Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 92 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    la4
la
 ratsu
perverse; unreasonable; absurd
To cut, slash; translit. la, ra, ya.

剌激

see styles
 shigeki
    しげき
(irregular kanji usage) (noun/participle) stimulus; impetus; incentive; encouragement; motivation; provocation; excitement; thrill

剌那

see styles
làn à
    lan4 a4
lan a
 rana
cf. 囉, 羅 ratna, precious thing, jewel, etc.

剌闍


剌阇

see styles
là shé
    la4 she2
la she
 raja
囉惹 rajas, atmosphere, vapour, gloom, dust, dirt, etc.; intp. dust, minute; also hatred, suffering.

江剌

see styles
 esashi
    えさし
(place-name) Esashi

溌剌

see styles
 hatsuratsu
    はつらつ
(adj-t,adv-to) (kana only) lively; vigorous; sprightly; vivid

瓦剌

see styles
wǎ là
    wa3 la4
wa la
Oirat Mongols (alliance of tribes of Western Mongolia) (Ming Dynasty term)

疑剌

see styles
yí là
    yi2 la4
i la
 giratsu
The thorn of doubt.

発剌

see styles
 hatsuratsu
    はつらつ
(irregular kanji usage) (adj-t,adv-to) (kana only) lively; vigorous; sprightly; vivid

剌瑟胝

see styles
là sè zhī
    la4 se4 zhi1
la se chih
 rashitei
yaṣṭi, pole, staff, stick, intp. flagpole.

剌竭節


剌竭节

see styles
là jié jié
    la4 jie2 jie2
la chieh chieh
 rakasetsu
(or 糲竭節) laguḍa, a staff, stick.

亜剌吉

see styles
 araki
    あらき
(given name) Araki

亞剌伯


亚剌伯

see styles
yà lā bó
    ya4 la1 bo2
ya la po
(old) Arabia; Arab; Arabic

大剌剌

see styles
dà là là
    da4 la4 la4
ta la la
pompous; with a swagger; casual

布剌拏

see styles
bù làn á
    bu4 lan4 a2
pu lan a
 furana
purāṇa

曷剌䍲

see styles
hé là ní
    he2 la4 ni2
ho la ni
 arani
(Skt. āraṇya)

末剌諵

see styles
mò làn án
    mo4 lan4 an2
mo lan an
 maranan
maraṇa, 死 dying, mortal, death.

棓剌拏


棓剌拿

see styles
pǒu làn á
    pou3 lan4 a2
p`ou lan a
    pou lan a
 hōrana
Pūraṇa, v. 富.

榜葛剌

see styles
bǎng gé là
    bang3 ge2 la4
pang ko la
old Chinese name for Bengal, now written 孟加拉[Meng4 jia1 la1]

波剌斯

see styles
bō là sī
    bo1 la4 si1
po la ssu
 Harashi
Pārasya

滿剌加


满剌加

see styles
mǎn là jiā
    man3 la4 jia1
man la chia
Ming Dynasty name for modern day Malacca; see also 馬六甲|马六甲[Ma3 liu4 jia3]

烏剌尸


乌剌尸

see styles
wū là shī
    wu1 la4 shi1
wu la shih
 Orashi
Urāśi, or Uraśā; anciently in Kashmir 'the region south-west of Serinagur, Lat. 33° 23 N., Long. 74° 47 E.' Eitel. The Hazāra district.

熱剌剌


热剌剌

see styles
rè là là
    re4 la4 la4
je la la
smartingly painful

畢剌叉


毕剌叉

see styles
bì là chā
    bi4 la4 cha1
pi la ch`a
    pi la cha
 hirasha
tree

羯剌藍


羯剌蓝

see styles
jié là lán
    jie2 la4 lan2
chieh la lan
 kararan
kalala

脯剌拏

see styles
fǔ làn á
    fu3 lan4 a2
fu lan a
 Furana
Pūraṇa-kāśyapa

蘇伐剌


苏伐剌

see styles
sū fá là
    su1 fa2 la4
su fa la
 sobara
suvarṇa, gold, v. 金; also 蘇伐羅; 蘇嚩囉 and v. 素.

虎列剌

see styles
 korera
    これら
(ateji / phonetic) (kana only) cholera (eng:, dut:)

補剌拏


补剌拏

see styles
bǔ làn á
    bu3 lan4 a2
pu lan a
 furana
v. 富; intp. by 滿 pūrṇa.

褐剌縭


褐剌缡

see styles
hé là lí
    he2 la4 li2
ho la li
 karali
(or褐賴縭, 褐褵, 褐賴褵) harali, cloth woven of fine hair.

