There are 43 total results for your 呾 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
呾 see styles |
dá da2 ta ta |
da. Call; stutter; translit. ta. |
呾蜜 see styles |
dá mì da2 mi4 ta mi Tamitsu |
Termed, or Tirmez, or Tirmidh. 'An ancient kingdom and city on the Oxus in Lat. 37° 5 N., Long. 67 ° 6 E.' Eitel. |
呾刹那 see styles |
dá chàn à da2 chan4 a4 ta ch`an a ta chan a tasetsuna |
tatkṣaṇa, 'the 2250th part of an hour.' Eitel. |
呾喇健 see styles |
dá lǎ jiàn da2 la3 jian4 ta la chien Taraken |
Talekān, 'an ancient kingdom on the frontiers of Persia,' its modem town is Talikhan. |
呾羅斯 呾罗斯 see styles |
dá luó sī da2 luo2 si1 ta lo ssu Tarashi |
Talas, or Taras; '(1) an ancient city in Turkestan 150 li west of Ming bulak (according to Xuanzang). (2) A river which rises on the mountains west of Lake Issikoul and flows into a large lake to the north-west.' Eitel. |
嗢呾羅 嗢呾罗 see styles |
wà dá luó wa4 da2 luo2 wa ta lo otara |
(or嗢怛羅) uttarā, tr. by 上 superior, predominant, above all. |
梅呾利 see styles |
méi dá lì mei2 da2 li4 mei ta li Maitari |
Maitreya |
素呾纜 素呾缆 see styles |
sù dá lǎn su4 da2 lan3 su ta lan sotaran |
(Skt. sūtra) |
蘇呾纜 苏呾缆 see styles |
sū dá lǎn su1 da2 lan3 su ta lan sotaran |
sūtra |
鉢呾羅 钵呾罗 see styles |
bō dá luó bo1 da2 luo2 po ta lo hattara |
pātra |
呾你也他 see styles |
dá nǐ yě tā da2 ni3 ye3 ta1 ta ni yeh t`a ta ni yeh ta tachijiyata |
(or 呾儞也他) tadyathā, i. e. 所謂, as or what is said or meant, it means, i. e., etc. |
呾儞也他 see styles |
dá nǐ yě tā da2 ni3 ye3 ta1 ta ni yeh t`a ta ni yeh ta taniyata |
(Skt. tadyathā) |
呾叉始羅 呾叉始罗 see styles |
dá chā shǐ luó da2 cha1 shi3 luo2 ta ch`a shih lo ta cha shih lo Tasashira |
竺刹尸羅 Takṣaśīlā, 'ancient kingdom and city, the Taxila of the Greeks, the region near Hoosum Abdaul in Lat. 35°48 N., Long. 72° 44 E.' Eitel. |
呾摩栗底 see styles |
dá mó lì dǐ da2 mo2 li4 di3 ta mo li ti Taimarittei |
(or 躭摩栗底); 多摩梨帝 Tāmralipti (or tī), the modem Tamluk near the mouth of the Hooghly, formerly 'the principal emporium for the trade with Ceylon and China'. Eitel. |
三摩呾叱 see styles |
sān mó dá chì san1 mo2 da2 chi4 san mo ta ch`ih san mo ta chih Sanmatachitsu |
Samataṭa, an ancient kingdom on the left bank of the Ganges, near its mouths, extending to the Hooghly, over 3,000 li in circuit, low and damp, with a hardy people, short and dark. Eitel says "close to the sea at the mouth of the Brahmaputra." Eliot says: "In the east of Bengal and not far from the modern Burmese frontier." |
劫布呾那 see styles |
jié bù dán à jie2 bu4 dan2 a4 chieh pu tan a Kōfutana |
Kapotana |
安呾婆娑 see styles |
ān dá pó suō an1 da2 po2 suo1 an ta p`o so an ta po so antabasha |
undergarment |
安呾羅縛 安呾罗缚 see styles |
ān dá luó fú an1 da2 luo2 fu2 an ta lo fu Antarabaku |
Andarab, a country through which Xuanzang passed, north of Kapiśā, v. 迦. |
摩呾理迦 see styles |
mó dá lǐ jiā mo2 da2 li3 jia1 mo ta li chia matarika |
matrix lists |
摩呾里迦 see styles |
mó dá lǐ jiā mo2 da2 li3 jia1 mo ta li chia matachirika |
(Skt. mātṛkā) |
梅呾利耶 see styles |
méi dá lì yé mei2 da2 li4 ye2 mei ta li yeh Maitariya |
(梅呾利); 梅呾利曳那; 梅呾囉曳尼; 梅呾黎; 梅呾麗藥; 昧怛履曳 v. 彌勒 Maitreya, friendly, benevolent; the expected Buddhist Messiah. |
盧醯呾迦 卢醯呾迦 see styles |
lú xì dá jiā lu2 xi4 da2 jia1 lu hsi ta chia rokeitachika |
(or 盧醯多迦) rohita, rohitaka; lohita, lohitaka; red. |
相素呾纜 相素呾缆 see styles |
xiàng sù dá lǎn xiang4 su4 da2 lan3 hsiang su ta lan sō sotaran |
characteristic sūtras (?) |
三摩難呾囉 三摩难呾囉 see styles |
sān mó nán dá luō san1 mo2 nan2 da2 luo1 san mo nan ta lo sanmanandara |
