There are 278 total results for your 奉 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
奉 see styles |
fèng feng4 feng matsuri まつり |
to offer (tribute); to present respectfully (to superior, ancestor, deity etc); to esteem; to revere; to believe in (a religion); to wait upon; to accept orders (from superior) (female given name) Matsuri To receive respectfully; honoured by, have the honour to, be favoured by, serve, offer. |
奉る see styles |
tatematsuru たてまつる |
(transitive verb) (1) to offer; to present; (2) to revere at a distance; to do respectfully |
奉上 see styles |
fèng shàng feng4 shang4 feng shang |
to offer |
奉之 see styles |
tomoyuki ともゆき |
(personal name) Tomoyuki |
奉事 see styles |
fèng shì feng4 shi4 feng shih hōji |
To carry out orders. |
奉仕 see styles |
houshi / hoshi ほうし |
(n,vs,vi) (1) service; ministry; attendance; church work; (n,vs,vi) (2) offering goods at a reduced price; providing a service for free |
奉伺 see styles |
houshi / hoshi ほうし |
(noun/participle) inquiring about (one's health) |
奉体 see styles |
houtai / hotai ほうたい |
(noun/participle) carrying out the will of one's lord |
奉侍 see styles |
fèng shì feng4 shi4 feng shih houji / hoji ほうじ |
(noun/participle) serving; attending on someone to wait upon |
奉信 see styles |
tomoaki ともあき |
(given name) Tomoaki |
奉克 see styles |
tomokatsu ともかつ |
(personal name) Tomokatsu |
奉免 see styles |
houmen / homen ほうめん |
(place-name) Houmen |
奉児 see styles |
tomoji ともじ |
(personal name) Tomoji |
奉公 see styles |
fèng gōng feng4 gong1 feng kung houkou / hoko ほうこう |
to pursue public affairs (n,vs,vi) (1) live-in domestic service; live-in apprenticeship; (n,vs,vi) (2) public duty; public service |
奉典 see styles |
yasunori やすのり |
(given name) Yasunori |
奉則 see styles |
tomonori とものり |
(given name) Tomonori |
奉加 see styles |
fèng jiā feng4 jia1 feng chia houga / hoga ほうが |
(noun, transitive verb) donation; (female given name) Tomoka 奉納 To make offerings. |
奉勅 see styles |
houchoku / hochoku ほうちょく |
receiving an imperial decree; obeying an imperial decree |
奉勸 奉劝 see styles |
fèng quàn feng4 quan4 feng ch`üan feng chüan |
may I offer a bit of advice |
奉化 see styles |
fèng huà feng4 hua4 feng hua |
Fenghua, county-level city in Ningbo 寧波|宁波[Ning2 bo1], Zhejiang |
奉受 see styles |
fèng shòu feng4 shou4 feng shou buju |
to receive with respect |
奉召 see styles |
fèng zhào feng4 zhao4 feng chao |
to receive orders |
奉呈 see styles |
houtei / hote ほうてい |
(noun/participle) dedication; presentation; gift |
奉告 see styles |
fèng gào feng4 gao4 feng kao houkoku / hokoku ほうこく |
(honorific) to inform (noun, transitive verb) report given to deity or nobility |
奉命 see styles |
fèng mìng feng4 ming4 feng ming |
to receive orders; to follow orders; to act under orders |
奉唱 see styles |
houshou / hosho ほうしょう |
(noun, transitive verb) singing |
奉城 see styles |
houjou / hojo ほうじょう |
(surname) Hōjō |
奉執 奉执 see styles |
fèng zhí feng4 zhi2 feng chih bushū |
to hold to |
奉天 see styles |
fèng tiān feng4 tian1 feng t`ien feng tien houten / hoten ほうてん |
old name for Shenyang 瀋陽|沈阳 in modern Liaoning province (place-name) Fengtian (old name for Shenyang, China); Mukden |
奉奠 see styles |
houten / hoten ほうてん |
(noun, transitive verb) (See 玉串奉奠) humbly presenting something; reverently offering |
奉子 see styles |
yoshiko よしこ |
(female given name) Yoshiko |
奉守 see styles |
houshu / hoshu ほうしゅ |
(surname) Houshu |
奉安 see styles |
houan / hoan ほうあん |
(noun, transitive verb) enshrining |
奉実 see styles |
tomonori とものり |
(given name) Tomonori |
奉山 see styles |
houzan / hozan ほうざん |
(given name) Houzan |
奉幣 see styles |
houhei; houbei / hohe; hobe ほうへい; ほうべい |
(n,vs,vi) offering a wand with hemp and paper streamers to a Shinto god |
奉廣 see styles |
tomohiro ともひろ |
(given name) Tomohiro |
奉彦 see styles |
yasuhiko やすひこ |
(male given name) Yasuhiko |
奉征 see styles |
tomoyuki ともゆき |
(given name) Tomoyuki |
奉憲 see styles |
houken / hoken ほうけん |
(personal name) Houken |
奉戴 see styles |
houtai / hotai ほうたい |
(noun, transitive verb) choosing (a nobleman) as the leader or president of a company or organization |
奉承 see styles |
fèng cheng feng4 cheng5 feng ch`eng feng cheng houshou / hosho ほうしょう |
to fawn on; to flatter; to ingratiate oneself; flattery (noun/participle) (obsolete) (See 承る・うけたまわる・2) receiving (order, etc.) reverently |
奉拝 see styles |
houhai / hohai ほうはい |
(noun, transitive verb) worship |
奉持 see styles |
fèng chí feng4 chi2 feng ch`ih feng chih buji ほうじ |
(noun/participle) bearing; presenting; holding up (emperor's picture) to bear in mind (or memory) with all respect |
奉授 see styles |
fèng shòu feng4 shou4 feng shou buju |
to give or present with respect |
奉揚 奉扬 see styles |
fèng yáng feng4 yang2 feng yang buyō |
exalt |
奉敕 see styles |
fèng chì feng4 chi4 feng ch`ih feng chih hōchoku |
imperial order |
奉教 see styles |
fèng jiào feng4 jiao4 feng chiao bukyō |
to do real practice according to the teachings |
奉散 see styles |
fèng sàn feng4 san4 feng san busan |
to scatter with respect |
奉敬 see styles |
fèng jìng feng4 jing4 feng ching bukyō |
to respect |
奉文 see styles |
motohiro もとひろ |
(given name) Motohiro |
奉新 see styles |
fèng xīn feng4 xin1 feng hsin |
Fengxin county in Yichun 宜春, Jiangxi |
奉施 see styles |
fèng shī feng4 shi1 feng shih hōse |
giving |
奉旨 see styles |
fèng zhǐ feng4 zhi3 feng chih |
on imperial orders |
奉昭 see styles |
tomoaki ともあき |
(given name) Tomoaki |
奉書 see styles |
housho / hosho ほうしょ |
(1) (See 奉書紙) hosho paper; (2) (hist) emperor's message; shogun's message |
奉正 see styles |
tomomasa ともまさ |
(given name) Tomomasa |
奉江 see styles |
tomoe ともえ |
(female given name) Tomoe |
奉灯 see styles |
houtou / hoto ほうとう |
(noun/participle) votive lantern |
奉献 see styles |
houken / hoken ほうけん |
(noun, transitive verb) dedication; presentation; consecration; offer (to a shrine) |
奉獻 奉献 see styles |
fèng xiàn feng4 xian4 feng hsien buken |
to offer respectfully; to consecrate; to dedicate; to devote making offerings |
奉玩 see styles |
fèng wán feng4 wan2 feng wan Bugan |
Bongwan |
奉現 奉现 see styles |
fèng xiàn feng4 xian4 feng hsien |
offering |
奉琪 see styles |
fèng qí feng4 qi2 feng ch`i feng chi Buki |
Bonggi |
奉生 see styles |
tomonari ともなり |
(personal name) Tomonari |
奉男 see styles |
tomoo ともお |
(personal name) Tomoo |
奉社 see styles |
bisha びしゃ |
(place-name) Bisha |
奉祀 see styles |
fèng sì feng4 si4 feng ssu houshi / hoshi ほうし |
to worship; to pay respects to (a deity, ancestor etc); (of a shrine or temple) to be dedicated to (a deity, ancestor etc) (noun, transitive verb) enshrine to offer sacrifice |
奉祝 see styles |