剌那伽羅


剌那伽罗

see styles
làn à qié luó
    lan4 a4 qie2 luo2
lan a ch`ieh lo
    lan a chieh lo
 Ranakara
Ratnākara, a 'jewel-mine, the ocean' (M. W.), intp. jewel-heap; name of a Buddha and Bodhisattva; the 112th Buddha of the present kalpa; also of 'a native of Vaiśālī, contemporary of Śākyamuni.'

剌那尸棄


剌那尸弃

see styles
làn à shī qì
    lan4 a4 shi1 qi4
lan a shih ch`i
    lan a shih chi
 Ranashiki
Ratnaśikhin, cf. 尸棄, 'the 999th Buddha of the preceding kalpa, the second of the Sapta Buddha.' Eitel.

亜剌比亜

see styles
 arabia
    アラビア
(ateji / phonetic) (noun - becomes adjective with の) (kana only) Arabia

伯剌西爾

see styles
 burajiru
    ぶらじる
(ateji / phonetic) (kana only) Brazil; (place-name) Brazil

元気溌剌

see styles
 genkihatsuratsu
    げんきはつらつ
(noun or adjectival noun) (yoji) full of energy; full of liveliness; full of pep

尼剌部陀

see styles
ní là bù tuó
    ni2 la4 bu4 tuo2
ni la pu t`o
    ni la pu to
 nirabuda
bursting blisters

才気溌剌

see styles
 saikihatsuratsu
    さいきはつらつ
(adj-t,adv-to) resourceful and quick-witted; showing a flash of brilliance; having a keen (sparkling) intellect

摩訶剌佗


摩诃剌佗

see styles
mó hē là tuó
    mo2 he1 la4 tuo2
mo ho la t`o
    mo ho la to
 Makarata
Mahārāṣṭra. 'The Mahratta country, an ancient kingdom in the north-west corner of the Deccan, near the upper course of the Godavery.' Eitel.

札馬剌丁


札马剌丁

see styles
zhá mǎ lá dīng
    zha2 ma3 la2 ding1
cha ma la ting
see 紮馬丁|扎马丁[Za1 ma3 la2 ding1]

波剌斯國


波剌斯国

see styles
bō là sī guó
    bo1 la4 si1 guo2
po la ssu kuo
 Harashi koku
Pārasya

波剌私國


波剌私国

see styles
bō là sī guó
    bo1 la4 si1 guo2
po la ssu kuo
 Harashi koku
Pārasya

濠太剌利

see styles
 ousutoraria / osutoraria
    おうすとらりあ
(ateji / phonetic) (kana only) Australia; (place-name) Australia

生気溌剌

see styles
 seikihatsuratsu / sekihatsuratsu
    せいきはつらつ
(adj-t,adv-to) being full of vitality; being vivacious

紮馬剌丁


扎马剌丁

see styles
zā mǎ lá dīng
    za1 ma3 la2 ding1
tsa ma la ting
Jamal al-Din ibn Muhammad al-Najjari (13th century), famous Persian astronomer and scholar who served Khubilai Khan 忽必烈 from c. 1260

虎列剌茸

see styles
 koreratake; koreratake
    これらたけ; コレラタケ
(kana only) Galerina fasciculata (poisonous mushroom)

豪太剌利

see styles
 oosutoraria
    オーストラリア
(ateji / phonetic) (kana only) Australia

鉢剌迦羅


钵剌迦罗

see styles
bō là jiā luó
    bo1 la4 jia1 luo2
po la chia lo
 harakara
prakaraṇa, intp. as a section, chapter, etc.

末笯曷剌他

see styles
mò nú hé là tā
    mo4 nu2 he2 la4 ta1
mo nu ho la t`a
    mo nu ho la ta
 Madoarata
Manorhita, or Manoratha, tr. by 如意, an Indian prince who became the disciple and successor of Vasubandhu, reputed author of the 毘婆沙論 Vibhāṣā śāstra and the twenty-second patriarch.

毘耶羯剌諵

see styles
pí yé jié làn án
    pi2 ye2 jie2 lan4 an2
p`i yeh chieh lan an
    pi yeh chieh lan an
 biyakaranan
grammar

瞿拏鉢剌婆


瞿拏钵剌婆

see styles
jun á bō là pó
    jun4 a2 bo1 la4 po2
chün a po la p`o
    chün a po la po
 Kunaharaba
Guṇaprabha, of Parvata, who deserted the Mahāyāna for the Hīnayāna; author of many treatises. A fanciful account is given of his seeking Maitreya in his heavenly palace to solve his doubts, but Maitreya declined because of the inquirer's self-sufficiency.

繕摩末剌諵


缮摩末剌諵

see styles
shàn mó mò làn án
    shan4 mo2 mo4 lan4 an2
shan mo mo lan an
 zenma maranan
janma-maraṇa, 生死 birth and death.

