There are 1312 total results for your 共 search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
共 see styles |
gòng gong4 kung domo ども |
common; general; to share; together; total; altogether; abbr. for 共產黨|共产党[Gong4 chan3 dang3], Communist party (suffix) (1) (humble language) (kana only) first-person plural (or singular); (suffix) (2) (derogatory term) (kana only) second or third person plural (implies speaker is of higher status than those referred to); (given name) Tomoni All altogether, both, same, in common. |
共々 see styles |
tomodomo ともども |
(adverb) together; in company |
共に see styles |
tomoni ともに |
(adverb) (1) (kana only) together; jointly; (2) (kana only) at the same time; with; as ...; including; along with; (3) (kana only) both |
共テ see styles |
kyoute / kyote きょうテ |
(abbreviation) (colloquialism) (See 大学入学共通テスト) Common Test for University Admissions |
共一 see styles |
tomokazu ともかず |
(personal name) Tomokazu |
共三 see styles |
kyouzou / kyozo きょうぞう |
(given name) Kyōzou |
共世 see styles |
tomoyo ともよ |
(female given name) Tomoyo |
共乃 see styles |
tomono ともの |
(female given name) Tomono |
共久 see styles |
tomohisa ともひさ |
(personal name) Tomohisa |
共之 see styles |
tomoyuki ともゆき |
(given name) Tomoyuki |
共乘 see styles |
gòng chéng gong4 cheng2 kung ch`eng kung cheng |
to ride together; to carpool |
共了 see styles |
gòng liǎo gong4 liao3 kung liao gūryō |
(mutually) acknowledged |
共事 see styles |
gòng shì gong4 shi4 kung shih gūji |
to work together shared [religious] action or performance |
共二 see styles |
tomoji ともじ |
(personal name) Tomoji |
共享 see styles |
gòng xiǎng gong4 xiang3 kung hsiang |
to share; to enjoy together |
共亮 see styles |
tomoaki ともあき |
(personal name) Tomoaki |
共介 see styles |
kyousuke / kyosuke きょうすけ |
(given name) Kyōsuke |
共代 see styles |
tomoyo ともよ |
(female given name) Tomoyo |
共伸 see styles |
tomonobu とものぶ |
(personal name) Tomonobu |
共住 see styles |
gòng zhù gong4 zhu4 kung chu gūjū |
dwelling together |
共佑 see styles |
kyousuke / kyosuke きょうすけ |
(given name) Kyōsuke |
共作 see styles |
gòng zuò gong4 zuo4 kung tso kyousaku / kyosaku きょうさく |
(noun/participle) joint work; collaboration made by both together |
共佳 see styles |
tomoka ともか |
(female given name) Tomoka |
共依 see styles |
gòng yī gong4 yi1 kung i gūe |
shared base |
共保 see styles |
tomoyasu ともやす |
(personal name) Tomoyasu |
共信 see styles |
kyoushin / kyoshin きょうしん |
(place-name) Kyōshin |
共修 see styles |
kyoushuu / kyoshu きょうしゅう |
(noun/participle) studying together (esp. of males and females); coeducation |
共倶 see styles |
gòng jù gong4 ju4 kung chü gūku |
together |
共催 see styles |
kyousai / kyosai きょうさい |
(noun, transitive verb) joint sponsorship (of an event); cosponsorship; joint hosting |
共働 see styles |
kyoudou / kyodo きょうどう |
(noun - becomes adjective with の) {biol} coaction |
共共 see styles |
tomodomo ともども |
(adverb) together; in company |
共則 see styles |
tomonori とものり |
(personal name) Tomonori |
共創 see styles |
kyousou / kyoso きょうそう |
growing together; joint development |
共力 see styles |
kyouryouku / kyoryoku きょうりょうく |
(irregular kanji usage) (n,vs,adj-no) cooperation; collaboration; (place-name) Kyōryōku |
共功 see styles |
gòng gōng gong4 gong1 kung kung kyōkō |
mutual effectiveness |
共加 see styles |
tomoka ともか |
(personal name) Tomoka |
共助 see styles |
kyoujo / kyojo きょうじょ |
(n,vs,vi) mutual aid; mutual help; cooperation |
共勇 see styles |
tomoo ともお |
(given name) Tomoo |
共匪 see styles |
gòng fěi gong4 fei3 kung fei |
communist bandit (i.e. PLA soldier (during the civil war) or Chinese communist (Tw)) |
共古 see styles |
kyouko / kyoko きょうこ |
(given name) Kyōko |
共台 see styles |
tomodai ともだい |
free stock (in grafting); compatible rootstock |
共史 see styles |
tomofumi ともふみ |
(given name) Tomofumi |
共司 see styles |
tomotsugu ともつぐ |
(given name) Tomotsugu |
共合 see styles |
gòng hé gong4 he2 kung ho gūgō |
combine |
共吉 see styles |
tomokichi ともきち |
(personal name) Tomokichi |
共同 see styles |
gòng tóng gong4 tong2 kung t`ung kung tung kyoudou / kyodo きょうどう |
common; joint; jointly; together; collaborative (company) Kyodo News (abbreviation); (c) Kyodo News (abbreviation) in common |
共和 see styles |
gòng hé gong4 he2 kung ho kyouwa / kyowa きょうわ |
republic; republicanism (1) (See 共和制) republicanism; (n,vs,vi) (2) cooperation; working together; (personal name) Tomoyoshi |
共咲 see styles |
tomosa ともさ |
(female given name) Tomosa |
共商 see styles |
gòng shāng gong4 shang1 kung shang |
to jointly discuss; to discuss together (business) |
共啓 see styles |
tomohiro ともひろ |
(personal name) Tomohiro |
