There are 21 total results for your 十王 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
十王 see styles |
shí wáng shi2 wang2 shih wang juuou / juo じゅうおう |
{Buddh} ten rulers of the afterlife (who judge the dead and determine their placement in their next life); (place-name, surname) Jūou The ten kings presiding over the ten departments of purgatory. |
十王坂 see styles |
juuouzaka / juozaka じゅうおうざか |
(place-name) Jūouzaka |
十王堂 see styles |
juuoudou / juodo じゅうおうどう |
(place-name) Jūoudou |
十王寺 see styles |
juuouji / juoji じゅうおうじ |
(surname) Jūouji |
十王峠 see styles |
juuoutouge / juotoge じゅうおうとうげ |
(personal name) Jūoutōge |
十王川 see styles |
juuougawa / juogawa じゅうおうがわ |
(personal name) Jūougawa |
十王橋 see styles |
juuoubashi / juobashi じゅうおうばし |
(place-name) Jūoubashi |
十王殿 see styles |
shí wáng diàn shi2 wang2 dian4 shih wang tien juuouden / juoden じゅうおうでん |
(place-name) Jūouden hall of the ten kings |
十王町 see styles |
juuoumachi / juomachi じゅうおうまち |
(place-name) Jūoumachi |
十王舘 see styles |
juuoudate / juodate じゅうおうだて |
(surname) Jūoudate |
十王館 see styles |
juuoudate / juodate じゅうおうだて |
(surname) Jūoudate |
十王駅 see styles |
juuoueki / juoeki じゅうおうえき |
(st) Jūou Station |
中十王 see styles |
nakajuuou / nakajuo なかじゅうおう |
(place-name) Nakajuuou |
十王ダム see styles |
juuoudamu / juodamu じゅうおうダム |
(place-name) Jūou Dam |
十王堂前 see styles |
juuoudoumae / juodomae じゅうおうどうまえ |
(place-name) Jūoudoumae |
十王堂北 see styles |
juuoudoukita / juodokita じゅうおうどうきた |
(place-name) Jūoudoukita |
十王堂橋 see styles |
juuoudoubashi / juodobashi じゅうおうどうばし |
(place-name) Jūoudoubashi |
十王川原 see styles |
juuoukawara / juokawara じゅうおうかわら |
(place-name) Jūoukawara |
十王沢川 see styles |
juuouzawagawa / juozawagawa じゅうおうざわがわ |
(place-name) Jūouzawagawa |
十王ゴルフ場 see styles |
juuougorufujou / juogorufujo じゅうおうゴルフじょう |
(place-name) Jūou golf links |
多賀郡十王町 see styles |
tagagunjuuoumachi / tagagunjuomachi たがぐんじゅうおうまち |
(place-name) Tagagunjuuoumachi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.