鉢利婆剌拏


钵利婆剌拏

see styles
bō lì pó làn á
    bo1 li4 po2 lan4 a2
po li p`o lan a
    po li po lan a
 haribarana
pravāraṇā

鉢剌翳伽陀


钵剌翳伽陀

see styles
bō là yì qié tuó
    bo1 la4 yi4 qie2 tuo2
po la i ch`ieh t`o
    po la i chieh to
 haraeigada
(Skt. pratyekabuddha)

尼剌部陀地獄


尼剌部陀地狱

see styles
ní là bù tuó dì yù
    ni2 la4 bu4 tuo2 di4 yu4
ni la pu t`o ti yü
    ni la pu to ti yü
 nirabuda jigoku
hell of burning blisters

布剌拏迦葉波


布剌拏迦叶波

see styles
bù làn á jiā shě bō
    bu4 lan4 a2 jia1 she3 bo1
pu lan a chia she po
 Furana kashōpa
Pūraṇa-kāśyapa

戰達羅鉢剌婆


战达罗钵剌婆

see styles
zhàn dá luó bō là pó
    zhan4 da2 luo2 bo1 la4 po2
chan ta lo po la p`o
    chan ta lo po la po
 Sendaraharaba
Candraprabha

曷剌怛那揭婆

see styles
hé là dán à qì pó
    he2 la4 dan2 a4 qi4 po2
ho la tan a ch`i p`o
    ho la tan a chi po
 karatannakeiba
ratnagarbha, jewel treasury, or throne.

補剌拏迦葉波


补剌拏迦叶波

see styles
bǔ làn á jiā shě bō
    bu3 lan4 a2 jia1 she3 bo1
pu lan a chia she po
 Furana Kashōpa
Pūraṇa-kāśyapa

那伽閼剌樹那


那伽阏剌树那

see styles
nà qié è là shùn à
    na4 qie2 e4 la4 shun4 a4
na ch`ieh o la shun a
    na chieh o la shun a
 Nakaarajuna
(or 那伽閼曷樹那) Nāgārjuna, 龍樹 the dragon-arjuna tree, or nāgakrośana, intp. probably wrongly as 龍猛 dragon-fierce. One of the 'four suns' and reputed founder of Mahāyāna (but see 阿 for Aśvaghoṣa), native of South India, the fourteenth patriarch; he is said to have cut off his head as an offering. 'He probably flourished in the latter half of the second century A. D.' Eliot, v. 龍樹. He founded the Mādhyamika or 中 School, generally considered as advocating doctrines of negation or nihilism, but his aim seems to have been a reality beyond the limitations of positive and negative, the identification of contraries in a higher synthesis, e. g. birth and death, existence and non-existence, eternal and non-eternal; v. 中論.

鉢剌底羯爛多


钵剌底羯烂多

see styles
bō là dǐ jié làn duō
    bo1 la4 di3 jie2 lan4 duo1
po la ti chieh lan to
 harateikarada
pratikrānta, following in order, or by degrees.

鉢剌翳伽佛陀


钵剌翳伽佛陀

see styles
bō là yì qié fó tuó
    bo1 la4 yi4 qie2 fo2 tuo2
po la i ch`ieh fo t`o
    po la i chieh fo to
 haraeigabudda
(Skt. pratyekabuddha)

鉢剌翳迦佛陀


钵剌翳迦佛陀

see styles
bō là yì jiā fó tuó
    bo1 la4 yi4 jia1 fo2 tuo2
po la i chia fo t`o
    po la i chia fo to
 haraeikabudda
v. 辟, pratyekabuddha.

阿避陀羯剌拏


阿避陀羯剌拿

see styles
ā bì tuó jié làn á
    a1 bi4 tuo2 jie2 lan4 a2
a pi t`o chieh lan a
    a pi to chieh lan a
 Abidakaranu
Avidhakarṇa, unpierced ears, name of an ancient monastery near Benares; 'near Yodhapatipura'(Eitel).

摩訶鉢剌闍鉢底


摩诃钵剌阇钵底

see styles
mó hē bō là shé bō dǐ
    mo2 he1 bo1 la4 she2 bo1 di3
mo ho po la she po ti
 Makaharatsujahatei
Mahāprajāpatī

毘若底摩呾剌多

see styles
pí ruò dǐ mó dá là duō
    pi2 ruo4 di3 mo2 da2 la4 duo1
p`i jo ti mo ta la to
    pi jo ti mo ta la to
 binyateimatarata
vijñaptimātratā

羯羅拏蘇伐剌那


羯罗拏苏伐剌那

see styles
jié luó ná sū fá làn à
    jie2 luo2 na2 su1 fa2 lan4 a4
chieh lo na su fa lan a
 Karanasobarana
Karṇasuvarṇa. 'An ancient kingdom in Gundwana, the region about Gangpoor, Lat. 21゜ 54 N., Long. 84゜ 30 E.' Eitel.