共営 see styles |
kyouei / kyoe きょうえい |
(noun/participle) joint management |
共在 see styles |
kyouzai / kyozai きょうざい |
(noun/participle) coexistence; compresence |
共坐 see styles |
gòng zuò gong4 zuo4 kung tso gū za |
sitting together |
共基 see styles |
tomoki ともき |
(personal name) Tomoki |
共報 共报 see styles |
gòng bào gong4 bao4 kung pao gūhō |
Collective retribution; reward or punishment of the community, or in common, for the 共業 deeds of the community, or even of the individual in their effects on the community. |
共境 see styles |
gòng jìng gong4 jing4 kung ching gukyō |
to share the same realm |
共変 see styles |
kyouhen / kyohen きょうへん |
(noun/participle) {math} covariance; covariant |
共夫 see styles |
tomoo ともお |
(personal name) Tomoo |
共子 see styles |
yasuko やすこ |
(female given name) Yasuko |
共存 see styles |
gòng cún gong4 cun2 kung ts`un kung tsun kyouzon(p); kyouson / kyozon(p); kyoson きょうぞん(P); きょうそん |
to coexist (n,vs,vi) coexistence |
共学 see styles |
kyougaku / kyogaku きょうがく |
(n,vs,vi) (ant: 別学・べつがく) coeducation |
共宏 see styles |
tomohiro ともひろ |
(personal name) Tomohiro |
共宗 see styles |
gòng zōng gong4 zong1 kung tsung gūshū |
That which all Buddhist schools have in common. |
共実 see styles |
tomomi ともみ |
(female given name) Tomomi |
共宿 see styles |
gòng sù gong4 su4 kung su gūshuku |
to stay (overnight) in the same place |
共寝 see styles |
tomone ともね |
(n,vs,vi) sleeping together |
共寧 see styles |
tomone ともね |
(female given name) Tomone |
共居 see styles |
gòng jū gong4 ju1 kung chü gūkyo |
to live together |
共工 see styles |
gòng gōng gong4 gong1 kung kung |
God of Water |
共布 see styles |
tomonuno ともぬの tomogire ともぎれ |
(noun - becomes adjective with の) same cloth; spare cloth (e.g. for patching) |
共平 see styles |
kyouhei / kyohe きょうへい |
(given name) Kyōhei |
共弘 see styles |
tomohiro ともひろ |
(given name) Tomohiro |
共形 see styles |
gòng xíng gong4 xing2 kung hsing kyoukei / kyoke きょうけい |
conformal (can act as adjective) {math;physics} conformal |
共彦 see styles |
tomohiko ともひこ |
(male given name) Tomohiko |
共役 see styles |
kyouyaku / kyoyaku きょうやく kyoueki / kyoeki きょうえき |
(ik) (noun - becomes adjective with の) (mathematics term) conjugation |
共征 see styles |
tomoyuki ともゆき |
(given name) Tomoyuki |
共心 see styles |
kyoushin / kyoshin きょうしん |
(place-name) Kyōshin |
共性 see styles |
gòng xìng gong4 xing4 kung hsing |
overall character |
共恵 see styles |
tomoe ともえ |
(f,p) Tomoe |
共情 see styles |
gòng qíng gong4 qing2 kung ch`ing kung ching |
empathy |
共愛 see styles |
kyouai / kyoai きょうあい |
(place-name) Kyōai |
共感 see styles |
gòng gǎn gong4 gan3 kung kan kyoukan / kyokan きょうかん |
(n,vs,vi) sympathy; empathy; response; identification (with someone) shared experience |
共成 see styles |
tomonari ともなり |
(given name) Tomonari |
共振 see styles |
gòng zhèn gong4 zhen4 kung chen kyoushin / kyoshin きょうしん |
resonance (physics) (n,vs,vi) resonance; sympathetic vibration |
共明 see styles |
tomoharu ともはる |
(personal name) Tomoharu |
共時 共时 see styles |
gòng shí gong4 shi2 kung shih |
synchronic; concurrent |
共晶 see styles |
kyoushou / kyosho きょうしょう |
(noun - becomes adjective with の) eutectic point; lowest melting point |
共會 共会 see styles |
gòng huì gong4 hui4 kung hui gūe |
assembly |
共有 see styles |
gòng yǒu gong4 you3 kung yu kyouyuu / kyoyu きょうゆう |
in total there are ...; to own jointly (noun, transitive verb) (1) joint ownership; co-ownership; sharing (e.g. a viewpoint); (noun, transitive verb) (2) sharing (files, devices on a network, posts on social media, etc.) belonging or applicable to many or all |
共果 see styles |
gòng guǒ gong4 guo3 kung kuo gūka |
realizations, or fruits held in common |
共枝 see styles |
tomoe ともえ |
(female given name) Tomoe |
共栄 see styles |
kyouei / kyoe きょうえい |
(n,vs,vi) mutual prosperity; (female given name) Tomoe |
共栓 see styles |
tomosen ともせん |
stopper |
共格 see styles |
kyoukaku / kyokaku きょうかく |
{ling} comitative |
共棲 共栖 see styles |
gòng qī gong4 qi1 kung ch`i kung chi kyousei / kyose きょうせい |
(old) (biology) to have a commensal relationship with (another organism) (n,vs,adj-no) symbiosis; paragenesis; union |
共業 共业 see styles |
gòng yè gong4 ye4 kung yeh gū gō |
collective karma (Buddhism); consequences that all must suffer shared karma |
共模 see styles |
gòng mó gong4 mo2 kung mo |
common-mode (electronics) |
共歩 see styles |
tomoho ともほ |
(personal name) Tomoho |
共比 see styles |
gòng bǐ gong4 bi3 kung pi gūhi |
shared inference |
共江 see styles |
tomoe ともえ |
(female given name) Tomoe |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "共" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.