houshuku / hoshuku ほうしゅく |
(noun, transitive verb) celebration |
奉答 see styles |
houtou / hoto ほうとう |
(noun/participle) reply to the throne |
奉節 奉节 see styles |
fèng jié feng4 jie2 feng chieh |
Fengjie, a county in Chongqing 重慶|重庆[Chong2qing4] |
奉系 see styles |
fèng xì feng4 xi4 feng hsi |
Fengtian clique (of northern warlords) |
奉納 奉纳 see styles |
fèng nà feng4 na4 feng na hounou / hono ほうのう |
(n,vs,vt,adj-no) dedication; offering; presentation; oblation; (place-name) Bunou make offerings |
奉聞 奉闻 see styles |
fèng wén feng4 wen2 feng wen Bumon |
Bongmun |
奉職 奉职 see styles |
fèng zhí feng4 zhi2 feng chih houshoku / hoshoku ほうしょく |
devotion to duty (n,vs,vi) being in the service of; serving at; holding office |
奉膳 see styles |
bunze ぶんぜ |
(place-name) Bunze |
奉行 see styles |
fèng xíng feng4 xing2 feng hsing bugyou / bugyo ぶぎょう |
to pursue (a course, a policy) (hist) magistrate; shogunate administrator; (personal name) Tomoyuki To obey and do (the Buddha's teaching). |
奉表 see styles |
tomoyoshi ともよし |
(male given name) Tomoyoshi |
奉見 奉见 see styles |
fèng jiàn feng4 jian4 feng chien buken |
receive a vision |
奉覲 奉觐 see styles |
fèng jìn feng4 jin4 feng chin bugin |
to have the honor of seeing |
奉詔 奉诏 see styles |
fèng zhào feng4 zhao4 feng chao |
to receive an imperial command |
奉読 see styles |
houdoku / hodoku ほうどく |
(noun, transitive verb) respectful reading |
奉請 奉请 see styles |
fèng qǐng feng4 qing3 feng ch`ing feng ching hōsei |
to respectfully request a person to do |
奉賀 see styles |
houga / hoga ほうが |
(noun, transitive verb) respectful congratulations |
奉賛 see styles |
housan / hosan ほうさん |
(noun, transitive verb) support given to a temple or shrine |
奉賢 奉贤 see styles |
fèng xián feng4 xian2 feng hsien |
Fengxian suburban district of Shanghai |
奉贈 奉赠 see styles |
fèng zèng feng4 zeng4 feng tseng |
(honorific) to present; to give as a present |
奉輔 see styles |
tomosuke ともすけ |
(personal name) Tomosuke |
奉迎 see styles |
fèng yíng feng4 ying2 feng ying hougei / hoge ほうげい |
(honorific) to greet; to fawn (noun, transitive verb) welcome |
奉送 see styles |
fèng sòng feng4 song4 feng sung housou / hoso ほうそう |
(honorific) to give (noun, transitive verb) seeing an emperor off |
奉進 奉进 see styles |
fèng jìn feng4 jin4 feng chin bushin |
to present with all respect |
奉遵 see styles |
fèng zūn feng4 zun1 feng tsun bujun |
to follow |
奉遷 see styles |
housen / hosen ほうせん |
(noun, transitive verb) moving an object of worship |
奉還 奉还 see styles |
fèng huán feng4 huan2 feng huan houkan / hokan ほうかん |
to return with thanks; to give back (honorific) (noun, transitive verb) restoring (power, etc.) to the emperor; (place-name) Houkan |
奉鉉 see styles |
hougen / hogen ほうげん |
(given name) Hougen |
奉陪 see styles |
fèng péi feng4 pei2 feng p`ei feng pei |
(honorific) to accompany; to keep sb company |
奉雄 see styles |
tomoo ともお |
(given name) Tomoo |
奉面 see styles |
fèng miàn feng4 mian4 feng mien bumen |
to have the honor of meeting |
奉養 奉养 see styles |
fèng yǎng feng4 yang3 feng yang houyou / hoyo ほうよう |
to look after (elderly parents); Taiwan pr. [feng4yang4] (surname) Houyou |
事奉 see styles |
shì fèng shi4 feng4 shih feng |
to serve |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "奉" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.