薩婆曷剌他悉陀


萨婆曷剌他悉陀

see styles
sà pó hé là tā xī tuó
    sa4 po2 he2 la4 ta1 xi1 tuo2
sa p`o ho la t`a hsi t`o
    sa po ho la ta hsi to
 satsubakaratashitta
all-attained

蘇伐剌拏瞿怛羅


苏伐剌拏瞿怛罗

see styles
sū fá làn á jù dá luó
    su1 fa2 lan4 a2 ju4 da2 luo2
su fa lan a chü ta lo
 sobarana gutanra
Suvarṇuagotra, a matriarchal kingdom, somewhere in the Himalayas, described as the Golden Clan.

濠太剌利海蜂水母

see styles
 oosutorariaunbachikurage; oosutorariaunbachikurage
    オーストラリアうんばちくらげ; オーストラリアウンバチクラゲ
sea wasp (Chironex fleckeri)

虎列剌(ateji)

see styles
 korera
    コレラ
(kana only) cholera (eng:, dut:)

馬尼剌(ateji)

see styles
 manira
    マニラ
(kana only) Manila (Philippines)

伯剌西爾(ateji)

see styles
 burajiru
    ブラジル
(kana only) Brazil

別剌敦那(ateji)

see styles
 beradonna
    ベラドンナ
(kana only) belladonna (Atropa belladonna); deadly nightshade

烏剌紐母(ateji)

see styles
 uraniumu
    ウラニウム
(kana only) (See ウラン) uranium (U)

蘇門答剌(ateji)

see styles
 sumatora
    スマトラ
(kana only) Sumatra

Variations:
元気はつらつ
元気溌剌

see styles
 genkihatsuratsu
    げんきはつらつ
(noun or adjectival noun) (yoji) full of energy; full of liveliness; full of pep

虎列剌(ateji)(rK)

see styles
 korera
    コレラ
(kana only) cholera (eng:, dut:)

伯剌西爾(ateji)(rK)

see styles
 burajiru
    ブラジル
(kana only) Brazil

別剌敦那(ateji)(rK)

see styles
 beradonna
    ベラドンナ
(kana only) belladonna (Atropa belladonna); deadly nightshade

烏剌紐母(ateji)(rK)

see styles
 uraniumu
    ウラニウム
(kana only) (See ウラン) uranium (U)

蘇門答剌(ateji)(rK)

see styles
 sumatora
    スマトラ
(kana only) Sumatra

Variations:
刺激(P)
刺戟
剌激(iK)

see styles
 shigeki
    しげき
(noun/participle) stimulus; impetus; incentive; encouragement; motivation; provocation; excitement; thrill

Variations:
ブラジル木
伯剌西爾木(ateji)

see styles
 burajiruboku; burajiruboku
    ブラジルぼく; ブラジルボク
(kana only) Brazilwood (Paubrasilia echinata, formerly Caesalpinia echinata); pernambuco wood

Variations:
溌剌
溌溂
潑剌
潑溂
発剌(iK)

see styles
 hatsuratsu; hatsuratsu
    はつらつ; ハツラツ
(adj-t,adv-to) (kana only) lively; vigorous; sprightly; animated; vivid

Variations:
亜剌比亜(ateji)
亜拉毘亜(ateji)

see styles
 arabia
    アラビア
(noun - becomes adjective with の) (kana only) Arabia

Variations:
虎列刺(ateji)(rK)
虎列剌(ateji)(rK)

see styles
 korera
    コレラ
(kana only) cholera (eng:, dut:)

Variations:
濠太剌利(ateji)(P)
豪太剌利(ateji)

see styles
 oosutoraria
    オーストラリア
(kana only) Australia

Variations:
亜剌比亜(ateji)(rK)
亜拉毘亜(ateji)(rK)

see styles
 arabia
    アラビア
(kana only) Arabia

Variations:
濠太剌利(ateji)(rK)
豪太剌利(ateji)(rK)

see styles
 oosutoraria
    オーストラリア
(kana only) Australia

Variations:
元気はつらつ
元気溌剌
元気溌溂(rK)

see styles
 genkihatsuratsu
    げんきはつらつ
(noun or adjectival noun) (yoji) full of energy; full of liveliness; full of pep

Variations:
溌剌
溌溂
潑剌(oK)
潑溂(oK)
溌刺(iK)
発剌(iK)

see styles
 hatsuratsu; hatsuratsu
    はつらつ; ハツラツ
(adj-t,adv-to) (kana only) lively; vigorous; sprightly; animated; vivid

Variations:
溌剌
溌溂(rK)
潑剌(sK)
潑溂(sK)
溌刺(sK)
ハツ刺(sK)
発刺(sK)
発剌(sK)

see styles
 hatsuratsu; hatsuratsu
    はつらつ; ハツラツ
(adj-t,adv-to) (kana only) lively; vigorous; sprightly; animated; vivid

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 92 results for "剌" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary