Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17 total results for your 念念 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

念念

see styles
niàn niàn
    nian4 nian4
nien nien
 nennen
    ねんねん
continually thinking about something; (female given name) Nennen
kṣaṇa of a kṣaṇa, a kṣaṇa is the ninetieth part of the duration of a thought; an instant; thought after thought.

念念失

see styles
niàn niàn shī
    nian4 nian4 shi1
nien nien shih
 nennen shitsu
loss in each thought-moment

念念滅


念念灭

see styles
niàn niàn miè
    nian4 nian4 mie4
nien nien mieh
 nennen metsu
moment-to-moment extinction

念念不忘

see styles
niàn niàn bù wàng
    nian4 nian4 bu4 wang4
nien nien pu wang
to keep in mind constantly (idiom)

念念分別


念念分别

see styles
niàn niàn fēn bié
    nian4 nian4 fen1 bie2
nien nien fen pieh
 nennen funbetsu
to discriminate from moment to moment

念念有詞


念念有词

see styles
niàn niàn yǒu cí
    nian4 nian4 you3 ci2
nien nien yu tz`u
    nien nien yu tzu
to mumble; to mutter to oneself

念念無常


念念无常

see styles
niàn niàn wú cháng
    nian4 nian4 wu2 chang2
nien nien wu ch`ang
    nien nien wu chang
 nennen mujō
Instant after instant, no permanence, i. e. the impermanence of all phenomena; unceasing change.

念念生滅


念念生灭

see styles
niàn niàn shēng miè
    nian4 nian4 sheng1 mie4
nien nien sheng mieh
 nennen shōmetsu
arises and ceases from moment to moment

念念相續


念念相续

see styles
niàn niàn xiāng xù
    nian4 nian4 xiang1 xu4
nien nien hsiang hsü
 nennen sōzoku
Unbroken continuity; continuing instant in unbroken thought or meditation on a subject; also unceasing invocation of a Buddha's name.

唸唸有詞


念念有词

see styles
niàn niàn yǒu cí
    nian4 nian4 you3 ci2
nien nien yu tz`u
    nien nien yu tzu
variant of 念念有詞|念念有词[nian4 nian4 you3 ci2]

多念念佛

see styles
duō niàn niàn fó
    duo1 nian4 nian4 fo2
to nien nien fo
 tanen nembutsu
repeated chanting of the Buddha's name

心心念念

see styles
xīn xīn - niàn niàn
    xin1 xin1 - nian4 nian4
hsin hsin - nien nien
(idiom) to constantly think about; to be preoccupied with; to set one's heart on

於念念中


于念念中

see styles
yú niàn niàn zhōng
    yu2 nian4 nian4 zhong1
yü nien nien chung
 o nen nen chū
in each recitation

観念念仏

see styles
 kannennenbutsu
    かんねんねんぶつ
{Buddh} (See 口称念仏) contemplation (on Amida Buddha, the Pure Land, etc.)

觀念念佛


观念念佛

see styles
guān niàn niàn fó
    guan1 nian4 nian4 fo2
kuan nien nien fo
 kannen nenbutsu
invocatory prayer

念念不可得

see styles
niàn niàn bù kě dé
    nian4 nian4 bu4 ke3 de2
nien nien pu k`o te
    nien nien pu ko te
 nennen fukatoku
no moment of thought can be apprehended

Variations:
念々
念念

see styles
 nennen
    ねんねん
continually thinking about something

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 17 results for "念念" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary