There are 8 total results for your 提樹 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
提樹 提树 see styles |
tí shù ti2 shu4 t`i shu ti shu teiju / teju ていじゅ |
(given name) Teiju The bodhidruma tree, v. 菩. |
菩提樹 菩提树 see styles |
pú tí shù pu2 ti2 shu4 p`u t`i shu pu ti shu bodaiju; bodaiju ぼだいじゅ; ボダイジュ |
More info & calligraphy: The Tree of Enlightenment / The Bodhi Tree(1) Tilia miqueliana (species of linden tree); (2) (See インドボダイジュ) sacred fig (Ficus religiosa); bodhi tree; bo tree; peepal tree; pipal tree; (given name) Bodaiju bodhidruma, bodhitaru, bodhivṛkṣa; the wisdom-tree, i.e. that under which Śākyamuni attained his enlightenment, and became Buddha. The Ficus religiosa is the pippala, or aśvattha, wrongly identified by Faxian as the palm-tree; it is described as an evergreen, to have been 400 feet high, been cut down several times, but in the Tang dynasty still to be 40 or 50 feet high. A branch of it is said to have been sent by Aśoka to Ceylon, from which sprang the celebrated Bo-tree still flourishing there. |
菩提樹下 菩提树下 see styles |
pú tí shù xià pu2 ti2 shu4 xia4 p`u t`i shu hsia pu ti shu hsia bodai ju ge |
beneath the bodhi tree |
菩提樹神 菩提树神 see styles |
pú tí shù shén pu2 ti2 shu4 shen2 p`u t`i shu shen pu ti shu shen Bodaiju jin |
The goddess-guardian of the Bo-tree. |
印度菩提樹 see styles |
indobodaiju; indobodaiju いんどぼだいじゅ; インドボダイジュ |
(kana only) sacred fig (Ficus religiosa); peepul; bo-tree; bodhi tree; pippala tree; ashwattha tree |
ベンガル菩提樹 see styles |
bengarubodaiju; bengarubodaiju ベンガルぼだいじゅ; ベンガルボダイジュ |
(kana only) Indian banyan (Ficus benghalensis); banyan tree |
Variations: |
indobodaiju; indobodaiju インドぼだいじゅ; インドボダイジュ |
(kana only) sacred fig (Ficus religiosa); bodhi tree; bo tree; peepal tree; pipal tree |
釋迦牟尼佛成道在菩提樹降魔讚 释迦牟尼佛成道在菩提树降魔讚 see styles |
shì jiā mù ní fó chéng dào zài pú tí shù jiàng mó zàn shi4 jia1 mu4 ni2 fo2 cheng2 dao4 zai4 pu2 ti2 shu4 jiang4 mo2 zan4 shih chia mu ni fo ch`eng tao tsai p`u t`i shu chiang mo tsan shih chia mu ni fo cheng tao tsai pu ti shu chiang mo tsan Shakamuni butsujōdō zai bodaiju gōma san |
Hymn to Śakyamūṇi's Path to Buddhahood Under the Bodhi Tree, and His Triumph over Māra |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 8 results for "提樹" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.