samanantaram, immediately following or contiguous; 等無間緣緣 i.e. one of the four 緣q.v.; it means without interval, i.e. an immediate cause. |
伐蘇蜜呾羅 伐苏蜜呾罗 see styles |
fá sū mì dá luó fa2 su1 mi4 da2 luo2 fa su mi ta lo Basomitara |
Vasumitra, v. 筏. |
吠摩質呾利 吠摩质呾利 see styles |
fèi mó zhí dá lì fei4 mo2 zhi2 da2 li4 fei mo chih ta li Beimashittachiri |
Vimalacitra |
嗢呾羅犀那 嗢呾罗犀那 see styles |
wà dá luó xīn à wa4 da2 luo2 xin1 a4 wa ta lo hsin a Ottarasaina |
Uttarasena, a king of Udyāna who obtained part of Śākyamuni's relics. |
嗢呾羅矩嚕 嗢呾罗矩噜 see styles |
wà dá luó jǔ lū wa4 da2 luo2 ju3 lu1 wa ta lo chü lu Ochitachirakuro |
Uttarakuru, one of the four continents, that north of Meru. |
婆蘇蜜呾羅 婆苏蜜呾罗 see styles |
pó sū mì dá luó po2 su1 mi4 da2 luo2 p`o su mi ta lo po su mi ta lo Basomittara |
Vasumitra |
室利差呾羅 室利差呾罗 see styles |
shì lì chā dá luó shi4 li4 cha1 da2 luo2 shih li ch`a ta lo shih li cha ta lo Shirishatara |
Śrīkṣetra, 'an ancient kingdom near the mouth of the Brahmaputtra;' capital probably 'modern Silhet (Śrihatta).' Eitel. |
梅呾利曳那 see styles |
méi dá lì yen à mei2 da2 li4 yen4 a4 mei ta li yen a Maitarieina |
Maitreya |
梅呾囉曳尼 see styles |
méi dá luó yè ní mei2 da2 luo2 ye4 ni2 mei ta lo yeh ni Maitaraeini |
Maitreya |
筏蘇密呾羅 筏苏密呾罗 see styles |
fá sū mì dá luó fa2 su1 mi4 da2 luo2 fa su mi ta lo Bassomitara |
Vasumitra |
筏蘇蜜呾羅 筏苏蜜呾罗 see styles |
fá sū mì dá luó fa2 su1 mi4 da2 luo2 fa su mi ta lo Bassomittara |
(or 伐蘇蜜呾羅 or 婆蘇蜜呾羅) (or 筏蘇蜜呾多羅); 婆須蜜; 和須蜜多; 世友 Vasumitra, described as a native of northern India, converted from riotous living by Micchaka, 'was a follower of the Sarvāstivādaḥ school,' became president of the last synod for the revision of the Canon under Kaniṣka, q.v., was seventh patriarch, and 'wrote the Abhidharma-prakaraṇa-pāda-śāstra' (Eitel). |
翳羅鉢呾羅 翳罗钵呾罗 see styles |
yì luó bō dá luó yi4 luo2 bo1 da2 luo2 i lo po ta lo Eirahatara |
Elāpattra, a nāga who is said to have consulted Śākyamuni about rebirth in a higher sphere; also, a palm-tree formerly destroyed by that nāga. |
諸相素呾纜 诸相素呾缆 see styles |
zhū xiàng sù dá lǎn zhu1 xiang4 su4 da2 lan3 chu hsiang su ta lan sho sō sotaran |
characteristic sūtras (?) |
質呾羅婆拏 质呾罗婆拏 see styles |
zhí dá luó pó ná zhi2 da2 luo2 po2 na2 chih ta lo p`o na chih ta lo po na Shittarabana |
Citrabhāna |
醫羅鉢呾邏 医罗钵呾逻 see styles |
yī luó bō dá luó yi1 luo2 bo1 da2 luo2 i lo po ta lo Irahatara |
Elāpattra, the nāga- or dragon-king of this name: also a place in Taxila. |
嗢呾羅頞沙荼 嗢呾罗頞沙荼 see styles |
wà dá luó è shā tú wa4 da2 luo2 e4 sha1 tu2 wa ta lo o sha t`u wa ta lo o sha tu Uttaraashada |
Uttarāṣāḍhā, the nakṣatra presiding over the second half of the 4th month, 'the month in which Śākyamuni was conceived.' Eitel. |
波利呾羅拘迦 波利呾罗拘迦 see styles |
bō lì dá luó jū jiā bo1 li4 da2 luo2 ju1 jia1 po li ta lo chü chia Haritarakuka |
Parivrājaka |
筏蘇蜜呾多羅 筏苏蜜呾多罗 see styles |
fá sū mì dá duō luó fa2 su1 mi4 da2 duo1 luo2 fa su mi ta to lo Basomittatara |
Vasumitra |
毘若底摩呾剌多 see styles |
pí ruò dǐ mó dá là duō pi2 ruo4 di3 mo2 da2 la4 duo1 p`i jo ti mo ta la to pi jo ti mo ta la to binyateimatarata |
vijñaptimātratā |
至那羅闍弗呾羅 至那罗阇弗呾罗 see styles |
zhin à luó shé fú dá luó zhin4 a4 luo2 she2 fu2 da2 luo2 zhin a lo she fu ta lo Shinarajafutara |
Cīnarājaputra, 'son of the China king,' intp. by 漢王子 Prince of Han, which was also an Indian name for a pear-tree, said to have been imported from China in the Han dynasty; v. 西域記 4. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 43 results for "呾" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.