles |
wú suǒ qiú xíng wu2 suo3 qiu2 xing2 wu so ch`iu hsing wu so chiu hsing mu shogu gyō |
not seeking after anything |
無所生法 无所生法 see styles |
wú suǒ shēng fǎ wu2 suo3 sheng1 fa3 wu so sheng fa mu shoshō hō |
(the principle of) unborn Dharmas |
無所用心 无所用心 see styles |
wú suǒ yòng xīn wu2 suo3 yong4 xin1 wu so yung hsin |
not paying attention to anything (idiom); to idle time away |
無所畏忌 无所畏忌 see styles |
wú suǒ wèi jì wu2 suo3 wei4 ji4 wu so wei chi |
without any fear of consequences; totally devoid of scruples |
無所疑慮 无所疑虑 see styles |
wú suǒ yí lǜ wu2 suo3 yi2 lv4 wu so i lü mu sho giryo |
to have no doubts |
無所能爲 无所能为 see styles |
wú suǒ néng wéi wu2 suo3 neng2 wei2 wu so neng wei mu sho nō i |
no place to function |
無所藏積 无所藏积 see styles |
wú suǒ zàng jī wu2 suo3 zang4 ji1 wu so tsang chi musho zōshaku |
nothing to store |
無所說法 无所说法 see styles |
wú suǒ shuō fǎ wu2 suo3 shuo1 fa3 wu so shuo fa mu sho seppō |
no dharma to be explained |
無所適從 无所适从 see styles |
wú suǒ shì cóng wu2 suo3 shi4 cong2 wu so shih ts`ung wu so shih tsung |
not knowing which course to follow (idiom); at a loss what to do |
無所障礙 无所障碍 see styles |
wú suǒ zhàn gài wu2 suo3 zhan4 gai4 wu so chan kai mu shoshōge |
not obstructed by anything |
無所顧戀 无所顾恋 see styles |
wú suǒ gù liàn wu2 suo3 gu4 lian4 wu so ku lien mu sho koren |
unconcerned |
皆無所有 皆无所有 see styles |
jiē wú suǒ yǒu jie1 wu2 suo3 you3 chieh wu so yu kai mu shou |
none of them exist |
空無所有 空无所有 see styles |
kōng wú suǒ yǒu kong1 wu2 suo3 you3 k`ung wu so yu kung wu so yu kū mu shou |
having nothing (idiom); utterly destitute; without two sticks to rub together empty, with nothing whatsoever |
都無所得 都无所得 see styles |
dū wú suǒ dé du1 wu2 suo3 de2 tu wu so te to mushotoku |
nothing whatsoever to be grasped |
都無所有 都无所有 see styles |
dū wú suǒ yǒu du1 wu2 suo3 you3 tu wu so yu to mushou |
nothing whatsoever |
都無所見 都无所见 see styles |
dū wú suǒ jiàn du1 wu2 suo3 jian4 tu wu so chien tomu shoken |
nothing whatsoever is seen |
無所有處地 无所有处地 see styles |
wú suǒ yǒu chù dì wu2 suo3 you3 chu4 di4 wu so yu ch`u ti wu so yu chu ti mu shou sho chi |
realm of nothingness |
無所有處定 无所有处定 see styles |
wú suǒ yǒu chù dìng wu2 suo3 you3 chu4 ding4 wu so yu ch`u ting wu so yu chu ting mu shousho jō |
akiñcanāyatana. The contemplation of the state of nothingness, or the immaterial, in which ecstasy gives place to serenity. |
無所有處欲 无所有处欲 see styles |
wú suǒ yǒu chù yù wu2 suo3 you3 chu4 yu4 wu so yu ch`u yü wu so yu chu yü mu shou sho yoku |
desire for the station of nothing whatsoever |
盲瞑無所見 盲瞑无所见 see styles |
máng míng wú suǒ jiàn mang2 ming2 wu2 suo3 jian4 mang ming wu so chien mōmyō mushoken |
made blind |
知見無所礙 知见无所碍 see styles |
zhī jiàn wú suǒ ài zhi1 jian4 wu2 suo3 ai4 chih chien wu so ai chiken mushoge |
unhindered discernment |
一切智無所畏 一切智无所畏 see styles |
yī qiè zhì wú suǒ wèi yi1 qie4 zhi4 wu2 suo3 wei4 i ch`ieh chih wu so wei i chieh chih wu so wei issaichi musho i |
fearlessness resultant from having full understanding of all phenomena |
一切皆無所有 一切皆无所有 see styles |
yī qiè jiē wú suǒ yǒu yi1 qie4 jie1 wu2 suo3 you3 i ch`ieh chieh wu so yu i chieh chieh wu so yu issai kai mushou |
all are utterly non-existent |
一切都無所有 一切都无所有 see styles |
yī qiè dū wú suǒ yǒu yi1 qie4 du1 wu2 suo3 you3 i ch`ieh tu wu so yu i chieh tu wu so yu issai to mu shou |
all is non-existent |
漏永盡無所畏 漏永尽无所畏 see styles |
lòu yǒng jìn wú suǒ wèi lou4 yong3 jin4 wu2 suo3 wei4 lou yung chin wu so wei ro yōjin mushoi |
Absolute confidence (of Buddha) that transmigration would cease for ever. |
無所不用其極 无所不用其极 see styles |
wú suǒ bù yòng qí jí wu2 suo3 bu4 yong4 qi2 ji2 wu so pu yung ch`i chi wu so pu yung chi chi |
committing all manner of crimes; completely unscrupulous |
無所從生法忍 无所从生法忍 see styles |
wú suǒ cóng shēng fǎ rěn wu2 suo3 cong2 sheng1 fa3 ren3 wu so ts`ung sheng fa jen wu so tsung sheng fa jen mushojū shōhō nin |
the acceptance of (the principle of) non-arising dharmas |
所言自性都無所有 所言自性都无所有 see styles |
suǒ yán zì xìng dū wú suǒ yǒu suo3 yan2 zi4 xing4 du1 wu2 suo3 you3 so yen tzu hsing tu wu so yu shogon jishō to mu shou |
utterly devoid of a so-called self-nature |
無所從生不起法忍 无所从生不起法忍 see styles |
wú suǒ cóng shēng bù qǐ fǎ rěn wu2 suo3 cong2 sheng1 bu4 qi3 fa3 ren3 wu so ts`ung sheng pu ch`i fa jen wu so tsung sheng pu chi fa jen mushojūshō fuki hō nin |
the acceptance of (the principle of) non-arising |
飽食終日,無所用心 饱食终日,无所用心 see styles |
bǎo shí zhōng rì , wú suǒ yòng xīn bao3 shi2 zhong1 ri4 , wu2 suo3 yong4 xin1 pao shih chung jih , wu so yung hsin |
to eat three square meals a day and do no work (idiom); to be sated with food and remain idle |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 94 results for "无所" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.